Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 223 für den Anfangsbuchstaben P im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Platzkick {m} place kick [American football, rugby]
Platzlotse {m}aerodrome controller
Platzmangel {m} lack of space
Platzmangel {m}shortage of space
Platzmangel {m}lack of room
Platzpatrone {f} blank cartridge
Platzpatrone {f} blank
Platzpatronen {pl} blank ammunition
Platzproblem {n}space problem
Platzregen {m} cloudburst
Platzregen {m}downpour
Platzregen {m}pelting rain
Platzregen {m} pour [downpour]
Platzregen {m} torrential downpour
Platzreife {f} [license to play German golf courses]
Platzreservierung {f} seat reservation
Platzrunde {f}(traffic) pattern
Platzrunde {f}traffic circuit
Platzrunde {f} aerodrome traffic circuit
Platzrundenanflug {m} circling approach
Platzschutzschwarm {m} [Luftwaffe] airfield defense flight [Am.]
platzsparend space-saving
platzsparendwith minimum space requirements [postpos.]
Platzsturm {m}pitch invasion
Platzteller {m} underplate
Platzteller {m} charger plate
Platzteller {m} charger
Platzteller {m} service plate [charger]
Platzüberschuss {m} [Lückenstand]excess of space
Platzverbraucher {m} space hog [coll.]
Platzvergabe {f}allocation of places
Platzverhältnisse {pl} space conditions
Platzverhältnisse {pl} [Fußball, Rugby, Hockey etc.] pitch conditions [Br.]
Platzverlust verursachento cause one to lose one's place
Platzverschwendung {f} waste of space
Platzverweis {m} dismissal
Platzverweis {m} sending-off [football] [Br.] [Aus.]
Platzverweis {m}expulsion
Platzverweis {m} [prohibition to return to a particular site, often imposed by police]
Platzwahl {f}toss-up
Platzwart {m}groundsman [Br.]
Platzwart {m} groundskeeper [Am.]
Platzwart {m} green keeper
Platzwart {m} greenskeeper [Am.] [Can.]
Platzwechsel {m} local bill
Platzwunde {f} laceration
Platzwunde {f}cut [laceration]
Platzzahl {f} number of places
Platzzahl {f} number of seats
Platzzuweisung {f}allocation of space
Plauderei {f} gossip
Plauderei {f}chat
Plauderei {f} chin-wag [Br.] [coll.]
Plauderei {f} confabulation
Plauderei {f} conversation
Plauderei {f} chinwag [Br.] [coll.]
Plauderei {f}causerie
Plauderei {f} bantering chat
Plauderei {f} am Kamin fireside chat
Plauderer {m} conversationalist
Plauderer {m}confabulator
plauderhaftconversational
plaudernto chat
plaudernto chin-wag [Br.] [coll.]
plaudern to have a chat
plaudern to natter [coll.]
plaudern to prate
plaudernto prattle
plaudern to gossip
plaudern to chatter
plaudernto confab [coll.]
plaudern to confabulate
plaudern to make small talk
plaudern to schmooze [esp. Am.] [coll.]
plaudernto tattle
plaudern to chitchat
plaudern to chinwag [Br.] [coll.]
plaudern to have a natter [coll.]
plaudernto jabber
plaudern to chew the rag [coll.]
plaudern to chin [coll.] [chatter]
plaudern to shmooze [esp. Am.] [spv.] [chat]
plaudernto shmoose
plaudern to jawbone [Am.] [coll.]
Plaudern {n} gossip [small talk]
Plaudern {n}chattering [of people]
plaudern [Geheimnisse ausplaudern] to blab [coll.] [reveal secrets by indiscreet talk]
plauderndhaving a chat
plaudernd nattering
plaudernd prattling
plaudernd chatting
Plauderstübchen {n} der Damen [veraltet] withdrawing room [archaic] [drawing room]
plaudert natters
Plaudertasche {f} babbler
Plaudertasche {f} [hum.] magpie
Plaudertasche {f} [hum.] [pej.]chatterbox [coll.]
Plaudertasche {f} [hum.] [pej.] gasbag [coll.]
Plaudertasche {f} [ugs.] [Petzer]snitch [coll.]
Plaumen-Iris / Pflaumeniris {f} fleur-de-lis [Iris graminea]
Plaumen-Iris / Pflaumeniris {f} sword lily [Iris graminea]
« PlatPlatplatPlatPlätPlatPlauplebPlekPleuPlin »
« zurückSeite 223 für den Anfangsbuchstaben P im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden