Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 97 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
rechtsuchend seeking justice
Rechtsum kehrt! Right about turn!
Rechtsum! To the right!
Rechtsumfeld {n} legal environment
Rechtsunfähigkeit {f}legal incapacity
Rechtsunfähigkeit {f}incapacity
Rechtsunsicherheit {f} legal uncertainty
Rechtsunterzeichner {m} signatory on the right
rechtsunwirksaminoperative
rechtsunwirksam legally invalid
rechtsunwirksam erklären to rescind
Rechtsunwirksamkeit {f}legal ineffectiveness
Rechtsurkunde {f} legal document
rechtsventrikuläre Auswurfzeit {f} right ventricular ejection time
rechtsventrikuläre Dilatation / Erweiterung {f}right-ventricular dilatation
rechtsventrikuläres Unterstützungssystem {n} right ventricular assist device
rechtsverbindlich legally binding
rechtsverbindlichobligatory
rechtsverbindlich machen [Vereinbarung, Geschäft, etc.] to copper-fasten [Irish] [make firm or binding] [agreement, deal, etc.]
rechtsverbindliche Festsetzung {f}legally binding arrangement
rechtsverbindliche Unterschrift {f} und Firmenstempel {m}authorized signature and official company stamp
rechtsverbindliche Zeichnung {f}legally binding signing
Rechtsverbindlichkeit {f} legal obligation
Rechtsverbindlichkeit {f} legal force
rechtsverdrehend pettifogging
Rechtsverdreher {m} shyster [Am.]
Rechtsverdreher {m} pettifogger
Rechtsverdrehung {f}tort
Rechtsvereinheitlichung {f}unification of law
Rechtsverfahren {n}legal procedure
Rechtsverfolgung {f}prosecution
Rechtsverfolgung {f}prosecution [of an action]
Rechtsvergleich {m}legal comparison
rechtsvergleichende Analyse {f} comparative analysis
rechtsvergleichende Analyse {f} comparative legal analysis
Rechtsvergleichung {f}comparative law
Rechtsvergleichung {f} comparison of laws
Rechtsverhältnis {n} legal relationship
Rechtsverhältnisse {pl} legal relationships
Rechtsverkehr {m} right-hand traffic [driving on the right]
Rechtsverkehr {m} right-hand driving
Rechtsverkehr {m} legal dealings {pl}
Rechtsverkehr {m}driving on the right
Rechtsverkehr {m} legal relations {pl}
Rechtsverletzer {m} infringer
Rechtsverletzer {m} trespasser
Rechtsverletzer {m} offender
Rechtsverletzer {m}wrongdoer
Rechtsverletzer {pl} trespassers [offenders]
Rechtsverletzerin {f} offender [female]
Rechtsverletzung {f} infringement
Rechtsverletzung {f} injury
Rechtsverletzung {f}encroachment
Rechtsverletzung {f}violation of (the) law
Rechtsverletzung {f} breach (of the law)
Rechtsverletzung {f} rights violation
Rechtsverlust {m} loss of a right
Rechtsvermutung {f} legal presumption
rechtsvernichtende Einrede {f} peremptory exception
Rechtsverordnung {f} ordinance
Rechtsverordnung {f}statutory instrument
Rechtsverordnung {f} (legal) decree
Rechtsverständnis {n} understanding of the law
Rechtsverstoß {m}statutory violation
Rechtsverteidiger {m}right-back [football]
Rechtsverteidigung {f}legal defence [Br.]
Rechtsvertreter {m} legal representative
Rechtsvertreter {m} authorised agent [Br.]
Rechtsverweigerung {f} denial of justice
Rechtsverwirkung {f} estoppel
Rechtsverzicht {m}waiver of the rights
Rechtsvisualisierung {f} visualization of law
Rechtsvorbehalt {m} legal reservation
Rechtsvorgänger {m} predecessor in title
Rechtsvorschrift {f}statutory regulation
Rechtsvorschrift {f} legal regulation
Rechtsvorschrift {f} legislative provision
Rechtsvorschrift {f} statutory provision
Rechtsvorschriften {pl}legislation {sg}
Rechtsvorschriften {pl}legal provisions
Rechtsvorteil {m}benefit of the law
Rechtswahl {f} und Gerichtsstand choice of law and jurisdiction
Rechtsweg {m} legal process
Rechtsweg {m}access to courts
Rechtsweg {m} [Verfahrensrecht]judicial review [proceedings]
rechtsweisendright-pointing
rechtswendender Pflug {m}covering plough [Br.]
Rechtswendung {f} right-hand turn
Rechtswendung {f} right turn
Rechtswert {m} rvalue [R-value]
Rechtswert {m} [Ostwert] easting
Rechtswerte {pl} legal values
Rechtswesen {n} law [system]
Rechtswesen {n} judiciary [system]
Rechtswesen {n} legal system
rechtswidrig unlawfully
rechtswidrigillegal
rechtswidrigillicit
rechtswidrig unlawful
rechtswidrig illicitly
« RechRechRechRechrechrechrechrechRecyRedeRede »
« zurückSeite 97 für den Anfangsbuchstaben R im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden