Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1066 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Steingartenpflanze {f}rock garden plant
Steingebäude {n} stone building
Steingefäß {n} stone vessel
steingefliest stone-tiled
Steingehalt {m} stone content
Steingeräteherstellung {f} stone tool production
Steingeräteindustrie {f} lithic industry
Steingewinnung {f}stone extraction
Steingitter {n} stone lattice
Steinglocke {f} Wanner's harebell [Campanula wanneri, syn.: Symphyandra wanneri]
Steingrau {n} [RAL 7030]stone grey [Br.] [RAL 7030]
Steingravur {f}stone engraving
Stein-Günsel / Steingünsel {m}limestone bugle [Ajuga pyramidalis]
Stein-Günsel / Steingünsel {m} pyramidal bugle [Ajuga pyramidalis]
Stein-Günsel / Steingünsel {m}pyramidal bugleweed [Ajuga pyramidalis]
Stein-Günsel / Steingünsel {m} carpet bugle [Ajuga pyramidalis]
Steingürtel {m} [ugs.] [Region mit gehäuftem Auftreten von Gallen- und Nierenstein-Erkrankungen] (kidney) stone belt [coll.]
Steingut {n} earthenware
Steingut {n} stoneware
Steingut- und Porzellangeschirr {n}crockery
Steingutgeschirr {n} earthenware
Steinguthändler {m} dealer in earthenware
Steinguthändlerin {f} dealer in earthenware [female]
Steinhagel {m}avalanche of stones
Steinhagel {m}shower of stones
Steinhagel {m} hail of stones
Steinhäger ® {m} [mit Wacholder aromatisierte Spirituose aus Steinhagen (Westfalen) in brauner Steinzeugflasche und roter Verschlusskappe] Steinhäger ® / Steinhaeger / Steinhager [German gin, a spirit flavoured with juniper berries; sold in earthenware (Steingut) bottles and in glass bottles made to look like earthenware, with red cap]
Steinhalden-Hartgraseule {f} [Nachtfalterspezies] confused [Apamea furva] [moth]
Steinhammer {m} stone maul
steinhart hard as stone
steinhartrock-hard
steinhartadamant
steinhart stone-hard
Steinhauer {m} stone carver
Steinhauer {m}stonecarver
Steinhauer {m}quarryman
Steinhauer {m} [veraltet] [Steinmetz, Steinbrecher]hardhewer
Steinhauerin {f} stone carver [female]
Steinhauerschlegel {m} stone carver's mallet
Steinhauerschlegel {m} carver's mallet
Steinhauerschlegel {m} stone-cutter's mallet
Steinhauerschlegel {m} stonecutter's mallet
Steinhaufen {m}cairn
Steinhaufen {m} heap of stones
Steinhaufen {m} pile of stones
Steinhaufen {pl} cairns
Steinhaus {n} stone house
Steinheilkunde {f} crystal healing
Steinhirse {f} [Echter Steinsame](common) gromwell [Lithospermum officinale]
Steinhuder Meer {n} Steinhude Lake
Steinhuder Meer {n} Lake Steinhude
Steinhuhn {n}rock partridge [Alectoris graeca]
Steinhuhn {n} Greek partridge [Alectoris graeca]
Steinhühner {pl} rock partridges [family Phasianidae, genus Alectoris]
Steinhummel {f} red-tailed bumblebee [Bombus lapidarius]
Steinhuscher {m} rockwarbler [Origma solitaria]
Steinhuscher {m} rock warbler [Origma solitaria]
Steinhuscher {m} origma [Origma solitaria]
Steinie {f} [0,33-l-Bierflasche, Steinieform] Steinie (bottle) [NZ] [coll.] [0.33-litre short-necked beer bottle (Steinlager beer)]
steinigstony
steinig shingly
steinigpebbly
steinigstonily
steinig [auch fig.] rocky [also fig.]
steinige Beschaffenheit {f} stoniness
steinigen to lapidate [obs.] [stone to death]
Steinigen {n} stoning
steinigend stoning
steiniger / harter Weg {m} rocky road
steiniger Boden {m} stony ground
steiniger Boden {m} [Erde] stony soil
Steinigkeit {f} stoniness
Steinigung {f} stoning sentence
Steinigung {f} lapidation
Steinigung {f} (execution by) stoning
Steinigungen {pl} stonings
Steinigungsstrafe {f} stoning sentence
Steininschrift {f} stone inscription
Steinkanal {m}stone canal
Steinkarpfen {m} crucian carp [Carassius carassius]
Steinkauz {m} little owl [Athene noctua]
Steinkauz {m} Minerva's owl [Athene noctua]
Steinkeil {m}stone wedge
Steinkeller {m} stone cellar
Steinkern {m}internal mould
Steinkern {m}pyrene
Steinkern {m}stone core
Steinkiefer {f} Colorado pinyon [Pinus edulis]
Steinkind {n} calcified fetus [Am.]
Steinkind {n}stone baby
Steinkiste {f}stone cist
Steinkiste {f} cist
Steinkiste {f}kist
Stein-Klaffmoos {n} black rock-moss [Andreaea rupestris]
Steinkleber {m} [Süß- und Brackwasserschnecke] gravel snail [Lithoglyphus naticoides, syn.: Paludina naticoides]
Steinkleber {pl}pebblesnails [family Lithoglyphidae]
Steinkleeblattrandkäfer / Steinklee-Blattrandkäfer {m} sweet-clover weevil [Sitona cylindricollis]
Steinklee-Bläuling / Steinkleebläuling {m} [Tagfalterart] turquoise blue [Polyommatus dorylas, syn.: Lycaena dorylas, Lysandra argester, Plebicula argester, P. dorylas, P. hylas] [butterfly]
Steinklee-Widderchen {n} [Nachtfalterspezies] New Forest burnet [Zygaena viciae] [moth]
Steinklopfer {m} [veraltet] stonebreaker
« SteisteiSteiSteiSteiSteiSteiSteiSteiSteiStej »
« zurückSeite 1066 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden