Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1070 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Steinbeißerart {f} cobitid species
Stein-Bergminze {f} rock thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Satureja alpina]
Stein-Bergminze {f} Alpine calamint [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Satureja alpina]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} mother of thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} spring savory [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} alpine rock-thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} alpine basil thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} alpine savory [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina]
Stein-Bibernelle {f} burnet saxifrage [Pimpinella saxifraga]
Steinbildhauer {m}stone sculptor
Steinbildung {f} scale formation [mineral buildup]
Steinbildung {f} der Prostataprostatic lithiasis
Steinbirke {f}Erman's birch [Betula ermanii]
Steinbirke {f} Japanese mountain birch [Betula ermanii]
Steinbirke {f} Russian rock birch [Betula ermanii]
Steinbirke {f} Erman birch [Betula ermanii]
Steinblock {m} block of stone
Steinblock {m}ashlar [square hewn stone]
Steinblume {f} [gotisches Ornament] crocket
Steinblumenkapitell {n} crocket capital
Steinbock {m}ibex
Steinbock {m}Alpine ibex [Capra ibex]
Steinbock {m}steinbock [Capra ibex]
Steinbock {m} <♑> [Sternbild]Capricornus <♑>
Steinbock {m} <♑> [Sternzeichen] Capricorn <♑>
Steinbock {m} <♑> [Sternzeichen] The Sea-goat <♑> [Capricorn]
Steinböckchen {n} steenbok [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {n}steinbok [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {n} steenbuck [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {n} steinbuck [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {n} steinbock [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {pl} steenbok {pl}
Steinböckchen {pl}steenboks
Steinböckchen {pl} steinbok {pl}
Steinböckchen {pl} steinboks
Steinböcke {pl} ibexes
Steinböcke {pl}ibex {pl} [esp. collectively]
Steinböcke {pl}ibices
Steinboden {m} rock-filled soil
Steinboden {m} stony soil
Steinboden {m} stone floor
Steinbogen {m}stone arch
Steinbohrender Engelsflügel {m} [Bohrmuschel] boring petricola [Petricola lithophaga, syn.: P. costellata, P. rariflamma, P. rocellaria, P. sulcata, Mya decussata, Rupellaria reticulata, R. striata, Venerupis lamellosa, Venus lithophaga]
Steinbohrer {m} stone drill
Steinbohrer {m} masonry drill
Steinbohrer {m}trepan
Steinbohrer {m} rock drill (bit)
Steinbohrer {m} rock drill
Steinbohrer {m}star drill [impact bit]
Steinbrand {m} (des Weizens) [Stinkbrand] (common) bunt of wheat [Tilletia tritici, syn.: Tilletia caries; Tilletia laevis, syn.: Tilletia foetida]
Steinbraunelle {f} Radde's accentor [Prunella ocularis]
Steinbraunelle {f} spot-throated accentor [Prunella ocularis]
Steinbraunelle {f}spotted accentor [Prunella ocularis]
Steinbrech {m} saxifrage [genus Saxifraga]
Steinbrechen {n}quarrying
Steinbrecher {m} stone crusher
Steinbrecher {m} stone-breaker
Steinbrech-Felsennelke {f}coatflower [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Felsennelke {f}saxifrage pink [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Felsennelke {f}tunic flower [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Felsennelke {f}pink saxifrage [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Felsennelke {f}coat-flower / coat flower [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Gebirgs-Blattspanner {m}yellow-ringed carpet [Entephria flavicinctata, syn.: Antephria flavicinctata] [moth]
Steinbrechgewächse {pl} saxifrage family {sg} [family Saxifragaceae]
Steinbrechgewächse {pl} saxifraga {sg} [family Saxifragaceae]
Steinbrechgewächse {pl}saxifrages [family Saxifragaceae]
Steinbrech-Glockenblume {f} [auch: Steinbrechglockenblume] rockfoil bellflower [Campanula saxifraga]
Steinbrech-Leimkraut / Steinbrechleimkraut {n} saxifrage catchfly [Silene saxifraga]
Steinbrech-Leimkraut / Steinbrechleimkraut {n} saxifrage campion [Silene saxifraga]
Steinbrechwurz {f}burnet saxifrage [Pimpinella saxifraga]
Steinbrett {n} hod
Steinbretter {pl}hods
Steinbrocken {pl}boulders
Steinbruch {m}quarry
Steinbruch {m}stone pit
Steinbruch {m}stone quarry
Steinbrucharbeiten {pl} quarry work {sg}
Steinbrucharbeiter {m} quarryman
Steinbrüche {pl} quarries
Steinbrücke {f} stone bridge
Steinbüchse {f} stone cannon [cannon firing stone balls]
Steinbutt {m}turbot [Scophthalmus maximus, syn.: Psetta maxima, Rhombus maximus]
Steinchen {n} small stone
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart] (common) dogwhelk / dog whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart] Atlantic dogwinkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart]northern dogwinkle / dog winkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart]horse winkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart] purple dogwhelk / dog-whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steindachners Grunzer {m}chere-chere grunt [Haemulon steindachneri]
Steindachners Schleimfisch {m} horseface blenny [Ophioblennius steindachneri]
Steindattel {f} [Muschelart] date shell [Lithophaga lithophaga]
Steindattel {f} [Muschelart]date mussel [Lithophaga lithophaga]
Steindenkmäler {pl} stone monuments
Steindohle {f} [Alpenkrähe] (red-billed) chough [Pyrrhocorax pyrrhocorax]
Steindrossel {f} white-backed rock-thrush / rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus]
Steindrossel {f} European rock-thrush / rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus]
Steindrossel {f} chestnut-tailed rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus]
Steindrossel {f} mountain rock-thrush / rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus]
Steindrossel {f} common rock-thrush / rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus]
« steisteiSteisteiSteiSteiSteisteiSteiSteiStei »
« zurückSeite 1070 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden