Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 139 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
schicklicher seemlier
schickliches Benehmen {n} [geh.] decent behaviour [Br.]
Schicklichkeit {f} decency
Schicklichkeit {f}becomingness
Schicklichkeit {f}decorousness
Schicklichkeit {f} propriety
Schicklichkeit {f} trendiness
Schicklichkeit {f} comeliness
Schicklichkeit {f} convenance
Schicklichkeit {f}decorum
Schicklichkeit {f}expediency
Schicklichkeit {f}meetness
Schicklichkeit {f} decorum [seemliness]
Schicklichkeit {f}appropriateness
Schicklichkeit {f} seemliness
Schicklichkeit {f} convenience [obs.: propriety, convenance]
Schicklichkeiten {pl} decencies
schicklichste [geh.]seemliest
SchicksalConduct of Life [Ralph Waldo Emerson]
Schicksal {n}lot [fate]
Schicksal {n}fate
Schicksal {n}destiny
Schicksal {n} fatefulness
Schicksal {n} karma
Schicksal {n} kismet
Schicksal {n} fortune
Schicksal {n} fortunes {pl}
Schicksale {pl} destinies
Schicksale {pl} fates
schicksalhaftfateful
schicksalhaft fatefully
schicksalhafte Heimsuchung {f} providential visitation
Schicksalsdrama {n}drama of fate
schicksalsergebenresignedly
schicksalsergebenresigned
schicksalsergebenresigned to one's fate
Schicksalsergebenheit {f} resignation (to fate) [attitude of submission, acquiesence]
Schicksalsfrage {f}vital question
Schicksalsfrage {f} fateful question
Schicksalsfragen {pl}vital questions
Schicksalsführung {f}providential guidance [Br.]
Schicksalsgefährte {m} fellow sufferer
Schicksalsgefährtin {f}fellow sufferer [female]
Schicksalsgemeinschaft {f} community of fate
Schicksalsgemeinschaft {f}companions in fate
Schicksalsgenossen {pl}people sharing the same destiny
Schicksalsgenossen {pl} people sharing the same fate
Schicksalsgöttin {f} goddess of destiny
Schicksalsgöttinnen {pl}weird sisters [poet.]
Schicksalsgöttinnen {pl} goddesses of destiny
schicksalshaftfateful
Schicksalsjahr {n}year of destiny
Schicksalslinie {f} line of fate
Schicksalsneurose {f} fate neurosis
Schicksalsschlag {m} stroke [of fate]
Schicksalsschlag {m}blow of fate
Schicksalsschlag {m}stroke of fate
Schicksalsschlag {m}calamity
Schicksalsschlag {m}great misfortune
Schicksalsschläge {pl} strokes of fate
Schicksalsschläge {pl}blows of fate
Schicksalsschläge {pl}calamities
schicksalsschwerfateful
Schicksalsschwestern {pl} weird sisters [poet.]
Schicksalssymphonie {f}[Beethoven's Symphony No. 5]
Schicksalstag {m} fateful day
schicksalsträchtigbig with fate [postpos.]
Schicksalswende {f} change in fortune
Schicksalswende {f} twist of fate
Schicksalswende {f} reversal of fortune
Schicksalswürfel A Throw of Dice [Franz Osten]
Schickschuld {f}[debt to be discharged by remittance]
Schickse {f} [jidd.: nicht-jüdisches Mädchen] shiksa
Schickse {f} [leichtes Mädchen] [ursprüngl. jidd.] floosie
Schickse {f} [ugs.]floozy [coll.]
schickstetrendiest
schicksteyummiest [coll.] [most attractive]
schickste toniest [Am.] [coll.]
schickste chicest
Schickung {f} [geh.] act of providence
Schickung {f} [geh.] stroke of fate
Schickung {f} [geh.] act of God
Schieb ab! [ugs.] [Hau ab!]Shove off! [coll.]
Schieb deinen Arsch da rein! [vulg.] Get your ass in! [Am.] [vulg.]
Schieb die Schuld nicht auf mich. Don't put the blame on me.
Schieb es mir rüber! [ugs.] Move it over to me!
Schieb mal deinen Hintern hier rüber! [ugs.] Get your butt over here! [coll.]
Schieb mir die Schuld zu! Blame me!
schiebbarer Fensterrahmen {m}sash
Schiebe- sliding
Schiebe es nicht auf die lange Bank! Don't let the grass grow under your feet.
Schiebe- und Nachziehspielzeug {n} push and pull-along toys {pl}
Schiebebalken {m}movebar
Schiebebalken {m}scrollbar
Schiebeblende {f}sliding diaphragm
Schiebebügel {m}push handle
Schiebebühne {f}transfer table
Schiebebühne {f}traverser
Schiebebühne {f} sliding stage
Schiebedach {n}sunshine roof
« scheSchescheSchiSchischiSchiSchiSchischiSchi »
« zurückSeite 139 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden