|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 283 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schlusspreis {m} closing price
Schlussprotokoll {n} final protocol
Schlussprüfung {f}final exam [coll.]
Schlussprüfung {f} final examination
Schlusspunkt {m} final point
Schlusspunkt {m} [Abschluss] conclusion
Schlusspunkt {m} [Satzzeichen] full stop [esp. Br.]
Schlussquartal {n} [eines Geschäftsjahres] final quarter [of a fiscal year]
Schlussquittung {f} receipt for the balance
Schlussrate {f}Balloon payment
Schlussrechnung {f}final account
Schlussrechnung {f} account of settlement
Schlussrechnung {f}account settlement
Schlussrechnung {f} final bill
Schlussrechnung {f} final invoice
Schlussrechnung {f} [österr.] [Dreisatz]rule of three
Schlussrechnungen {pl} final accounts
Schlussredaktion {f}final editing
Schlussrede {f}closing address
Schlussrede {f}closing speech
Schlussrede {f}concluding speech
Schlussregel {f} inference rule
Schlussresultat {n}final result
Schlussresultat {n} final score
Schlussrevision {f} final audit
Schlussritardando {n} closing ritardando
Schlussroutine {f}close routine
Schlussrunde {f} final
Schluss-s {n} "s" ending
Schlusssatz {m} closing rate
Schlusssatz {m} concluding sentence
Schlusssatz {m} coda
Schlusssatz {m} conclusion [syllogism]
Schlusssatz {m}final movement
Schlussschein {m}bought and sold note
Schlussschein {m}broker's note
Schlussschein {m} contract note
Schlussschein {m} für den Kauf bought note
Schlussschein {m} für den Verkauf sold note
Schlusssegen {m} [Gottesdienst] closing benediction
Schlusssekunden {pl} [eines Spieles]final seconds {pl} [of a game]
Schlusssignal {n} tail lamp
Schlusssirene {f} final buzzer
Schlussspieler {m} fullback [rugby]
Schluss-Spieler {m} fullback [rugby]
Schlusssprint {m} final sprint
Schlusssprung {m} [Sprung mit geschlossenen Beinen] standing jump [with legs together]
Schlussspurt {m} final spurt
Schlussspurt {m} finish
Schlussspurt {m}final sprint
Schlussspurt {m} [auch fig.] sprint to the finish [also fig.]
Schlussstand {m} final score
Schlussstand {m} [Kurs]end of day <EOD> trading [quote]
Schlussstein {m}cope stone
Schlussstein {m} closer
Schlussstein {m}capstone
Schlussstein {m} coping stone
Schlussstein {m} copestone
Schlussstein {m}keystone
Schlussstein {m} headstone
Schlussstein {m} head stone [spv.]
Schlussstein-Staat {m} [Spitzname für Pennsylvanien, USA]Keystone State [USA] [nickname for Pennsylvania]
Schlussstrich {m}final stroke
Schlussstrich {m} period double bar
Schlussstrich {m} double bar
Schlussstrich {m} final point
Schlussstrich {m} [am Kompositionsende] close
Schlussstriche {pl} final strokes
Schlussstück {n} tailpiece
Schlussszene {f}closing scene
Schlussszene {f} concluding scene
Schlussszene {f}finale
Schlussszene {f} final scene
Schlusstag {m} closing day
Schlusstag {m}deadline day
Schlusstag {m}final day
Schlusstag {m} [Abwicklungstag] settlement date
Schlussteil {m} concluding part
Schlussteil {n} terminal element
Schlusstermin {m} closing date
Schlußstrich {m} [alt]final stroke [fig.]
Schlussurteil {n}final judgement
Schlussveranstaltung {f}closing ceremony
Schlussvereinbarung {f} final accord
Schlussverkauf {m} closing out sale
Schlussverkauf {m} sale
Schlussverkauf {m} seasonal clearance sale
Schlussverkauf {m} [Saisonschlussverkauf]sales {pl} [at reduced prices, end of season]
Schlussverkauf {m} bei Geschäftsaufgabeclosing-down sale
Schlussverkauf {m} wegen Geschäftsaufgabe closing down sale
Schlussverkäufe {pl} sales
Schlussviertel {n}final quarter [American Football]
Schlussvignette {f} tail ornament
Schlussvignette {f} tailpiece
Schlussvorhang {m}final curtain
Schlussvorstellung {f} [Theater, Oper]final performance [theatre, opera]
Schlusswässerung {f} final wash
Schlusswässerung {f} final rinse
Schlusswort {n} closing words {pl}
Schlusswort {n} closing of a letter
« SchlSchlSchlSchlSchlSchlSchlschmSchmSchmschm »
« zurückSeite 283 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung