Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 526 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
seinen Wohnsitz verlegento transfer one's place of residence [officialese]
seinen Worten Gewicht verleihen to give points to one's words
seinen Worten Taten folgen lassento follow up one's words with action / actions / deeds
seinen Worten Taten folgen lassen to walk the talk
seinen Worten Taten folgen lassen [bes. in finanzieller Hinsicht] to put one's money where one's mouth is
seinen Worten trauen to have trust in his words
seinen Wortschatz erschöpfen to exhaust one's vocabulary
seinen Wunsch erfüllt bekommen to have / get one's wish fulfilled
seinen Zenit (bereits) überschritten haben to be past one's best
seinen Zigarettenstummel austretento grind one's (cigarette) butt under one's heel
seinen Zorn (an jdm.) auslassento vent one's anger (on sb.)
seinen Zorn gegen jdn./etw. richten to turn one's fury on sb./sth.
seinen Zorn mäßigento control one's anger
seinen Zug erreichento catch one's train
seinen Zug erwischen [ugs.] to catch one's train
seinen Zustand ändern to change one's condition
seinen Zustand verbessern to ameliorate one's condition
seinen Zweck erfüllen to achieve one's object
seinen Zweck erfüllen to achieve one's purpose
seinen Zweck erfüllen to serve its purpose
seinen Zweck erfüllento fulfill its purpose
seinen Zweck erreichen to prevail
seinen Zweck erreichen to gain one's end
seinen Zweck nicht auf den ersten Blick enthüllen to not reveal one's purpose at first sight
seinen zweiten Frühling erleben to go through one's second adolescence
seinen zweiten Stern bekommen [auf der Schulterklappe, d. h. befördert werden; engl.: zum Oberleutnant; dt.: auch zum Oberstleutnant od. zum Generalmajor]to get one's second pip [Br.] [on the epaulette, i.e. be promoted from second to first lieutenant]
(seinen) Ausdruck in etw. [Dat.] finden to find its expression in sth.
(seinen) Charme versprühen to pour on the charm [also pej.]
(seinen) Spaß habento get (one's) jollies [coll.]
(seinen) Stuhl absetzen [Darm entleeren] to evacuate one's bowels
seiner his [possessive]
seiner its [possessive]
seiner [possessiv, z. B. bezogen auf "Mädchen"] hers [possessive, pertaining e.g. to "girl"]
seiner / ihrer Bestimmung übergeben werden [eröffnet werden] to be officially opened
Seiner / Ihrer Majestät Opposition {f} His / Her Majesty's Opposition [Br.]
seiner / ihrer Vollendung entgegengehen to progress towards completion
seiner / ihrer Vorfahren ancestral
seiner Ansicht nach in his view
seiner Arbeit gewachsen sein to be up to one's job
seiner Aufgabe gewachsen sein to understand one's business
seiner Bestimmung entziehen to alienate
seiner Bestimmung entziehento divert [alienate]
seiner Darstellung nachaccording to his story
seiner Enttäuschung Ausdruck geben to express one's disappointment
seiner Erfüllung entgegengehen to approach fulfilment [of dream, plan]
seiner Frau davonlaufento run away from one's wife
seiner Hände Werk bewundern to admire one's handiwork
seiner Herrschaft unterwerfento subject to one's rule
seiner Leidenschaft nachgehento pursue one's passion
seiner Meinung Luft machento air one's opinion
seiner Meinung nach according to him
seiner Nase nach gehen to follow one's nose
seiner Nase nachgehen to follow one's nose
seiner Pflicht nachkommento attend to one's duty
seiner Pflicht nachkommen to discharge one's duty
Seiner Rede war zu entnehmen, dass ... His speech purported that ...
seiner Sache treu bleibento stick to one's guns
seiner selbst bewusst self-aware
seiner selbst inne werden [veraltend] to become self-aware
seiner Sinne mächtig sein to be in control of oneself
seiner Stärke sicher confident in one's strength
seiner Ungeduld Luft machento give vent to one's impatience
seiner Verantwortung als ... nachkommen to live up to one's responsibilities as ... [e.g. a parent, vendor etc.]
seiner Verantwortung als ... nicht nachkommen to fail to live up to one's responsibilities as ... [e.g. a parent, vendor, journalist etc.]
seiner Verantwortung gerecht werden to meet one's responsibility
seiner Verantwortung nachkommen to meet one's responsibilities
seiner würdiger [geh.]more worthy of him
seiner Wut freien Lauf lassen to give free rein to one's rage
seiner Wut freien Lauf lassen to vent one's spleen
seiner Zeit of its day
seiner Zeit [{m}]of his day
seiner Zeit voraus ahead of the times
seiner Zeit voraus seinto be ahead of one's time
seiner Zeit voraus seinto be in advance of one's time
seinerseitson his part
seinerseits for his part
seinerseits / ihrerseits wiederin turn
seinerzeitin his day
seinerzeit at that time
seinerzeit [zu gegebener Zeit] [österr.] [selten] [veraltet]in due course
seinerzeit [zu seiner, gegebener Zeit] [österr.] [veraltend] in due time
seinerzeitig [geh.] [veraltend] at that time [postpos.]
seines Amtes walten [geh.]to discharge one's duties
seines Glückes Schmied sein to be the architect of one's own fortune
seines Irrtums gewahr werden [geh.] to become aware of one's error
seines Rechts beraubtaggrieved
seines Weges gehen to turn one's way
seines Weges gehento go one's way
seines Zeichens Dolmetscher [veraltend] a professional interpreter [or: an interpreter]
seines Zeichens Lebensmittelhändler [veraltend] a grocer (by trade)
seines Zeichens Lehrer [veraltend] a teacher [by profession]
seinesgleichen (others of) his ilk
seinesgleichen his peers
seinesgleichenhis equals
seinesgleichen one's equals
seinesgleichenhis kind
seinesgleichenone's own kind
seinesgleichen the likes of him [coll.]
seinesgleichen / ihresgleichen suchen to have no rival [to be the best in one's field]
seinesgleichen finden to meet one's match
« seinseinseinseinseinseinseinseitseitSeitSeit »
« zurückSeite 526 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden