Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 534 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Seitenstreifen-Waldskink {m} barred-sided skink [Eulamprus tenuis]
Seitenstreuung {f}side scattering
Seitenstreuung {f} side scatter
Seitenstromrauch {m} [Zigarette] sidestream (cigarette) smoke
Seitenstrom-Zigarettenrauch {m} [selten]sidestream (cigarette) smoke
Seitenstück {n} side piece
Seitenstücke {pl}side pieces
Seitenstütze {f} kickstand
Seitensupervisor {m}paging supervisor
Seitental {n}tributary valley
Seitental {n} side valley
Seitentasche {f} side pocket
Seitentaschen {pl} side pockets
Seitenteil {n}side part
Seitenteil {n} lateral section
Seitenteil {n} side panel
Seitenteil {n} des Bettesbedrail
Seitenteil {n} zu einem Festzelt flap of a marquee [esp. Br.] [tent]
Seitenteile {pl}laterals
Seitenthema {n}subsidiary theme
Seitenthema {n} secondary subject
Seitentisch {m} side table
Seitentitel {m}lemma
Seitenträger {m}sidemember
Seitentraverse {f} lateral cross bar
Seitentrieb {m} side shoot
Seitentrieb {m}lateral shoot
Seitentriebe {pl}side shoots
Seitentriebe {pl} sideshoots
Seitentritt {m}side kick
Seitentür {f} side door
Seitentüren {pl} side doors
Seitenüberlagerung {f} paging
Seitenüberlauf {m}printer overflow
Seitenüberlauf {m} page overflow
Seitenüberschrift {f} page heading
Seitenumbruch {m} pagebreak
Seitenumbruch {m}pagination
Seitenumbruch {m} page break
Seitenumbruch {m} page makeup
Seitenumbrüche {pl} pagebreaks
Seitenumfang {m}number of pages
Seitenunterkante {f} bottom edge of page
Seitenvalven {pl} lateral blades
Seitenventil {n} side valve
Seitenventrikel {m} lateral ventricle [Ventriculus lateralis]
Seitenventrikel {pl} [Gehirn] lateral ventricles [Ventriculi laterales]
Seitenverhältnis {n} aspect ratio
seitenverkehrt laterally reversed
seitenverkehrtinverted
seitenverkehrt reversed left to right
Seitenverkleidung {f} side panel
Seitenverkleidung {f}side panelling [Br.]
seitenverleimend sein to cause side-bonding
Seitenverleimung {f}side-bonding
Seitenversatz {m} [z. B. von Rädern] lateral displacement [e.g. of wheels]
Seitenverstellschraube {f} windage screw
Seitenverstrebung {f}side bracing
Seitenverwalter {m} webmaster
Seitenverwalter {m} web administrator
Seitenverwalterin {f}webmaster [female]
Seitenverwalterin {f} web administrator [female]
Seitenverwalterin {f}webmistress
Seitenverwaltung {f} paging
Seitenverwandte {pl} collateral relatives
Seitenverwandten {pl} side relatives
Seitenverweis {m} page reference
Seitenverweise {pl} page references
Seitenvorgelege {n} final drive
Seitenvorlage {f} page style
Seitenvorschau {f} page preview
Seitenvorschub {m}formfeed
Seitenvorschub {m}form feed
Seitenwaffe {f} side-arm
Seitenwaffe {f} sidearm
Seitenwagen {m} sidecar
Seitenwagen {m}side car
Seitenwagengespann {n} motorcycle and sidecar [Br.]
Seitenwahl {f} choice of ends
Seitenwand {f} side wall
Seitenwand {f}sidewall
Seitenwand {f} quarter panel [of an automobile]
Seitenwand {f} lateral wall
Seitenwand {f}side panel
Seitenwandgummi {m} sidewall rubber
Seitenwandlösung {f}sidewall looseness
Seitenwandstärke {f} sidewall thickness
Seitenwandverkleidungsbleche {pl}metallic side (wall) cover panels
Seitenwandverstärkung {f} sidewall reinforcement
Seitenwechsel {m}change of ends
Seitenwechsel {m} page change
Seitenwechsel {m}paging
Seitenwechsel {m} changeover
Seitenwechsel {pl}changes of ends
Seitenwechselspeicher {m} auxiliary memory
Seitenwechselspeicher {m} backing store
Seitenweg {m}by-path
Seitenweg {m} bypath
Seitenweg {m} byway
Seitenweg {m} sideway
« seitSeitSeitSeitSeitSeitSeitseitSekrSekrSekt »
« zurückSeite 534 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden