|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 586 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
seinen Lebensunterhalt verdienen to earn one's living
seinen Lebensunterhalt verdienento make a living
seinen Lebensunterhalt verdienento earn a living
seinen Lebensunterhalt verdienento get a living
seinen Lebensunterhalt verdienen to win a livelihood
seinen Lebensunterhalt verdienento gain a living
seinen Lebensunterhalt verdienento earn one's livelihood
seinen letzten Atemzug tun to draw one's last breath
seinen Mädchennamen wieder annehmento revert to one's maiden name
seinen Magister machento do one's Master's
seinen Magister machen [früher für: seinen Master machen]to take one's master's [Br.]
seinen Mann stehen [Redewendung] to man up [coll.]
seinen Mann stehen [Redewendung] [erfolgreich sein und sich bewähren] to stand one's ground [idiom] [prove oneself in a difficult situation]
seinen Mann stehen [Redewendung] [sich bewähren] to hold one's own [idiom] [persevere in one's beliefs]
seinen Mantel anlassen [ugs.] to leave one's coat on
seinen Master machen to take one's master's [Br.]
seinen Meister findento meet one's match
seinen Meister machento take one's master craftman's diploma
seinen Militärdienst ableistento do one's military service
seinen Mund reinigento clean one's mouth
seinen Mund verziehen to distort one's mouth
seinen Mut beweisen to prove one's courage
seinen Mut brechento break his spirit
Seinen Mut erkenne ich bewundernd an.I bow to his heroism.
seinen Mut stählento steel oneself
seinen Mut zusammennehmento brace up
seinen Mut zusammennehmen to gather courage
seinen Mut zusammenraffen to collect one's courage
seinen Nachhall finden to resonate
seinen Nacken versteifen to stiffen one's neck
seinen Namen ändernto change one's name
seinen Namen angebento declare one's name
seinen Namen beschmutzen to spot one's name
seinen Namen besudeln to spot one's name
seinen Namen durch Erklärung ändernto change one's name by deed poll
seinen Namen in den Schnee pinkelnto write one's name in the snow with pee
seinen Namen in Druckbuchstaben schreiben to print one's name
seinen Namen in einen Baum ritzen to carve one's name in a tree
seinen Namen in einen Baum ritzen to carve one's name into a tree
seinen Namen reinwaschento clear one's name
seinen Namen schreiben to sign one's name
seinen Namen schreiben to write one's name
seinen Namen streichen to take one's name off the book
seinen Namen verewigen to perpetuate one's name
seinen Namen verheimlichen to sink one's name
seinen Namen wieder reinwaschen to clear one's name
seinen Namen wieder reinwaschento clear one's plate [fig.]
seinen Neid verstecken to conceal one's envy
seinen neuen Job antreten [ugs.]to take up one's new job
seinen Niederschlag in etw. [Dat.] finden to find expression in sth.
seinen Niederschlag in etw. [Dat.] finden to manifest itself in sth.
seinen Niederschlag in etw. [Dat.] findento be reflected in sth.
seinen Niederschlag in etw. [Dat.] finden [fig.]to show (itself) in sth.
seinen Ohren nicht trauen [ugs.] [Redewendung]to not believe one's ears [idiom]
seinen Opfergang antreten [fig.] [geh.] to sacrifice oneself
seinen Otto druntersetzen [ugs.] [Redewendung] [unterschreiben]to sign [affix a signature]
seinen Pass verlängern lassento have one's passport renewed
seinen Pass verlängern lassento get one's passport renewed
seinen Pflichten nachkommen to attend to one's duties
seinen Pflichten nachkommen to carry out one's duties
seinen Pflichten nachkommento manage one's duties
seinen Plan aufgeben to scratch one's plan
seinen Platz ändern to change one's place
seinen Platz einnehmen [sich auf seinen angestammten oder zugewiesenen Platz setzen] to take one's seat [idiom] [sit down in one's usual place]
seinen Platz freimachen (als etw.) [fig.]to step aside (as sth.) [fig.]
seinen Posten beziehento take up (one's) station
seinen Posten einnehmen to take up (one's) station
seinen Posten verlassen to abandon one's post
seinen Preis haben to come at a price
seinen Preis wert seinto be worth its price
seinen Prinzipien folgento carry out one's principle
seinen Prinzipien treu bleibento stay true to one's principles
seinen Prinzipien untreu werden to compromise one's principles
seinen Rausch ausschlafen to sleep (it) off [coll.]
seinen Reißverschluss hochziehen to do one's zip up [Br.]
seinen Reiz verlierendpaling [of charm]
seinen Respekt zollento pay one's respect
seinen Respekt zollento pay one's respects
seinen Revolver auf jdn. richten to aim one's revolver at sb.
seinen Rhythmus findento get into one's stride [esp. Br.] [idiom]
seinen Rhythmus finden / halten to pace oneself
seinen Rhythmus wiederfinden to rediscover one's rhythm
seinen Riwwel durchsetzen [ugs.] [südwestd.] [Redewendung] [seinen Kopf durchsetzen] to get one's way [idiom]
seinen Rock hochnehmento tuck / pull up one's skirt
seinen Rücktritt bekannt geben to announce that one is quitting
seinen Rücktritt bekanntgeben to announce one's resignation
seinen Rücktritt einreichen to hand in one's resignation
seinen Rücktritt einreichento tender one's resignation
seinen Ruf aufs Spiel setzento stake one's reputation
seinen Ruf gefährdento compromise one's reputation
seinen Rundgang machen to do one's round / rounds
seinen Scheiß geregelt kriegen [ugs.] [derb] [Redewendung] to get one's shit together [esp. Am.] [vulg.] [idiom]
seinen Schimmel wassern [österr., bes. kärntnerisch] [ugs.] [urinieren] [Mann] to drain the hog [coll.] [rare] [urinate] [man]
seinen Schlips mit Soße bekleckern [ugs.] to spill sauce down one's tie
seinen Schnabel wetzen [auch: sich den Schnabel wetzen] [Vogel] to sharpen its beak [of a bird]
seinen Schnitt machen [ugs.] to make a profit
seinen Schreibtisch aufräumento clear up one's desk
seinen Schritt beschleunigen to mend one's pace [dated] [go faster]
seinen Segen geben (zu) to give one's blessing (to)
seinen Senf dazugeben [ugs.] [Redewendung]to put one's oar in [coll.] [idiom]
« seinSeinseinseinseinseinseinseinseinSeisseit »
« zurückSeite 586 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung