Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 607 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich [Dat.] eine Funktion anmaßen to arrogate a function
sich [Dat.] eine Gehirnerschütterung zuziehento concuss one's head [rare]
sich [Dat.] eine Gehirnerschütterung zuziehen to incur a concussion
sich [Dat.] eine Gelbe / gelbe Karte einhandeln [bes. Fußball] to pick up a yellow card
sich [Dat.] eine Geldstrafe einhandeln [ugs.] to incur a fine / penalty
sich [Dat.] eine Geldstrafe zuziehento incur a fine
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen to miss a chance
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen to let an opportunity slip
sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen to neglect an opportunity
sich [Dat.] eine Geliebte nehmen to take a lover [man]
sich [Dat.] eine Geliebte zulegen [ugs.] [hum.]to take a lover [man]
sich [Dat.] eine gepflegte Aussprache aneignen to cultivate one's accent
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenken to cook up a story [coll.]
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenkento cook up a tale [coll.]
sich [Dat.] eine Geschichte ausdenkento make up a story
sich [Dat.] eine Gewohnheit zulegen [ugs.]to acquire a habit
sich [Dat.] eine goldene Nase verdienen [ugs.] to make a mint (of money) [coll.]
sich [Dat.] eine Grippe zuziehento go down with (the) flu
sich [Dat.] eine günstige Ausgangsposition zu verschaffen suchento jockey for position [sport, traffic]
sich [Dat.] eine günstige Position verschaffento manoeuvre oneself into a favourable position [Br.]
sich [Dat.] eine Infektion holen [ugs.] to catch an infection
sich [Dat.] eine Krankheit einfangen [ugs.] to pick up an illness
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.] to catch a disease
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.] to catch an illness
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.] to contract a disease
sich [Dat.] eine Krankheit holen [ugs.] to contract an illness
sich [Dat.] eine Krankheit zuziehento come down with an illness
sich [Dat.] eine Krankheit zuziehen to contract a disease
sich [Dat.] eine Lebensmittelvergiftung zuziehen to get food poisoning
sich [Dat.] eine List ausdenken to devise a stratagem
sich [Dat.] eine Mehrheit sichern to secure a majority
sich [Dat.] eine Meinung bilden to form an opinion
sich [Dat.] eine Meinung bilden to conceive an opinion
sich [Dat.] eine Meinung bilden über jdn./etw.to form a view on sb./sth.
sich [Dat.] eine Mordserkältung einfangen [ugs.]to catch a doozy (of a cold) [Am.] [coll.] [also spelled: doozie or doosie]
sich [Dat.] eine Muskelzerrung zuziehen to pull a muscle
sich [Dat.] eine positive Einstellung aneignen to acquire a positive attitude
sich [Dat.] eine Qualität anmaßen to arrogate a quality
sich [Dat.] eine schlechte Gewohnheit zulegen to contract a bad habit
sich [Dat.] eine schlimme Erkältung holen [ugs.]to catch a bad cold
sich [Dat.] eine Schürze umbinden to put an apron on
sich [Dat.] eine schwere Verfehlung zuschulden kommen lassen to be guilty of serious misconduct
sich [Dat.] eine Situation zu Nutze machento benefit from a situation
sich [Dat.] eine Sprache aneignento pick up a language
sich [Dat.] eine Stelle beschaffen to acquire a position
sich [Dat.] eine Strafe zuziehento bring punishment on oneself
sich [Dat.] eine Verletzung zuziehen to come by an injury
sich [Dat.] eine Wohnung teilen to share a flat [esp. Br.]
sich [Dat.] eine Zigarette anbrennen [selten] to light (up) a cigarette
sich [Dat.] eine Zigarette anstecken to light up [light a cigarette]
sich [Dat.] eine Zigarette anzündento light (up) a cigarette
sich [Dat.] eine zu große Aufgabe vornehmen to take on too big a task
sich [Dat.] einen / den Tripper holen [ugs.]to get a dose of the clap [coll.]
sich [Dat.] einen abasten [ugs.] [sich mit etw. Schwerem abplagen] to slave away
sich [Dat.] einen abbrechen [ugs.] [sich übermäßig anstrengen]to nearly kill oneself [coll.]
sich [Dat.] einen abschwitzen [ugs.]to sweat like mad [fig.] [coll.]
sich [Dat.] einen abschwitzen [ugs.] to sweat like hell [fig.] [coll.]
sich [Dat.] einen abwichsen [vulg.] to have a wank [Br.] [vulg.]
sich [Dat.] einen Affen kaufen [Idiom] [ugs.] [sich einen Schwips antrinken] to get tipsy [coll.] [to get drunk]
sich [Dat.] einen andudeln [ugs.] [sich betrinken]to get merry [Br.] [coll.] [to get slightly drunk]
sich [Dat.] einen ansaufen [ugs.] [salopp]to get liquored up [Am.] [coll.]
sich [Dat.] einen ansäuseln [ugs.] to get tipsy
sich [Dat.] einen antrinken [ugs.]to tipple
sich [Dat.] einen anzwitschern [ugs.] to get tipsy
sich [Dat.] einen anzwitschern [ugs.]to get sloshed [sl.]
sich [Dat.] einen Appetit holen to work up an appetite
sich [Dat.] einen Arm brechen to break an arm
sich [Dat.] einen Ast lachen [ugs.]to double up with laughter
sich [Dat.] einen Ball angeln to angle a ball
sich [Dat.] einen Bart stehen lassento grow a beard
sich [Dat.] einen Bart wachsen lassento grow a beard
sich [Dat.] einen Bart zulegen [ugs.] [hum.] to grow a beard
sich [Dat.] einen Bauch anfuttern [ugs.]to be getting a bit of a gut [coll.]
sich [Dat.] einen Begriff von etw. machento form an idea of sth.
sich [Dat.] einen Bruch heben to get a hernia
sich [Dat.] einen Bruch heben to give oneself a hernia
sich [Dat.] einen Bruch zuziehen to give oneself a hernia
sich [Dat.] einen Bruch zuziehen [Eingeweidebruch] to rupture oneself
sich [Dat.] einen Druck setzen [ugs.] to shoot up [coll.]
sich [Dat.] einen Fensterplatz sichern to secure a window seat
sich [Dat.] einen genehmigen [ugs., hum.: einen Schnaps o. Ä. trinken] to have a snifter [Br.] [dated]
sich [Dat.] einen genehmigen [ugs.] [hum.] to toss one down [alcoholic drink]
sich [Dat.] einen Geschmack aneignen to acquire a taste
sich [Dat.] einen Goldfisch angeln [fig.] [ugs.]to find oneself a wealthy partner
sich [Dat.] einen groben Schnitzer leisten [ugs.] to pull a boner [Am.] [coll.] [to make a stupid mistake]
sich [Dat.] einen grünen Anstrich geben / verpassen [sich ein umweltfreundliches Image zulegen] to engage in greenwashing
sich [Dat.] einen guten Abgang verschaffen to make a graceful exit
sich [Dat.] einen guten Namen machen to build up a reputation
sich [Dat.] einen hinter die Binde kippen [Idiom] [ugs.]to knock back a drink [coll.]
sich [Dat.] einen hobeln [vulg.] [masturbieren] to smack the salami [Am.] [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen hobeln [vulg.] [masturbieren] to knock one out [vulg.] [masturbate]
sich [Dat.] einen Infekt holen [ugs.] to catch an infection
sich [Dat.] einen Job suchen [ugs.]to get oneself a job
sich [Dat.] einen Job suchen [ugs.] to find oneself a job
sich [Dat.] einen Joint drehen [ugs.] [sich eine Marihuana-Zigarette drehen] to roll a spliff [coll.]
sich [Dat.] einen Joint teilen to share a hit [coll.] [share a joint]
sich [Dat.] einen Jux aus etw. machen [ugs.]to make a joke (out) of sth.
sich [Dat.] einen Knoten ins Taschentuch machen to tie a knot in one's handkerchief [esp. Br.]
sich [Dat.] einen Kopf um etw. machen [ugs.] [Idiom]to think about sth.
sich [Dat.] einen Korb holen [abgewiesen werden] to get the push [Br.] [coll.]
« Sibisichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 607 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden