Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 618 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich [Dat.] etw. genehmigen [ein Glas Wein etc.] to indulge in sth. [a glass of wine, etc.]
sich [Dat.] etw. gönnen to allow oneself sth. [a treat, holiday etc.]
sich [Dat.] etw. gönnen to indulge oneself in sth.
sich [Dat.] etw. gönnen to treat oneself to sth.
sich [Dat.] etw. gönnen to indulge in sth.
sich [Dat.] etw. gönnen [viel ausgeben, teure Dinge kaufen]to lash out on sth. [Br.] [coll.] [to spend a lot of money on sth.]
sich [Dat.] etw. greifen [ugs.] [etw. mitgehen lassen, stehlen] to whip sth. [Br.] [coll.] [steal sth.]
sich [Dat.] etw. herausfischen [ugs.] to pick sth. out (for oneself)
sich [Dat.] etw. herausnehmen [ugs.] [sich etw. anmaßen]to presume to do sth.
sich [Dat.] etw. herauspicken to pick sth. for oneself
sich [Dat.] etw. herauspicken [ugs.]to pick off sth.
sich [Dat.] etw. herunterladento download sth.
sich [Dat.] etw. hinter die Binde gießen [Idiom] [ugs.]to knock back sth. [coll.] [consume a drink quickly]
sich [Dat.] etw. hinter die Binde kippen / gießen [Idiom] [ugs.] [ein Bier, einen Schnaps usw.]to toss sth. down [fig.] [coll.] [a drink]
sich [Dat.] etw. hinter die Ohren schreiben [Idiom] to be sure to remember sth.
sich [Dat.] etw. holen to get sth. [obtain sth. / catch illness]
sich [Dat.] etw. holen [ugs.] [kaufen] to go and buy sth.
sich [Dat.] etw. in den Kopf setzen to set one's mind on (doing) sth.
sich [Dat.] etw. in den Mund schieben to put sth. into one's mouth
sich [Dat.] etw. in die eigene Tasche schieben to pocket sth.
sich [Dat.] etw. in Erinnerung rufen [sich an etw. erinnern]to recall sth. [remember sth.]
sich [Dat.] etw. ins Gedächtnis einprägen to memorize sth.
sich [Dat.] etw. ins Gedächtnis einprägen to memorise sth. [Br.]
sich [Dat.] etw. ins Gedächtnis rufento recall sth. [call back to mind]
sich [Dat.] etw. ins Gedächtnis zurückrufento recollect sth. [call to mind]
sich [Dat.] etw. kaufen to buy (oneself) sth.
sich [Dat.] etw. kaufen to purchase sth. [for oneself]
sich [Dat.] etw. klarmachen to get sth. straight in one's (own) mind
sich [Dat.] etw. lebhaft vor Augen führento visualise sth. [Br.] [form a mental image of sth.]
sich [Dat.] etw. lebhaft vor Augen führento visualize sth. [form a mental image of sth.]
sich [Dat.] etw. lebhaft vor Augen stellento visualize sth. [form a mental image of sth.]
sich [Dat.] etw. lebhaft vor Augen stellen to visualise sth. [Br.] [form a mental image of sth.]
sich [Dat.] etw. leistento allow oneself sth.
sich [Dat.] etw. leisten [als Luxus] to treat oneself to sth.
sich [Dat.] etw. leisten [fig.] [ugs.] [sich etw. herausnehmen, sich unterstehen]to have the cheek to do sth. [idiom]
sich [Dat.] etw. leisten können to be able to afford sth.
sich [Dat.] etw. mal ansehen [ugs.]to have a look at sth.
sich [Dat.] etw. merkento keep sth. in mind
sich [Dat.] etw. merken to memorize sth.
sich [Dat.] etw. merken to remember sth. [memorize]
sich [Dat.] etw. merkento make a mental note of sth.
sich [Dat.] etw. merkento memorise sth. [Br.]
sich [Dat.] etw. merkento learn sth. [memorize]
sich [Dat.] etw. mit jdm. teilento go shares with sb.
sich [Dat.] etw. (mit jdm.) teilen to share sth. (with sb.)
sich [Dat.] etw. mühsam erkämpfento grind out sth. [victory etc.]
sich [Dat.] etw. munden lassen [geh.] to savour sth. [Br.]
sich [Dat.] etw. nehmen to take sth. [help oneself]
sich [Dat.] etw. nehmento help oneself to sth.
sich [Dat.] etw. nehmen [etw. an sich nehmen, etw. in seinen Besitz bringen] to take possession of sth.
sich [Dat.] etw. nicht anmerken lassen to dissemble sth. [one's feelings, one's intentions, etc.]
sich [Dat.] etw. nicht anmerken lassen to hide sth. [an emotion, one's intentions, etc.]
sich [Dat.] etw. nicht bieten lassen to not put up with sth.
sich [Dat.] etw. nicht nehmen lassen [fig.] to insist on (doing) sth.
sich [Dat.] etw. noch mal überlegen [ugs.] to have second thoughts about sth.
sich [Dat.] etw. nutzbar machento tap into sth.
sich [Dat.] etw. patentieren lassento take out a patent (for sth.)
sich [Dat.] etw. picken [ugs.] [herauspicken, -suchen]to pick sth. for oneself
sich [Dat.] etw. prellento bruise sth.
sich [Dat.] etw. prellen [z. B. das Knie]to bruise one's sth. [e.g. one's knee]
sich [Dat.] etw. pumpen [ugs.] [leihen, bes. Geld]to borrow sth. [esp. money]
sich [Dat.] etw. rausnehmen lassen [ugs.] [den Blinddarm, die Mandeln etc.] to have sth. out [one's appendix, one's tonsils, etc.]
sich [Dat.] etw. reinpfeifen [ugs.] [hastig trinken oder herunterschlucken, z. B. Schnaps, Tabletten] to swallow sth. [coll.]
sich [Dat.] etw. reinziehen [ugs.] to check sth. out [coll.] [look at sth. interesting]
sich [Dat.] etw. reservieren to call dibs on sth. [Am.] [coll.]
sich [Dat.] etw. sagen to say sth. to oneself
sich [Dat.] etw. schenken [ugs.] [Vorlesung etc.]to skip sth. [coll.] [not attend]
sich [Dat.] etw. schmecken lassen [viel essen, sich reichlich nehmen] to tuck into sth. [coll.] [to eat heartily]
sich [Dat.] etw. schnappen [ugs.] to swoop for sth. [coll.]
sich [Dat.] etw. schnappen [ugs.] [günstige Dinge, den besten Sitz etc.] to snag sth. [esp. Am.] [coll.] [things particularly cheap, the best seat, etc.]
sich [Dat.] etw. schnappen [ugs.] [hastig ergreifen] to grab sth.
sich [Dat.] etw. schwören to swear sth. to oneself
sich [Dat.] etw. sehr genau überlegento think long and hard about sth.
sich [Dat.] etw. (sehr) gut vorstellen könnento care to imagine sth.
sich [Dat.] etw. selbst beibringen [eine Sprache, das Schwimmen etc.] to teach oneself sth.
sich [Dat.] etw. selbst eingebrockt haben [ugs.] to have brought sth. on / upon oneself
sich [Dat.] etw. selbst zuzuschreiben haben to bring sth. on / upon oneself
sich [Dat.] etw. sichernto nail down sth. [coll.]
sich [Dat.] etw. sichern [z. B. den Sieg, die Meisterschaft] to seal sth. [secure sth., e.g. the victory, the championship]
sich [Dat.] etw. stauchen to jar sth. [limb, joint]
sich [Dat.] etw. teilento split sth.
sich [Dat.] etw. überessen [trennbar] to surfeit on sth. [archaic]
sich [Dat.] etw. überlegen to reflect about sth.
sich [Dat.] etw. überlegen to think sth. over
sich [Dat.] etw. umhängen [um den Hals] to hang sth. round one's neck
sich [Dat.] etw. umnehmen [um den Körper schlagen, wickeln] to wrap sth. round oneself [e.g., cloak or shawl]
sich [Dat.] etw. umschlagen [umwerfen, überwerfen] to wrap oneself in sth. [shawl etc.]
sich [Dat.] etw. unter den Nagel reißen [ugs.] to pinch sth. [coll.] [take sth. without permission]
sich [Dat.] etw. unter den Nagel reißen [ugs.]to snaffle sth. [Br.] [coll.]
sich [Dat.] etw. unterwerfen to submit to sth.
sich [Dat.] etw. verbeißen [unterdrücken] to stifle sth.
sich [Dat.] etw. verbeißen [verkneifen] [Bemerkung]to bite back sth.
sich [Dat.] etw. verbittento refuse to tolerate sth.
sich [Dat.] etw. vergegenwärtigen to realise sth. [Br.]
sich [Dat.] etw. vergegenwärtigento realize sth.
sich [Dat.] etw. vergegenwärtigen to envision sth.
sich [Dat.] etw. vergegenwärtigen [sich etw. vorstellen]to visualize sth.
sich [Dat.] etw. vergegenwärtigen [sich vorstellen] to visualise sth. [Br.]
sich [Dat.] etw. verkneifen [ugs.] to stop oneself from saying / doing sth.
sich [Dat.] etw. verkneifen [ugs.] [sich etw. versagen]to deny oneself sth.
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 618 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden