Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 634 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich auf der sicheren Seite bewegen to keep out of harm's way
sich auf der Straße drängeln [ugs.] to swarm in the street
sich auf der Straße umdrehen to turn in the road [person, horse, etc.]
sich auf der Straße wiederfinden to find oneself on the streets
sich auf die / ihre Hinterläufe stellen [z. B. Hasen] to stand (upright) on their back legs [e.g. hares]
sich auf die andere Seite schlagen [fig.] [den bisherigen Gegner unterstützen]to change sides [fig.]
sich auf die Bremsen stemmen to slam on the brakes
sich auf die Ergebnisse auswirken to affect the results
sich auf die Fersen machen to betake oneself to one's heels [archaic]
sich auf die Geschichte beziehen to refer to the history
sich auf die Hauptsache konzentrierento keep one's eye on the ball [fig.]
sich auf die Hinterbacken setzen [ugs.] [etw. ernsthaft in Angriff nehmen]to get down to it [begin to work or learn seriously]
sich auf die Hinterbeine stellen to ramp [put up a fight]
sich auf die Hinterbeine stellen [Idiom]to put up a fight [idiom]
sich auf die Hinterbeine stellen [ugs.] [stur seinen Standpunkt verteidigen]to dig one's heels in [coll.] [stubbornly refuse to yield]
sich auf die Leistung auswirkento affect the performance
sich auf die Lippe beißen to bite one's lip
sich auf die Lippen beißen to bite one's lips
sich auf die Reise begebento take to the road
sich auf die Schenkel schlagento slap one's thighs
sich auf die Schulter klopfen to give oneself a pat on the back
sich auf die Seite legen to careen
sich auf die Seite von jdm. schlagen [Redewendung]to cast one's lot with sb. [fig.]
sich auf die Straße drängeln [ugs.]to swarm into / onto the street
sich auf die Suche nach jdm./etw. machen to begin to search for sb./sth.
sich auf die Tatsachen berufen to appeal to the facts
sich auf die Tatsachen beschränken to confine oneself to the facts
sich auf die Taxifahrerprüfung vorbereitento do the Knowledge [Br.] [as a would-be London taxi driver]
sich auf (die) Zehenspitzen stellen to stand on tiptoe
sich auf (die) Zehenspitzen stellen to raise oneself on tiptoes
sich auf (die) Zehenspitzen stellen to stand up on tiptoes
sich auf diplomatische Immunität berufen to claim diplomatic immunity
sich auf ein Examen vorbereitento read for an examination
sich auf ein Fach spezialisieren to specialize in a subject
sich auf ein Thema beschränken to confine oneself to a subject
sich auf ein Urteil einigen to reach a verdict
sich auf eine Autorität berufento base oneself on an authority
sich auf eine Bank lümmeln [ugs.]to slouch on a bench
sich auf eine Diskussion nicht einlassen to decline a discussion
sich auf eine Herausforderung nicht einlassento decline a challenge
sich auf eine Kraftprobe mit jdm. einlassen to try conclusions with sb.
sich auf eine Quelle beziehen to refer to a source
sich auf eine Reise begeben to embark on a journey
sich auf eine Schlacht nicht einlassen to decline a battle
sich auf einem schmalen Grat bewegen [fig.] to walk a fine line
sich auf einem Zick-Zack-Kurs bewegento dipsy-doodle [Am.] [coll.]
sich auf einem Zweig niederlassen to alight on a branch
sich auf einen Parkplatz stellen to pull into a spot [Am.: parking spot]
sich auf einen Plan einigento agree on a plan
sich auf einen Präzedenzfall berufen to quote a precedent
sich auf einen Preis einigen to arrive at a price
sich auf einen Preis einigen to settle on a price
sich auf einen Preis einigen to work out a price
sich auf einen Stock stützento lean on a stick
sich auf einer Kreisbahn bewegendmoving along a circular path
sich auf etw. [Akk.] belaufen [Anzahl, Summe]to account for sth.
sich auf etw. [Akk.] beschränken [für etw. charakteristisch oder spezifisch sein]to be specific to sth.
sich auf etw. [Akk.] beziehento relate to sth.
sich auf etw. [Akk.] beziehen to refer to sth.
sich auf etw. [Akk.] beziehen to concern sth.
sich auf etw. [Akk.] beziehen to have reference to sth.
sich auf etw. [Akk.] beziehento bear on / upon sth. [relate to]
sich auf etw. [Akk.] beziehento reference sth. [refer to]
sich auf etw. [Akk.] konzentrierento concentrate on sth.
sich auf etw. [Akk.] konzentrieren to put one's mind to sth.
sich auf etw. [Akk.] konzentrieren to keep one's mind on sth.
sich auf etw. [Akk.] konzentrieren [sein Augenmerk auf etw. richten]to zero in on sth. [focus one's attention on sth.]
sich auf etw. [Akk.] konzentrieren [sein Augenmerk auf etw. richten] to focus on sth.
sich auf etw. [Akk.] orientieren to orientate oneself towards sth.
sich auf etw. [Akk.] orientieren to orient oneself to / towards sth.
sich auf etw. [Akk.] schlagen [Stimmung, Gesundheit etc.] to affect sth. [negatively] [mood, health, etc.]
sich auf etw. [Akk.] spezialisieren to specialize in sth.
sich auf etw. [Akk.] verlegen to take up sth. [activity, sport etc.]
sich auf etw. [Akk.] verlegento resort to sth.
sich auf etw. [Dat., auch Akk.] niederlassen [Vogel]to alight on sth. [bird]
sich auf etw. [Dat.] aufbauen [gründen]to be based on sth.
sich auf etw. [Dat.] lagern [Boden, Fußboden] to camp down on sth. [ground, floor]
sich auf etw. anwenden lassen to apply to sth.
sich auf etw. ausgeredet made excuses
sich auf etw. ausrichten [bestimmte Ideologie, Aufmerksamkeit] to hone in on sth. [coll.] [home in]
sich auf etw. ausweitento spill over to sth. [fig.]
sich auf etw. auswirken to have an effect on sth.
sich auf etw. auswirken to affect sth. [have a bearing on sth.]
sich auf etw. auswirken to have repercussions on sth.
sich auf etw. auswirkento have an impact on sth.
sich auf etw. auswirken [bes. negativ]to impinge on / upon sth. [to have an effect]
sich auf etw. belaufen to amount to sth.
sich auf etw. belaufento aggregate sth. [amount to]
sich auf etw. berühmen [berufen] to refer to sth.
sich auf etw. besinnen to bethink of sth.
sich auf etw. einigen to settle on sth.
sich auf etw. einigen to agree on sth.
sich auf etw. einigento strike on sth. [settle]
sich auf etw. einlassen to get oneself into sth.
sich auf etw. einlassento let oneself in for sth.
sich auf etw. einlassento come at sth. [Aus.] [NZ] [sl.] [to agree to do sth.]
sich auf etw. einrichten to prepare (oneself) for sth.
sich auf etw. einrichten to gear up for sth.
sich auf etw. einschießen [fig.]to home in on sth. [fig.]
sich auf etw. einstellento brace oneself for sth.
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 634 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden