Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 647 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich einen Witz erzählen [meist nur von einer größeren Gemeinschaft, in der ein Witz mehrfach in unterschiedlichen Gruppen erzählt wird] to share a joke [usually only of a greater community where a joke is told repeatedly in different groups]
sich einen zur Brust nehmento get one down oneself
sich einen zur Brust nehmen to give beans
sich einer anderen Meinung anschließento adopt a different attitude
sich einer Ansicht anschließen to adopt a view
sich einer Armee entgegenstellento confront an army
sich einer Aufgabe widmen to address oneself to a task
sich einer Aufgabe widmen to apply oneself to a job
sich einer Aufgabe widmen to apply oneself to a task
sich einer Aufgabe zuwenden to address oneself to a task
sich einer Behandlung unterziehento undergo treatment
sich einer erfolgversprechenden Sache anschließen to climb on the bandwagon
sich einer Erklärung anschließen to assent to a statement
sich einer Erneuerung erfreuen to enjoy a revival
sich einer Firma anschließen to join a firm
sich einer Gefahr aussetzento hazard
sich einer guten Aussicht erfreuento enjoy a good view
sich einer guten Gesundheit erfreuento rejoice good health
sich einer Herausforderung stellen to take up a challenge
sich einer Herausforderung stellen to rise to a challenge
sich einer Herausforderung stellento meet a challenge
sich einer Illusion hingeben to cherish an illusion
sich einer Leibesvisitation unterziehen müssento have to undergo a body search
sich einer Leibesvisitation unterziehen müssen [mit Ausziehen von Kleidungsstücken] to have to undergo a strip search
sich einer Meinung / einer Theorie anschließento subscribe to an opinion / a theory
sich einer Meinung anschließento assent to a view
sich einer Meinung anschließento come round to an opinion
sich einer Möglichkeit begeben [verzichten auf] [geh.] to forgo an opportunity
sich einer oHG anschließen to join the partnership
sich einer Operation unterziehen to undergo an operation
sich einer Partei anschließento affiliate oneself to a party
sich einer Pflicht entledigen [geh.] to acquit oneself of a duty
sich einer Politik widersetzen to oppose a policy
sich einer Position erfreuen to enjoy a certain position
sich einer Prüfung unterziehen to sit for an examination
sich einer Prüfung unterziehento take a test
sich einer Sache annehmen to attend to a matter
sich einer Sache hingeben [widmen, weihen] to give oneself up to a thing
sich einer Sache (nicht) schuldig bekennen to plead (not) guilty to sth.
sich einer Sache stellen [z. B. der Polizei, der Gerichtsbarkeit, der Staatsanwaltschaft]to give oneself up to sth. [i.e. the police, law enforcement, the prosecutor]
sich einer Sache weihen to consecrate oneself to a cause
sich einer Sache widmen to consecrate oneself to a cause
sich einer Tatsache bewusst sein to be sensible of a fact [dated]
sich einer Täuschung hingeben to deceive oneself
sich einer Vereinbarung anschließen to consent to an arrangement
sich einer Vereinbarung anschließen to fall in with an arrangement
sich eines anderen besinnen to change one's mind
sich eines Anstieges erfreuento enjoy a surge
sich eines Besseren besinnento think better of something
sich eines guten Rufes erfreuen to enjoy a good reputation
sich eines Rechtes entschlagen [veraltend]to renounce a right
sich einfädeln [in den Verkehr]to merge
sich einfinden [sich melden] to be present
sich einfinden [zusammenkommen] to gather [for a meeting, etc.]
sich einfügen to fall into line
sich einfügen to toe the line [fig.]
sich einfügen to assimilate
sich einfügento blend in
sich einfügen lassento slot in
sich einfühlen to empathize
sich einfühlen to empathise [Br.]
sich einführen [in eine Gesellschaft]to introduce oneself (to)
sich eingeengt fühlen to feel restricted
sich eingeengt fühlento feel cramped [fig.]
sich eingeengt fühlen to feel boxed in [fig.]
sich eingehend mit etw. [Dat.] befassen to delve into sth.
sich eingehend mit etw. beschäftigento get one's teeth into sth.
sich eingemischt meddled
sich eingemischt tampered
sich eingependelt levelled off [Br.]
sich eingewöhnento accustom oneself
sich eingewöhnento break oneself in
sich eingewöhnento settle down
sich eingewöhnen to settle in
sich eingewöhnento acclimatize
sich eingewöhnen to acclimate oneself
sich eingewöhnen in to settle in / into
sich eingewöhnt haben to have settled down
sich eingliedern to affiliate
sich eingliedernde Gesellschaft {f} transferor company
sich eingraben to trench
sich eingraben to burrow
sich eingrabento burrow into
sich eingraben to hole up
sich eingrabento entrench oneself
sich eingraben [in Schützengräben] to entrench (oneself) [also intrench]
sich einig sein to be agreed
sich einig sein to sing from the same hymn sheet
sich einig sein to sing from the same hymnal
sich einig werden über etw. to agree on sth.
sich einigeln to take up a position of all-round defence [Br.]
sich einigeln [sich einrollen] to curl up into a ball
sich einigeln [sich zurückziehen] to hide oneself away
sich einigen to arrange
sich einigen to agree on sth.
sich einigento agree upon sth.
sich einigen to arrive at an agreement
sich einigento come to an agreement
sich einigento come to a settlement
sich einigen to come to an arrangement
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 647 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden