Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 649 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich einem Traum hingeben to cherish a dream
sich einem Verfahren entziehento abscond
sich einem Vorgesetzten fügen to defer to a superior
sich einem Vorschlag anschließento accede to a proposal
sich einen Dreck darum kümmern [wie / wann / wenn ... etc.] [ugs.]to not give a shit [how / when / what ..., etc.] [vulg.]
sich einen Dreck um etw. kümmern / scheren [ugs.] to not give a smeg about sth. [Br.] [vulg.]
sich einen Dreck um etw. scheren [ugs.] to not give a shit about sth. [vulg.]
sich einen Dreck um etw. scheren [ugs.]to not give a toss about sth. [Br.] [coll.]
sich einen Dreck um etw. scheren [vulg.] to not give a stuff about sth. [Br.] [sl.]
sich einen Dreck um etw./jdn. scheren [ugs.] to not give a damn about sth./sb. [coll.]
sich einen Dreck um jdn. scheren [ugs.] [fig.] to not give a hoot in hell for sb. [coll.] [fig.]
sich einen Erreger einfangen [ugs.] to pick up a bug
sich einen feuchten Kehricht um jdn./etw. scherento not give a tinker's cuss about sb./sth.
sich einen feuchten Kehricht um jdn./etw. scheren to not give a tinker's curse about sb./sth.
sich einen feuchten Kehricht um jdn./etw. scheren to not give a tinker's damn about sb./sth.
sich einen Hügel hochschleppento trudge up a hill
sich einen Joint drehen [pur] to roll a j [coll: joint]
sich einen Kampf (mit jdm.) liefernto have a fight (with sb.)
sich einen klaren Kopf schaffento blow away the cobwebs [fig.]
sich einen löten [regional] [sich betrinken] to get drunk
sich einen Millimeter bewegento budge an inch
sich einen Namen machen (in / durch etw.)to make a name (on sth.)
sich einen Namen machen (mit etw.)to make a name for oneself (with sth.)
sich einen (Rausch) antrinken [ugs.]to get oneself drunk
sich einen (Rausch) antrinken [ugs.] to get oneself pissed [sl.]
sich einen Ruck gebento make an effort
sich einen Scheißdreck darum kümmern [vulg.] to not give a fuck [vulg.]
sich einen Scheißdreck um etw. scheren [vulg.] to not give a flying (rat's) fart about sth. [vulg.]
sich einen Scheißdreck um jdn./etw. scheren [vulg.]to not care a rat-fuck about sb./sth. [vulg.]
sich einen schlechten Namen machen to earn a bad name
sich einen Sonderurlaubstag erschwindeln to wangle an extra holiday
sich einen Splitter in den Finger ziehen to get a splinter in a finger
sich einen Stoß versetzento give oneself a push
sich einen Urlaub leisten könnento afford a holiday
sich einen von der Palme rütteln / schütteln / wedeln [vulg.] [männliche Masturbation]to have a hand shandy [Br.] [vulg.] [male masturbation]
sich einen von der Palme rütteln / schütteln / wedeln [vulg.] [männliche Masturbation]to have a wank [Br.] [vulg.]
sich einen von der Palme rütteln / schütteln / wedeln [vulg.] [männliche Masturbation] to jerk off [esp. Am.] [vulg.]
sich einen von der Palme rütteln / schütteln / wedeln [vulg.] [männliche Masturbation]to have one off the wrist [vulg.] [male masturbation]
sich einen von der Palme rütteln / schütteln / wedeln [vulg.] [männliche Masturbation]to give oneself one off the wrist [vulg.] [male masturbation]
sich einen Weg frei machen to clear a way for oneself
sich einen Witz erzählen [meist nur von einer größeren Gemeinschaft, in der ein Witz mehrfach in unterschiedlichen Gruppen erzählt wird] to share a joke [usually only of a greater community where a joke is told repeatedly in different groups]
sich einen zur Brust nehmen to get one down oneself
sich einen zur Brust nehmen to give beans
sich einer anderen Meinung anschließen to adopt a different attitude
sich einer Ansicht anschließento adopt a view
sich einer Armee entgegenstellen to confront an army
sich einer Aufgabe widmento address oneself to a task
sich einer Aufgabe widmen to apply oneself to a job
sich einer Aufgabe widmento apply oneself to a task
sich einer Aufgabe zuwenden to address oneself to a task
sich einer Behandlung unterziehen to undergo treatment
sich einer erfolgversprechenden Sache anschließento climb on the bandwagon
sich einer Erklärung anschließen to assent to a statement
sich einer Erneuerung erfreuento enjoy a revival
sich einer Firma anschließento join a firm
sich einer Gefahr aussetzen to hazard
sich einer guten Aussicht erfreuen to enjoy a good view
sich einer guten Gesundheit erfreuen to rejoice good health
sich einer Herausforderung stellento take up a challenge
sich einer Herausforderung stellen to rise to a challenge
sich einer Herausforderung stellen to meet a challenge
sich einer Illusion hingebento cherish an illusion
sich einer Leibesvisitation unterziehen müssen to have to undergo a body search
sich einer Leibesvisitation unterziehen müssen [mit Ausziehen von Kleidungsstücken]to have to undergo a strip search
sich einer Meinung / einer Theorie anschließen to subscribe to an opinion / a theory
sich einer Meinung anschließento assent to a view
sich einer Meinung anschließen to come round to an opinion
sich einer Möglichkeit begeben [verzichten auf] [geh.]to forgo an opportunity
sich einer oHG anschließen to join the partnership
sich einer Operation unterziehento undergo an operation
sich einer Partei anschließento affiliate oneself to a party
sich einer Pflicht entledigen [geh.]to acquit oneself of a duty
sich einer Politik widersetzen to oppose a policy
sich einer Position erfreuen to enjoy a certain position
sich einer Prüfung unterziehen to sit for an examination
sich einer Prüfung unterziehen to take a test
sich einer Sache annehmento attend to a matter
sich einer Sache hingeben [widmen, weihen] to give oneself up to a thing
sich einer Sache (nicht) schuldig bekennen to plead (not) guilty to sth.
sich einer Sache stellen [z. B. der Polizei, der Gerichtsbarkeit, der Staatsanwaltschaft]to give oneself up to sth. [i.e. the police, law enforcement, the prosecutor]
sich einer Sache weihen to consecrate oneself to a cause
sich einer Sache widmen to consecrate oneself to a cause
sich einer Tatsache bewusst seinto be sensible of a fact [dated]
sich einer Täuschung hingeben to deceive oneself
sich einer Vereinbarung anschließento consent to an arrangement
sich einer Vereinbarung anschließen to fall in with an arrangement
sich eines anderen besinnento change one's mind
sich eines Anstieges erfreuen to enjoy a surge
sich eines Besseren besinnen to think better of something
sich eines guten Rufes erfreuen to enjoy a good reputation
sich eines Rechtes entschlagen [veraltend]to renounce a right
sich einfädeln [in den Verkehr]to merge
sich einfinden [sich melden]to be present
sich einfinden [zusammenkommen] to gather [for a meeting, etc.]
sich einfügen to fall into line
sich einfügen to toe the line [fig.]
sich einfügen to assimilate
sich einfügen to blend in
sich einfügen lassento slot in
sich einfühlen to empathize
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 649 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden