Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 664 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich in Schale werfen [ugs.] to glam up [coll.]
sich in schlechter Gesellschaft herumtreiben [ugs.] to hang about / around in bad company
sich in Schulden stürzen to plunge into debt
sich in Schulden stürzento plunge oneself into debts
sich in Schulden verrennen to run into debts
sich in Schwierigkeiten bringento make trouble for oneself
sich in seichte Gewässer begeben [auch fig.]to enter shallow water
sich in sein Inneres verkriechento withdraw into oneself
sich in sein Schicksal ergeben to yield up to one's fate
sich in sein Schicksal ergeben habento be resigned to one's fate
sich in sein Schicksal fügen to accept one's fate
sich in sein Schneckenhaus zurückziehen to shrink into one's shell
sich in sein Schneckenhaus zurückziehen to retire into one's shell
sich in sein Schneckenhaus zurückziehento go into one's shell
sich in sein Schneckenhaus zurückziehento retreat into one's shell
sich in sein Verhängnis ergeben / schicken [veraltend] to yield to one's fate
sich in seine Arbeit stürzen [oft um Unangenehmes zu vergessen] to immerse oneself in (one's) work
sich in seine Arbeit vertiefen to bury oneself in one's work
sich in seine Bestandteile auflösen to fall to pieces
sich in seine Bestandteile auflösen to come apart
sich in seine Bücher verkriechen to bury oneself in one's books
sich in seine Gemächer zurückziehen [hum.] [schlafen gehen] to retire (to bed)
sich in seine Kleider werfen [ugs.] to whip one's clothes on [coll.]
sich in seine Studien vertiefento bury oneself in one's studies
sich in seinem Blut wälzen to wallow in one's own blood
sich in seinem Erfolg sonnento bask in one's success
sich in seinem Zimmer verbarrikadieren to barricade oneself in one's room
sich in seinen Büchern vergrabento bury oneself in one's books
sich in seiner eigenen Schlinge fangen to be hoist with one's own petard
sich in seiner Haut nicht wohl fühlen [ugs.] to feel rather unsettled
sich in seiner Haut nicht wohlfühlen [ugs.] to feel uneasy
sich in seiner Haut nicht wohlfühlen [ugs.] to feel rather unsettled
sich in seiner Haut wohl fühlen [ugs.]to be comfortable in one's skin
sich in seiner Haut wohl fühlen [ugs.] to feel comfortable in one's skin
sich in seiner Haut wohlfühlen [ugs.]to be comfortable in one's skin
sich in seiner Haut wohlfühlen [ugs.] to feel comfortable in one's skin
sich in seiner wahren Gestalt zeigento show (oneself in) one's true colors [Am.]
sich in Selbstmitleid suhlen to wallow in self-pity
sich in sich selbst zurückziehento shrink into oneself
sich in sich zurückziehen to withdraw back into oneself
sich in Sicherheit bringen to take to the boats [fig.]
sich in Sicherheit bringen (vor etw. [Dat.])to get under shelter (from sth.)
sich in Sicherheit wiegen to think oneself safe
sich in Staub auflösento crumble into dust
sich in Staub verwandeln to return to dust
sich in Stücke auflösen to break into small pieces
sich in Stücke auflösen to crumble
sich in Tränen auflösen to melt into tears
sich in Übereinstimmung mit etw. befindento be reflective of sth. [in tune with]
sich in Ungeduld verzehrento chafe with impatience
sich in Unkosten stürzento go to expense
sich in Unkosten stürzen to go to some / great expense
sich in Unkosten stürzen to launch out [coll.] [spend a lot]
sich in (verbaler) Zurückhaltung üben to pull one's punches [fig.]
sich in Verbindung setzen to communicate
sich in Verruf bringento bring discredit on oneself
sich in verschiedene Richtungen entwickeln to diverge
sich in Widersprüche verwickelnto contradict oneself
sich in Wohlgefallen auflösen to go up in smoke [plans, hopes: come to nothing] [fig.]
sich in Wohlgefallen auflösen [hum.] [Ärger, Freundschaft etc.] to peter out [anger, friendship etc.]
sich in Wohlgefallen auflösen [hum.] [Plan, Problem etc.] to vanish into thin air [plan, problem etc.]
sich in Wohlgefallen auflösen [hum.] [auseinanderfallen (Auto, Kleidung etc.)] to fall apart [car, clothes etc.]
sich in Wunschdenken üben to indulge in wishful thinking
sich in Wut versetzento bluster oneself into anger
sich in X ankaufen [veraltend] [sich in einer Stadt, Gegend usw. durch Grunderwerb ansiedeln] to settle in X [a place (town, region, etc.), by buying property there]
sich in Zorn / Wut reden to talk oneself into a fury
sich in Zurückhaltung üben to exercise restraint
sich in/auf etw. herumtreiben [einem Hof, einem Palast etc.] to hang about sth. [a farm, palace, etc.]
sich industrialisieren to industrialize
sich ineinander schieben lassen [alt] to be telescopic
sich ineinander verbeißen to lock jaws
sich ineinander verliebento fall in love with each other
sich ineinander verliebt haben to have fallen for one another
sich ineinander verschlingen to become intertwined
sich (ineinander) verschlingen to intertwine [branches, arms, etc.]
sich ineinanderschieben lassen to be telescopic
sich innerlich auf etw. vorbereitento nerve oneself for sth. / to do sth.
sich innerlich aufwärmento chafe inwardly
sich innerlich sträuben to be reluctant [inwardly]
sich innerlich taub fühlento feel numb inside
sich ins Ausland absetzen [ugs.]to leave the country [quickly or abruptly]
sich ins Ausland absetzen [ugs.] to abscond abroad
sich ins Ausland hinüberretten to reach safety abroad
sich ins Bett hauen [ugs.]to hit the sack [coll.]
sich ins Bett verziehento take oneself off to bed
sich ins eigene Fleisch schneiden to cut off one's nose to spite one's face
sich ins eigene Knie schießen [Idiom] [ugs.]to be self-defeating
sich ins Einvernehmen setzen to get in touch
sich ins Gedächtnis gebrannt / eingebrannt haben to be etched on the memory
sich (ins Gedächtnis) eingeprägtmemorized
sich ins Gegenteil verkehren to change to the opposite
sich ins Gehege kommen to get in each other's way
sich ins gemachte Bett legento walk into a ready-made position [coll.]
sich ins gemachte Nest setzento have got it made
sich ins gemachte Nest setzen [durch Heirat]to marry (into) money
sich ins gemachte Nest setzen [durch Heirat] to marry well
sich ins Geschäft stürzen to plunge into business
sich ins Geschirr legen to go at it with a will
sich ins Getümmel stürzen to enter the fray
sich ins Getümmel stürzen [in den Kampf] to throw oneself into the fray
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 664 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden