Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 667 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich in Geduld fassen to exercise patience
sich in Geduld übento exercise patience
sich in Gefahr begebento place oneself in danger
sich in Gefahr begeben to put oneself in danger
sich in Gefahr bringen to place oneself in danger
sich in Gefahr bringen to put oneself in danger
sich in gegenseitigen Schuldzuweisungen ergehen to get caught up in each other's blame
sich in Gemeinplätzen ergehen to platitudinize
sich in Gesellschaft wohlfühlento enjoy company
sich in Gewalt entladento erupt into violence [protests]
sich in Grenzen halten to keep within (reasonable) limits
sich in Grenzen halten to be limited
sich in große Kosten stürzen to go to some / great expense
sich in großem Umfang durchsetzen to become widely accepted
sich in großen Schwierigkeiten befindento be in tough straits [dire straits]
sich in Grund und Boden schämen [ugs.] to go bright red with shame [coll.]
sich in guter Gesellschaft befindento be in good company
sich in höchster Not befindento be in extremis [in difficulties]
sich in jdm. getäuscht habento be deceived in sb.
sich in jdm. irren to be mistaken in sb.
sich in jdm. irrento be wrong about sb.
sich in jdm. täuschento be wrong about sb.
sich in jdn. einfühlen to empathize with sb.
sich in jdn. hineinversetzen to put oneself in sb.'s shoes
sich in jdn. hineinversetzen to empathize with sb.
sich in jdn. vergaffen [ugs.]to be smitten with sb.
sich in jdn. vergaffen [ugs.]to fall for sb.
sich in jdn. vergaffen [ugs.] to fall in love with sb.
sich in jdn. vergucken [ugs.] to fall in love with sb.
sich in jdn. vergucken [ugs.] to fall for sb.
sich in jdn. verguckt haben [ugs.] to have a crush on sb. [coll.]
sich in jdn. verknallen [ugs.] to fall head over heels in love with sb.
sich in jdn. verknallen [ugs.] to be sprung on sb. [Am.] [sl.] [infatuated with sb.]
sich in jdn. verknallen [ugs.] [verlieben] to crush on sb. [Am.] [coll.] [have a crush on]
sich in jdn. verliebento fall in love with sb.
sich in jdn. verlieben to become fond of sb.
sich in jdn. verschauen [österr.] [südd.] to fall for sb.
sich (in jdn.) heftig verknallen [ugs.] to fall violently in love (with sb.)
sich in jdn./etw. verbeißen to get stuck into sb./sth.
sich in jdn./etw. vernarren to become infatuated with sb./sth.
sich in jds. Angelegenheiten einmischento intrude oneself into sb.'s affairs
sich in jds. Angelegenheiten einmischen to interfere in sb.'s affairs
sich in jds. Angelegenheiten einmischento meddle in sb.'s affairs
sich in jds. Besitz befinden to be in sb.'s ownership
sich in jds. Gedächtnis eingeprägt habento be imprinted on sb.'s memory
sich in jds. Gunst schmeicheln / einschmeicheln to curry favour with sb. [Br.]
sich in jds. Gunst sonnen to bask in sb.'s favour [Br.]
sich in jds. Lage hineindenken to put oneself in sb.'s position [fig.]
sich in jds. Lage hineinversetzt fühlen to imagine oneself in sb.'s position
sich in jds. Lage versetzen to put oneself in sb.'s place / position
sich in jds. Leben einmischento interfere with sb.'s life
sich in jds. Probleme einmischento interfere in sb.'s problems
sich in jds. Vertrauen einschleichen [fig.] to worm one's way into sb.'s confidence
sich in Klausur begebento go into retreat
sich in Luft auflösen to end in smoke
sich in Luft auflösento vanish into thin air
sich in Luft auflösen to melt into thin air
sich in Luft auflösen [fig.] to disappear into thin air [fig.]
sich in Luft auflösen [fig.]to go up in smoke [fig.] [plan, dream, hope]
sich in Luft auflösen [fig.] to go walkabout [Aus.] [fig.]
sich in Luft auflösen [fig.] to disintegrate into thin air [fig.]
sich in Lumpen kleiden to dress in rags
sich in Marsch setzen to move off
sich in Marsch setzen to march off
sich in Marsch setzen to get moving [coll.]
sich in Maßen halten to keep within bounds
sich in nichts auflösen to dissolve into thin air
sich in Ordnung bringen lassento be rectifiable
sich in Pose stellento posture [pose]
sich in Positur bringen to posture [pose]
sich in Positur werfen to throw oneself into a pose
sich in Qualen winden to agonize
sich in Rage reden to talk oneself into a rage
sich in Rauch auflösento come to nothing
sich in Rauch auflösento end in smoke
sich in Rauch auflösen [auch fig.] to go up in smoke [also fig.]
sich (in Richtung / nach / auf ... zu) bewegen to head (to)
sich in Rom aufhaltento visit Rome
sich in Rudeln bewegen [ugs.]to go around in packs [coll.]
sich in Ruhe unterhalten to talk in peace
sich in Ruhelage befinden to be at rest
sich in Ruhelage befinden [immobil] to be in an immobile position
sich in Schale schmeißen [ugs.]to put on one's best bib and tucker [Br.] [old-fashioned] [hum.]
sich in Schale schmeißen [ugs.] to get dolled up
sich in Schale schmeißen [ugs.]to get dressed up
sich in Schale werfen [ugs.] to spruce oneself up [coll.]
sich in Schale werfen [ugs.]to dress up
sich in Schale werfen [ugs.] to doll oneself up [coll.]
sich in Schale werfen [ugs.]to be putting on the Ritz [coll.]
sich in Schale werfen [ugs.]to adorn oneself
sich in Schale werfen [ugs.] to get dolled up
sich in Schale werfen [ugs.]to get dressed up
sich in Schale werfen [ugs.]to glam up [coll.]
sich in schlechter Gesellschaft herumtreiben [ugs.]to hang about / around in bad company
sich in Schulden stürzento plunge into debt
sich in Schulden stürzen to plunge oneself into debts
sich in Schulden verrennen to run into debts
sich in Schwierigkeiten bringen to make trouble for oneself
sich in seichte Gewässer begeben [auch fig.] to enter shallow water
sich in sein Inneres verkriechen to withdraw into oneself
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 667 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden