|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 708 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sich [Dat.] einen Weg zum Erfolg bahnen to carve out a way to success
sich [Dat.] einen Witz ausdenken to make up a joke
sich [Dat.] einen Wohnsitz nehmen to take up residence
sich [Dat.] einen Wohnsitz nehmento settle [take up residence]
sich [Dat.] einen Wolf laufen [Hautwolf] to get sore
sich [Dat.] einen Wolf reden [ugs.] [Redewendung] to talk until one is blue in the face [coll.] [idiom]
sich [Dat.] einen Zacken aus der Krone brechen [ugs.] [Redewendung]to lose (one's) face [idiom]
sich [Dat.] einen Zahn rausreißen lassen [ugs.] to have a tooth out
sich [Dat.] einen Zahn ziehen lassento have a tooth out
sich [Dat.] (einen) Nachschlag holen to go back for seconds [coll.]
sich [Dat.] einer Frist bewusst sein to be aware of a time limit
sich [Dat.] einer Gefahr bewusst sein to be awake to a danger
sich [Dat.] einer Gefahr bewusst sein to be aware of a danger
sich [Dat.] einer Tatsache voll bewusst seinto be fully cognizant of a fact [formal]
sich [Dat.] eines Mangels bewusst seinto be sensible of a fault
sich [Dat.] eingestehen, dass ... to acknowledge to oneself that ...
sich [Dat.] eingestehen, dass ...to admit to oneself that ...
sich [Dat.] einhandeln to earn
sich [Dat.] einig seinto be agreed
sich [Dat.] einredento persuade oneself
sich [Dat.] (endlos) über etw. [Akk.] den Kopf zerbrechen to overthink sth.
sich [Dat.] Entbehrungen auferlegen to suffer privation
sich [Dat.] Entbehrungen auferlegen [geh.] to suffer privations
sich [Dat.] entsprechen [einander entsprechen] to correspond with each other
sich [Dat.] erlauben to venture [to allow oneself]
sich [Dat.] erlauben, etw. zu tun to take the liberty of doing sth.
sich [Dat.] (ernsthaft) Mühe geben to be a trier
sich [Dat.] erwartungsvoll die Lippen leckento lick one's lips in anticipation
sich [Dat.] Essen auf den Teller häufen to pile food on / onto one's plate
sich [Dat.] Essen auf den Teller ladento pile food on / onto one's plate
sich [Dat.] etw. [Akk.] abackern [veraltet] to arrogate sth. [a piece of land by ploughing it]
sich [Dat.] etw. [Akk.] abgewöhnen to give sth. up [habit, addiction]
sich [Dat.] etw. [Akk.] abgewöhnen to break oneself of sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] abgewöhnento break a habit
sich [Dat.] etw. [Akk.] abgewöhnen to wean oneself from / off sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] abschminken [ugs.] [Redewendung]to kiss sth. goodbye [coll.] [idiom]
sich [Dat.] etw. [Akk.] als / zum Verdienst anrechnen to take (the) credit for sth. [idiom]
sich [Dat.] etw. [Akk.] an den zehn Fingern abklavieren [regional] to put two and two together [idiom] [figure sth. out for oneself]
sich [Dat.] etw. [Akk.] an den zehn Fingern abklavieren [ugs.] [veraltet] to figure sth. out for oneself
sich [Dat.] etw. [Akk.] aneignento batten onto sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] aneignen [auch widerrechtlich] to appropriate sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] aneignen [in Besitz nehmen]to take possession of sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] aneignen [lernen]to pick sth. up [fig.] [to learn how to do sth.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] aneignen [z. B. Wissen]to acquire sth. [e.g. knowledge]
sich [Dat.] etw. [Akk.] aneignen [zu eigen machen, z. B. Eigenarten]to adopt sth. [e.g. mannerisms]
sich [Dat.] etw. [Akk.] angedeihen lassen [geh.] [Luxus] to permit oneself the indulgence of sth. [luxury]
sich [Dat.] etw. [Akk.] angelegen sein lassen [geh.] [Redewendung]to take care of sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] angelegen sein lassen [geh.] [Redewendung] to take an interest in sth. [take care of]
sich [Dat.] etw. [Akk.] angewöhnen to form a habit of doing sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] angewöhnen to get in / into the habit of doing sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] anhauen [österr.] [bayer.] [ugs.] [stoßen: z. B. den Kopf]to hit sth. [e.g. one's head on a door]
sich [Dat.] etw. [Akk.] anmerken lassento let sth. show
sich [Dat.] etw. [Akk.] anschaffento acquire sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] anschauento watch sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] ansehento take a look at sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] anverwandeln [geh.] to adopt sth. as one's own [intellectually]
sich [Dat.] etw. [Akk.] anzeigen lassen to see sth. [have sth. displayed]
sich [Dat.] etw. [Akk.] anzeigen lassen to view sth. [have sth. displayed]
sich [Dat.] etw. [Akk.] anziehen to put sth. on
sich [Dat.] etw. [Akk.] anziehen [andere Kleidung] to change into sth. [different clothes]
sich [Dat.] etw. [Akk.] auf der Zunge zergehen lassen [bes. fig.] [Redewendung]to savor sth. slowly [Am.] [also fig.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] aufbürden [geh.] to bring sth. upon oneself
sich [Dat.] etw. [Akk.] aufhalsen [ugs.] to saddle oneself with sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] aufschürfen [Knie etc.]to skin sth. [hand, leg, head, etc.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] aus dem hohlen Zahn ziehen [Redewendung] [ugs.] [sich etw. aus den Fingern saugen]to invent sth. [story, explanation, etc.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] aus dem Kopf schlagen [Redewendung] to put sth. out of one's mind [idiom]
sich [Dat.] etw. [Akk.] aus den Fingern saugen [ugs.] [fig.] to make sth. up [coll.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] aus den Fingern saugen [ugs.] [Redewendung] [etw. erfinden] [Geschichte u. ä.] to invent sth. [story, excuse, etc.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausbedingen to make sth. a condition
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausbeten [geh.] [veraltend] [erbitten]to ask for sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausbitten [geh.] [erbitten] to ask for sth. [request]
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausbitten [verlangen, fordern] to ask for sth. [demand]
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausdenken to contrive sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausdenken to come up with sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausdenken to concoct sth. [conceive, devise]
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausdenken to construct sth. [devise]
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausdenkento mastermind sth. [to plan]
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausleihento borrow sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] ausrechnento work sth. out for oneself
sich [Dat.] etw. [Akk.] aussuchen können to have one's pick of sth. [idiom]
sich [Dat.] etw. [Akk.] besehento have a look at sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] besorgen to get sth. [buy, acquire]
sich [Dat.] etw. [Akk.] bestellento order sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] durch den Kopf gehen lassen [Redewendung]to mull over sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] durch die Lappen gehen lassen [ugs.] [Redewendung] to let sth. slip through one's fingers [fig.] [idiom]
sich [Dat.] etw. [Akk.] einbrocken [ugs.] [Redewendung]to let oneself in for sth. [idiom]
sich [Dat.] etw. [Akk.] einfallen lassen [z. B. eine Ausrede]to come up with sth. [e.g. an excuse]
sich [Dat.] etw. [Akk.] eingehen lassen [südd.] [ugs.] to see sth. as plausible
sich [Dat.] etw. [Akk.] einklemmen [Finger etc.] to get sth. caught [finger etc.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] einsacken [ugs.]to pouch sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] einschenken to pour oneself sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] eintreten [z. B. einen Nagel (in den Fuß)]to get sth. in one's foot [e.g. a nail]
sich [Dat.] etw. [Akk.] entgehen lassen to let sth. slip [fig.] [an opportunity etc.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] entgehen lassen to miss out on sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] entgehen lassento miss sth. [a chance, an opportunity, etc.]
sich [Dat.] etw. [Akk.] entgehen lassen to pass sth. up [an opportunity, a chance]
sich [Dat.] etw. [Akk.] erarbeiten to work (hard) for sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] erarbeiten [sich etw. verdienen]to earn sth. [e.g. a position]
sich [Dat.] etw. [Akk.] erbitten [geh.] to ask for sth.
sich [Dat.] etw. [Akk.] erborgen [geh.] to borrow sth.
« sichsichsichsichsichsichsichsichsichsichsich »
« zurückSeite 708 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung