Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 734 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Sicherungsring {m}locking ring
Sicherungsring {m} lock ring
Sicherungsring {m} für Wellen [DIN 471] retaining ring for shafts [DIN 471]
Sicherungsringe {pl} circlips [retaining rings]
Sicherungsringzange {f}circlip pliers {pl}
Sicherungsringzange {f} snap ring pliers {pl}
Sicherungsscheibe {f} lock washer
Sicherungsscheibe {f} locking washer
Sicherungsscheibe {f} für Wellen [DIN 6799]retaining washer for shafts [DIN 6799]
Sicherungsschein {m}chattel paper
Sicherungsschein {m} [Reisen]secured payment certificate [travels]
Sicherungsschelle {f}safety clamp
Sicherungsschicht {f} data link layer
Sicherungsschraube {f} safety bolt
Sicherungsseil {n}safety bond
Sicherungs-Software {f} safeguarding software
Sicherungssplint {m}safety cotter pin
Sicherungsstempel {m} security stamp
Sicherungsstift {m} locking pin
Sicherungsstift {m}safety pin
Sicherungsstück {n} [am Lasthaken] safety catch
Sicherungssystem {n} fail-safe system
Sicherungssystem {n}fallback system
Sicherungstafel {f} fuse panel
Sicherungstafel {f} fuse board
Sicherungsübereignung {f} assignment as security
Sicherungsübereignung {f}chattel mortgage
Sicherungsübereignungsvertrag {m} security agreement [secured transaction]
Sicherungsumfang {m} extent of the security
Sicherungsverfahren {n}backup procedure
Sicherungsversion {f}backup version
Sicherungsverwahrung {f} preventive detention
Sicherungsvorrichtung {f} safety device
Sicherungswerk {n}backup value
Sicherungswert {m}backup value
Sicherungswinkel {m} retaining bracket
Sicherungswirkung {f}securing action
Sicherungszange {f} für Außenringe external circlip pliers {pl}
Sicherungszange {f} für Innenringe internal circlip pliers {pl}
Sicherungszug {m}security platoon
Sicherungszusammenhang {m} hedge accounting
Sicherungszusammenhang {m} hedge accounting relationship
Sicherungszweckerklärung {f}statement of collateral purpose
Sicherungszweckvereinbarung {f} security purpose declaration
Sichfügen {n} [Ergebung]submissiveness
Sichgehenlassen {n} self-indulgence
Sichling {m} sabre carp [Pelecus cultratus] [Br.]
Sichling {m} ziege [Pelecus cultratus]
Sichling {m} sichel [Pelecus cultratus]
Sichling {m}sabrefish [Pelecus cultratus] [Br.]
Sichouten {n} coming out [of homosexuals]
Sich-Outen {n} coming out [of homosexuals]
sich's richten [österr.] to do nicely for oneself [derogative]
Sichselbsttöten {n}self-killing
Sich-selbst-zur-Schau-Stellen {n}self-display
Sicht {f} sight
Sicht {f} view [range of vision] [also fig.]
Sicht {f}view
Sicht {f} [Aussicht, Blick] prospect
Sicht {f} [Sehvermögen, Sichtweite] vision [power of sight]
Sicht {f} [Sehweite] visibility
Sicht {f} [Sichtweise, Blickwinkel]point of view
Sicht {f} der Dinge way of looking at things
Sicht {f} nach hinten rear visibility
Sicht {f} von oben bird's-eye view
Sicht durch Rauch oder Asche vermindert visibility reduced by smoke [WMO code 04]
Sichtachse {f} visual axis
Sichtachse {f}vista [sight line]
Sichtakkreditiv {n}sight letter of credit
Sichtanflug {m} visual approach
Sichtanzeige {f} readout
Sichtanzeige {f} visual display
Sichtausbreitung {f}line-of-sight propagation
Sichtbackstein {m} face brick
sichtbar apparitional
sichtbarvisible
sichtbar visibly
sichtbar visual
sichtbar visually
sichtbar conspicuous
sichtbar apparent [visible]
sichtbar conspicuously
sichtbar in view
sichtbarviewable
sichtbarperceptibly
sichtbar seeable
sichtbar [selten] [hellgetastet] unblanked
sichtbar gemacht werden / seinto be unblanked [rare] [made visible]
sichtbar machen to uncover
sichtbar machen to visualise [Br.]
sichtbar religiös sein to wear religion on one's sleeve [fig.]
sichtbar sein to be in evidence
sichtbar sein to show [e.g. pregnancy]
sichtbar sein [erkennbar] to be discernible [e.g. on the film, screen]
sichtbar werdento rise
sichtbar werden to manifest
sichtbar werden to appear
sichtbar werdento come into the picture
sichtbar werden to become visible
sichtbar werden to come into view
« SichSichSichSichSichSichsichSichSichSideSieb »
« zurückSeite 734 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden