Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 737 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Sie ist in festen Händen. She has a steady boyfriend.
Sie ist in fieberhafter Aufregung. She's in a fever of excitement.
Sie ist Italienerin.She's Italian.
Sie ist ja noch ein halbes Kind. She's a mere chit of a girl.
Sie ist Jahre zurück. She is behind her years.
Sie ist jünger als ich.She's younger than I (am).
Sie ist jünger als ich.She's younger than me.
Sie ist kein Dummkopf. She's no fool.
Sie ist kein unbeschriebenes Blatt. She has been around.
Sie ist klasse. [ugs.] She's a peach. [coll.]
Sie ist Legasthenikerin. She is dyslexic.
Sie ist leicht zu haben. She's an easy lay. [sl.]
Sie ist maßlos ehrgeizig. Her ambition knows no bounds.
Sie ist mir abhold. [veraltet, literarisch]She is ill-disposed towards me.
Sie ist mir hold. [veraltet, literarisch]She is favourably disposed towards me. [Br.]
Sie ist mir zuwider. I loathe her.
Sie ist musikalisch sehr begabt. She is very gifted in music.
Sie ist nicht da.She's not in.
Sie ist nicht geneigt, mit uns zu arbeiten. She is unwilling to work with us.
Sie ist nicht gerade eine Schönheit. She's a real plain Jane. [coll.]
Sie ist nicht gerade hübsch.She's a real plain Jane. [coll.]
Sie ist nicht mehr die Jüngste. She's no chicken. [coll.]
Sie ist nicht mehr meine Freundin. I'm not friends with her any more.
Sie ist nicht mein Typ. [ugs.] She's not my type. [coll.]
Sie ist noch Jungfrau. She is still a virgin.
Sie ist nur eine Straßenbekanntschaft.She is just someone I talk to when I meet her in the street.
Sie ist nur für kurze Zeit zu ertragen. She's all right in small doses.
Sie ist Ostschweizerin.She is from eastern Switzerland.
Sie ist piekfein gekleidet. [ugs.] She's dressed up to the nines.
Sie ist schlagfertig. She's quick at repartee.
Sie ist (schon) drei Jahre tot. She's been dead for three years.
Sie ist schuld.The blame lies with her.
Sie ist schwach in Französisch. She's weak in French.
Sie ist sehr mager geworden.She's grown very thin.
Sie ist sehr sprachbegabt. She is very gifted in languages.
Sie ist sehr wählerisch.She's very particular.
Sie ist sein Ein und Alles.She's all the world to him.
Sie ist sein ganzes Glück. She means everything to him.
Sie ist seine Freundin / Geliebte.She's his woman.
Sie ist sitzengeblieben. [ugs.] She is left sitting.
Sie ist so um die 30. [ugs.] She's thirtyish. [coll.]
Sie ist so verklemmt, was Sex angeht. She's so uptight about sex.
Sie ist so was von eingebildet. [ugs.]She is so conceited.
Sie ist Spanierin. She's Spanish.
Sie ist tödlich verunglückt. She was killed in an accident.
Sie ist total chaotisch. [ugs.] She's all over the place. [coll.] [disorganized]
Sie ist über alle Maßen ehrgeizig.Her ambition knows no bounds.
Sie ist unglaublich. She's the limit.
Sie ist unsere Hoffnungsträgerin. We've pinned our hopes on her.
Sie ist unsere Hoffnungsträgerin. She's our hope.
Sie ist verreist. She is out of town.
Sie ist von gestern. She's quite a back number.
Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. [fig.] She is a bit oversensitive.
Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. [fig.] She is slightly vulnerable.
Sie ist wie geschaffen für dieses Geschäft.She was made for the business.
Sie ist wieder die alte.She's herself again.
Sie ist wieder zu Hause.She's back home.
Sie ist wirklich einzigartig.She's one of a kind.
Sie ist ziemlich in die Breite gegangen. [hum.] There's been an increase in her avoirdupois. [hum.]
Sie ist ziemlich klug. She's rather a clever person.
Sie ist ziemlich krank. She is quite ill.
Sie ist zum Schießen! [ugs.] She's a riot! [coll.]
Sie ist zur Sklavin ihrer Routine geworden.She is enslaved by her routine.
Sie jammert einem dauernd die Ohren voll mit ihren Problemen. [ugs.] She's always harping on about her problems.
Sie kam als Letzte. She came last.
Sie kam also doch? Then she did come after all?
Sie kam auf einen Sprung herein.She dropped in.
Sie kam eben wieder zu sich.She regained consciousness.
Sie kam in eine Pflegestelle. She was placed in a foster home.
Sie kam mit dem Bus an.She arrived by bus.
Sie kam vom Lande. She came up from the country.
Sie kamen in hellen Scharen. They came in droves.
Sie kamen nach Bagdad They Came to Baghdad [Agatha Christie]
Sie kämpften ohne Rücksicht auf Verluste. They fought their heart out.
Sie kann auf Knopfdruck weinen. She can cry on demand.
Sie kann gut rechnen.She's good at sums.
Sie kann ihn um den kleinen Finger wickeln.She can twist him around her little finger.
Sie kann keine Treppen steigen. She can't do stairs. [coll.]
Sie kann mit Kindern umgehen. She understands children.
Sie kann nur Flüssiges zu sich nehmen.She can only take liquids.
Sie kann sich nicht (mehr / länger) beherrschen. She just can't hold back (any longer).
Sie kann ums Verrecken nicht kochen. [ugs., derb] She can't cook to save her life.
Sie kannte ihn flüchtig F is for Fugitive [Sue Grafton]
Sie kehrte sich nicht an die Vorschriften. [ugs.]She did not pay any attention to the regulations.
Sie kennen ... vielleicht schon von ... [formelle Anrede] You might recognise ... from ... [Br.]
Sie kennen ... vielleicht schon von ... [formelle Anrede] You might recognize ... from ...
Sie kennen meine Haltung dazu / hierzu. [formelle Anrede] You know my position on this.
Sie kennt nicht Maß und Ziel. She doesn't know her metes and bounds.
Sie kichert viel.She's a giggler.
Sie klammerte sich fest, als hinge ihr Leben davon ab.She hung on for dear life.
Sie klatschten. They clapped.
Sie kleidet sich sehr sorgfältig. She dresses herself with great fastidiousness.
Sie kleiner Kacker! [derb] You little shit! [vulg.]
Sie knüpften ihn auf. They strung him up. [coll.]
Sie kommen aus ... They're from ...
Sie kommen doch, oder? [formelle Anrede]You'll come, won't you?
Sie kommen gerade rechtzeitig zum Feuerwerk.Just in time for the fireworks.
Sie kommen um meinetwillen, der Wind bringt sie näher. They're coming for me. The wind is bringing them closer. [Troy]
Sie kommt aus ...She's from ...
Sie kommt gerade noch (so) die Treppe hinauf.It's as much as she can do to get up the stairs.
« SichSideSieeSiehSiehSieiSiekSiemSiesSiesSiew »
« zurückSeite 737 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden