Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 738 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Sie hat ein neues Aussehen erhalten.She's been given a new look.
Sie hat ein reges gesellschaftliches Leben.She socializes a lot.
Sie hat eine beachtliche Oberweite. [ugs.] She has an ample bosom. [coll.]
Sie hat eine Menge Ahnung. [ugs.] She's got a lot of savvy. [coll.]
Sie hat einen Arsch wie ein Brauereigaul. [vulg.]She has an ass like a horse. [Am.] [vulg.]
Sie hat einen Arsch wie ein Brauereipferd. [vulg.] She has an ass like a horse. [Am.] [vulg.]
Sie hat einen Braten im Rohr. [ugs.] [Sie ist schwanger.] She's got a bun in the oven. [coll.]
Sie hat einen Braten in der Röhre. [ugs.] [Sie ist schwanger.]She's got a bun in the oven. [coll.]
Sie hat einen Fernsehfimmel. She's crazy about television.
Sie hat einen Freund. She's courting. [dated]
Sie hat einen ganz schönen Vorbau. [ugs.] She's well-stacked. [coll.]
Sie hat es genommen. She took it.
Sie hat es gern, gesehen und beachtet zu werden. She likes to be seen and noticed.
Sie hat es geschafft. She has made it.
Sie hat es in die falsche Kehle gekriegt. She took it the wrong way.
Sie hat es mehr als wettgemacht.She more than made up for that.
Sie hat es mir angetan.I really fall for her.
Sie hat es von sich aus angeboten, ohne dass wir sie darum bitten mussten.She volunteered to do it off her own bat, without any prompting from us.
Sie hat etwas Beruhigendes an sich. She has a calming way about her.
Sie hat etwas Romantisches an sich. She has a romantic way about her.
Sie hat etwas Sanftes an sich. She has a gentle way about her.
Sie hat ganz schön Kummerspeck angesetzt. [ugs.]She's been putting on weight through comfort eating.
Sie hat gekniffen. [ugs.]She funked it. [coll.]
Sie hat geschrieben.She wrote.
Sie hat geschworen, schon volljährig zu sein!She swore she was old enough!
Sie hat gewählt. She chose.
Sie hat Haare auf den Zähnen. She has all the answers.
Sie hat Haare bis zum Popo. [ugs.]She has hair down to her bum. [coll.]
Sie hat ihm einen Korb gegeben. She turned him down.
Sie hat ihn durch den Kakao gezogen.She pulled his leg.
Sie hat ihn gern. She's fond of him.
Sie hat ihn lächerlich gemacht.She made him look ridiculous.
Sie hat ihn runtergeputzt / fertiggemacht. [ugs.] She took him down a peg or two.
Sie hat ihre Chance vertan.She missed the beat.
Sie hat ihre Tage. [ugs.] [Sie hat Ihre Menstruationsblutung] It's her time of the month.
Sie hat ihre Tage. [ugs.] [Sie hat Ihre Menstruationsblutung] It's that time of the month for her.
Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel. She really has her husband under her thumb.
Sie hat immer sturmfreie Bude. Where she lives she can do as she pleases.
Sie hat (in der Familie) die Hosen an. She's the one with the balls in that family. [sl.]
Sie hat jemanden, der auf die Kinder aufpasst. She has her children attended to.
Sie hat kein Kunstempfinden. She has no feeling for art.
Sie hat keine Kinderstube. [fig.] She has (got) no manners.
Sie hat leichte Kopfschmerzen.She has a slight headache.
Sie hat mich im Visier.I am lined up in her sights.
Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen. She recommended that I should take some time off. [Br.]
Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen.She recommended that I take some time off.
Sie hat mir gegenüber nichts erwähnt.She didn't mention anything to me.
Sie hat nichts zu melden. She's a nobody.
Sie hat nichts zu sagen. She is a woman of no consequence.
Sie hat nichts zum Anziehen.She has not a rag to put on.
Sie hat noch ein Kind verloren. She's lost another child.
Sie hat noch keine Erfahrung. She doesn't have the chops yet. [coll.]
Sie hat sich am besten gehalten. [ugs.] She has aged best.
Sie hat sich das verbeten.She refused to tolerate that.
Sie hat sich die Lippen nachgezogen.She put on more lipstick.
Sie hat überall ihre Finger drin. [ugs.] [Idiom] She's got a finger in every pie. [idiom]
Sie hat überhaupt keine Ahnung. She doesn't know the first thing.
Sie hat versucht, mit ihrer Story woanders unterzukommen. She tried to get her story accepted somewhere else.
Sie hat viel von ihrer Mutter.She takes after her mother.
Sie hat viele Preise eingeheimst. She has reaped many awards.
Sie hat wieder ihren Mädchennamen angenommen.She has reverted to using her maiden name.
Sie hat's endlich erfasst.She's caught on at last.
sie hatteshe'd [she had]
Sie hätte das gern gemacht. She would have liked to do that.
Sie hatte eine Abtreibung. She had an abortion.
Sie hatte eine unglückliche / schlechte Kindheit. Her childhood was an unhappy one.
Sie hatte ihn von Anfang an nicht ausstehen können. She had loathed him from the moment she first met him.
Sie hatte ihre Hochzeit in Gedanken immer und immer wieder durchgespielt.She had replayed the mind-movie of her wedding day over and over again.
Sie hatte kein Geld bei sich. She had no money on her.
Sie hatte Mitleid mit ihm.She had pity on him.
Sie hatte sich in eine schwierige Lage gebracht.She had left herself out on a limb.
Sie hatte wieder einmal einen ihrer Wutanfälle.She was in one of her furies again.
Sie hatte zwei Söhne von ihrem ersten Ehemann. She had two sons by her first husband.
sie hatten they'd [they had]
Sie hätten / wären nicht ... You wouldn't've ... [coll.] [You would not have]
Sie hatten die Rechnung ohne den Wirt gemacht.There was one thing they / you hadn't reckoned with.
Sie hätten doch alles haben können. [formelle Anrede] You could have had everything.
Sie hatten viele Fische im Netz. They had a good catch. [fish]
Sie hatten zusammen keinen Schilling.They had not a shilling between them.
Sie heißt ... Her name is ...
Sie hören Nachrichten. [Radio]Here is the news. [radio]
Sie hörte schweigend zu. She listened in silence.
Sie hörten einen Schrei, der ihnen das Blut in den Adern gefrieren ließ.They heard a blood-curdling cry.
Sie ignorierte ihn.She ignored him.
Sie irren sich, Mylord! Ginnie Come Lately [Carola Dunn]
Sie irren sich wohl.I'm afraid you're wrong.
Sie irren sich! [formelle Anrede]You are wrong.
sie ist she's [she is]
sie ist ... , nicht wahr? she is ... , isn't she?
Sie ist acht Jahre älter als ich. She is eight years my senior.
Sie ist alleinerziehend. She's a single mother.
Sie ist alles andere als hübsch. She is anything but pretty.
Sie ist auch nicht gerade ein Engel. She's not exactly an angel herself.
Sie ist aus unserer Mannschaft nicht mehr wegzudenken.I can't imagine our team without her.
Sie ist außer sich. She is beside herself.
Sie ist bis über beide Ohren verliebt. She's head over heels in love.
Sie ist Deutschlehrerin. She is a German teacher.
Sie ist die Frau, die er sich erträumt hat. She's the woman of his dreams.
Sie ist die rechte Hand vom Chef / Boss. [ugs.] She is the boss's right-hand (woman / girl / lady). [coll.]
Sie ist die Richtige. She's the one.
« SichSichsickSiebSiegSiehSieiSieiSielSierSies »
« zurückSeite 738 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden