Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 924 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Steinbeißer {pl} true loaches [family Cobitidae]
Stein-Bergminze {f}rock thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Satureja alpina]
Stein-Bergminze {f} Alpine calamint [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Satureja alpina]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f}basil thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} mother of thyme [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} spring savory [Acinos arvensis, syn.: A. thymoides, Calamintha acinos, C. arvensis, Clinopodium acinos, Satureja acinos]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} alpine rock-thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f} alpine basil thyme [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina]
Stein-Bergminze / Steinbergminze {f}alpine savory [Acinos alpinus, syn.: Calamintha alpina, Clinopodium alpinum, Melissa alpina, Satureja acinos, S. alpina]
Stein-Bibernelle {f} burnet saxifrage [Pimpinella saxifraga]
Steinbildhauer {m} stone sculptor
Steinbirke {f}Erman's birch [Betula ermanii]
Steinbirke {f}Japanese mountain birch [Betula ermanii]
Steinbirke {f}Russian rock birch [Betula ermanii]
Steinbirke {f} Erman birch [Betula ermanii]
Steinblock {m} block of stone
Steinblock {m} ashlar [square hewn stone]
Steinblume {f} [gotisches Ornament] crocket
Steinblumenkapitell {n} crocket capital
Steinbock {m} ibex
Steinbock {m}Alpine ibex [Capra ibex]
Steinbock {m}steinbock [Capra ibex]
Steinbock {m} <♑> [Sternbild] Capricornus <♑>
Steinbock {m} <♑> [Sternbild]Capricorn <♑> [Capricornus]
Steinbock {m} <♑> [Sternzeichen] Capricorn <♑>
Steinbock {m} <♑> [Sternzeichen]The Sea-goat <♑> [Capricorn]
Steinböckchen {n} steenbok [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {n}steinbok [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {n}steenbuck [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {n} steinbuck [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {n} steinbock [Raphicerus campestris]
Steinböckchen {pl} steenbok {pl}
Steinböckchen {pl} steenboks
Steinböckchen {pl}steinbok {pl}
Steinböckchen {pl}steinboks
Steinböcke {pl} ibexes
Steinböcke {pl} ibex {pl} [esp. collectively]
Steinböcke {pl}ibices
Steinboden {m}rock-filled soil
Steinboden {m} stony soil
Steinbogen {m} stone arch
Steinbohrender Engelsflügel {m} [Bohrmuschel] boring petricola [Petricola lithophaga, syn.: P. costellata, P. rariflamma, P. rocellaria, P. sulcata, Mya decussata, Rupellaria reticulata, R. striata, Venerupis lamellosa, Venus lithophaga]
Steinbohrer {m} stone drill
Steinbohrer {m} masonry drill
Steinbohrer {m}trepan
Steinbohrer {m} rock drill (bit)
Steinbohrer {m} rock drill
Steinbohrer {m}star drill [impact bit]
Steinbraunelle {f}Radde's accentor [Prunella ocularis]
Steinbrech {m}saxifrage [genus Saxifraga]
Steinbrecher {m} stone crusher
Steinbrecher {m}stone-breaker
Steinbrech-Felsennelke {f}coatflower [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Felsennelke {f}saxifrage pink [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Felsennelke {f} tunic flower [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Felsennelke {f}pink saxifrage [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrech-Felsennelke {f} coat-flower / coat flower [Petrorhagia saxifraga, syn.: Dianthus saxifragus, Tunica saxifraga]
Steinbrechgewächse {pl} saxifrage family {sg} [family Saxifragaceae]
Steinbrechgewächse {pl}saxifraga {sg} [family Saxifragaceae]
Steinbrechgewächse {pl} saxifrages [family Saxifragaceae]
Steinbrech-Leimkraut / Steinbrechleimkraut {n} saxifrage catchfly [Silene saxifraga]
Steinbrech-Leimkraut / Steinbrechleimkraut {n}saxifrage campion [Silene saxifraga]
Steinbrechwurz {f} burnet saxifrage [Pimpinella saxifraga]
Steinbrett {n} hod
Steinbretter {pl} hods
Steinbruch {m} quarry
Steinbruch {m} stone pit
Steinbruch {m} stone quarry
Steinbrucharbeiten {pl} quarry work {sg}
Steinbrucharbeiter {m} quarryman
Steinbrüche {pl}quarries
Steinbrücke {f}stone bridge
Steinbutt {m}turbot [Psetta maxima, formerly Bothus maximus, Rhombus maximus]
Steinchen {n} small stone
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart]dogwhelk / dog whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart]Atlantic dogwinkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart] northern dogwinkle / dog winkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart]horse winkle [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]
Steindachners Grunzer {m} chere-chere grunt [Haemulon steindachneri]
Steindachners Schleimfisch {m}horseface blenny [Ophioblennius steindachneri]
Steindenkmäler {pl} stone monuments
Steindohle {f} [Alpenkrähe] (red-billed) chough [Pyrrhocorax pyrrhocorax]
Steindruck {m} lithography
Steindruck {m} [Bild] lithograph
Steindruckerei {f}stone printing
Steindruckerpresse {f} [veraltet] stone printing press
Steindruckpresse {f}stone printing press
Steine {pl} stones
Steine {pl} der Erinnerung [Wien] Stones of Remembrance [for victims of the Holocaust and other Nazi crimes] [Vienna]
Steine flach auf das Wasser werfen to dap stones
Steine klopfento break stones
Steine (übers Wasser) hüpfen lassen skimming stones
Steine zerschlagen to break up stones
Steine zertrümmern [Nierensteine, Gallensteine usw.]to crush stones [in the kidney, gallblader, etc.]
Steinebenen {pl} gibber (plains) [Aus.]
Steinehüpfen {n} stone skimming
Steinehüpfen {n} stone skipping
Steineibengewächse {pl}podocarpus family {sg} [family Podocarpaceae]
Steineiche {f}holm oak [Quercus ilex]
Steineiche {f} holly oak [Quercus ilex]
« SteiSteiSteiSteiSteiSteiSteisteiSteiSteiStei »
« zurückSeite 924 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden