Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 969 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Spuraufzeichnung {f} tracing
Spurausrichtung {f} track alignment
spürbar sensible [perceptible by the senses]
spürbar appreciable
spürbar noticeable
spürbarappreciably
spürbar palpable
spürbar perceptible
spürbarnoticeably
spürbar perceptibly
spürbarpalpably [tangibly]
spürbare Fortschritte {pl} tangible progress {sg}
spürbarer Fortschritt {m}tangible progress
spürbarer Unterschied {m} in der Bezahlung appreciable difference in pay
Spürbarkeit {f} noticeability
Spürbarkeitserfordernis {n}perceptibility requirement
Spurbeschreibung {f} track description
Spurbildung {f} wheel tracking [rutting]
Spurbildungstestgerät {n} wheel tracker
Spurbildungstestgerät {n} wheel tracking device [for rut testing]
Spurbreite {f} track width
Spurbus {m}guided bus
Spurdichte {f} [Speichermedien]track density [storage media]
Spurdifferenzwinkel {m} thrust angle
Spüre die dunkle Seite der Macht! [Star Wars] Feel the power of the dark side! [Star Wars]
Spureinstellung {f} wheel alignment
spüren to feel
Spuren {pl}tracks
Spuren {pl} spoors
Spuren {pl}traces
Spuren {pl} vestiges
Spuren {pl}ruts
Spuren {pl}trails
Spuren {pl} [nachhaltige Auswirkungen] imprint {sg} [lasting effect]
Spuren {pl} der Vergangenheitvestiges of the past
Spuren {pl} von Schnittverletzungencut marks
spüren [intuitiv erfassen] to sense
spuren [Skipiste]to prepare
spuren [ugs.] [gehorchen]to toe the line [fig.] [conform, obey]
spuren [ugs.] [tun, was angeordnet, erwartet wird] to do as one is told
Spuren hinterlassen [blaue Flecken etc.]to leave marks
Spuren im Sand Three Godfathers [John Ford]
Spuren sichern to preserve traces
Spuren überschneiden [übereinanderlegen, hinzufügen] to overdub tracks
Spuren von etw. tragento bear traces of sth.
Spurenabstand {m}track pitch
Spurenanalyse {f}trace analysis
Spurendichte {f} track density
Spurenelement {n} trace element
Spurenelement {n}trace mineral
Spurenelement {n} dietary mineral
Spurenelemente {pl}trace elements
Spurenfossilien {pl} trace fossils
Spurenfossilien {pl}ichnofossils
Spurengas {n} trace gas
spurenhaftvestigial
Spurenlage {f}[state of evidence preservation at a crime scene]
Spurenleser {m} reader of tracks
Spurenmaterial {n}trace evidence
Spurenmetall {n}trace metal
Spurenmetalle {pl} trace metals
Spurennährstoff {m}micronutrient
Spurennährstoffe {pl}trace element fertilizers
Spurenschadstoffe {pl}trace pollutants
Spurensicherer {pl} crime scene techs [coll.]
Spurensicherung {f} securing of evidence
Spurensicherung {f}preservation of evidence
Spurensicherung {f} forensics [police department]
Spurensicherung {f} Crime Scene Investigation [Am.]
Spurensicherung {f} [Abteilung] crime scene unit [Am.]
Spurensicherung {f} [Name der Dienststelle] Scientific Investigation Division [Los Angeles Police Department]
Spurensicherungskoffer {m}evidence-collection kit
Spurenstoff {m}trace substance
Spurenstoff {m} [nur in Spuren vorkommende Substanz] trace element [trace substance]
Spurenstoffe {pl} trace substances
Spurenstoffe {pl} [Tracer] tracers
Spurensuche {f} search for traces
Spurensuche {f} forensics
Spurensuche {f}tracking
Spurensuche - Umwege zur Wahrheit Around the bend [Jordan Roberts]
Spurensucher {m}pathfinder
Spureröffnung {f} track initialization
Spurerweiterung {f} gauge widening [railway/tramway]
Spurfehler {m}misalignment
Spurfehler {m}tracking error
spurgebunden railbound
spurgebunden railborne
spurgeführt railborne
Spurhalteassistent {m} lane departure warning system
Spurhalten {n}tracking
Spurhebel {m} (steering) knuckle arm [Am.]
Spurhebel {m} steering arm
Spürhund {m} sleuth
Spürhund {m} track hound
Spürhund {m} harrier
Spürhund {m} sleuth dog
Spürhund {m} tracker dog
Spürhund {m}hound dog [Am.]
Spürhund {m}sniffer dog
Spürhund {m} hound
« SprüSpruSpruSpulSpülSpurSpürSquaSt.Vstaastaa »
« zurückSeite 969 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden