Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 98 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schadensminderungspflicht {f} duty of mitigation
Schadensminderungspflicht {f}duty to mitigate damages [also: duty to mitigate damage]
Schadensminimierung {f} [Schadensminderungspflicht, Schadensminderungsobliegenheit] duty to mitigate damage / damages
Schadensminimierung {f} [z. B. bei Suchtkrankheiten] harm minimization
Schadensminimierung {f} bei Naturkatastrophenminimizing the damage from natural disasters
Schadensmitteilung {f}advice of damage
Schadensmöglichkeit {f}contingency
Schadensnachweis {m} damaging evidence
Schadenspotential {n} damage potential
Schadenspotential {n} potential for damage
Schadenspotenzial {n}damage potential
Schadenspotenzial {n} potential for damage
Schadensprinzip {n} [Basis des angelsächsischen Rechts] harm principle
Schadensprofil {n} damage profile
Schadensquote {f} loss ratio
Schadensrechnung {f}damage account
Schadensreferent {m}claims agent
Schadensregelung {f} adjustment
Schadensregulierer {m}assessor
Schadensregulierer {m} claims / claim adjuster
Schadensregulierung {f} loss adjustment
Schadensregulierung {f} adjustment of a claim
Schadensregulierung {f} adjustment of a loss
Schadensregulierung {f} adjustment of claims
Schadensregulierung {f} claim settlement
Schadensregulierung {f} loss settlement
Schadensregulierung {f} damage control
Schadensregulierung {f} adjustment of damages
Schadensrisiko {n} risk of damage
Schadensrisiko {n} durch Aussperrung lockout risk
Schadensrisiko {n} durch Streikhandlungen strike risk
Schadenssachbearbeiter {m}loss adjustor
Schadenssachverständiger {m}appraiser
Schadenssachverständiger {m} insurance adjuster
Schadenssachverständiger {m} surveyor
Schadensschätzer {m} claims adjuster
Schadensstatistik {f} loss statistics
Schadensstelle {f}defect
Schadensstruktur {f}defect structure
Schadenssumme {f}amount of loss
Schadenstelle {f} damaged spot
schadensträchtig sein [z. B. baulicher Zustand, Mangel] to be prone to damage
Schadensumfang {m}amount of loss
Schadensumfang {m} extent of loss
Schadensumfang {m} extent of damage
Schadensumme {f} amount of loss
Schadensursache {f}cause of damage
Schadensursache {f}cause of loss
Schadensveranlagung {f}assessment of damage
Schadensverhütung {f}loss prevention
Schadensverhütung {f} prevention of loss
Schadensvermeidung {f} [Zwangsstörung] harm avoidance
Schadensverminderung {f}harm reduction
Schadensverteilung {f}loss repartition
Schadenswahrscheinlichkeit {f}chance of loss
Schadenswahrscheinlichkeit {f} probability of loss
Schadenswert {m} amount of loss
Schadenswert {m} amount of damages
Schadenszertifikat {n} certificate of damage
Schadenszertifikat {n} survey report
Schadenverhütungsmaßnahmen {pl} safety measures
Schadenversicherung {f} indemnity insurance
schadenverursachendes Teil {n} part that caused the damage
Schadenzauber {m} black magic
Schadgas {n}corrosive gas
Schadgasgehalt {m}concentration of corrosive gas
schadhaft damaged
schadhaft defective
schadhaftfaulty
schadhafte Stelle {f}defect
schadhaftermore defective
schadhafter Sektor {m} bad sector
schadhafteste most defective
Schadhaftigkeit {f} defectiveness
Schadheilwurzel {f}slippery-root [Symphytum officinale]
Schadheilwurzel {f}consound [Symphytum officinale]
Schadheilwurzel {f} knitbone [Symphytum officinale]
Schadheilwurzel {f}boneset [Symphytum officinale]
Schadheilwurzel {f}cultivated comfrey [Symphytum officinale]
Schadheilwurzel {f} Quaker comfrey [Symphytum officinale]
Schadheilwurzel {f} common comfrey [Symphytum officinale]
Schadholz {n} storm-damaged timber
schädigen to cause harm
schädigen [gesundheitlich]to injure
schädigen [gesundheitlich]to harm
schädigen [Ruf] to impair
schädigend injuring
schädigendmarring
schädigend damaging
schädigend hurtful
schädigend harmful
schädigende Partei {f} damaging party
schädigende Wirkungen {pl}harmful effects
schädigendes Agens {n}noxa
Schädiger {m} at-fault party
Schädiger {m} tortfeasor
Schädiger {m} liable party
Schädiger {m} injuring party
Schädiger {m} [Verletzer] injurer
Schädigung {f} damnification
« SchaSchäSchaSchaSchaSchaSchäSchäSchaSchaScha »
« zurückSeite 98 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden