Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: seinem
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: seinem
an seinem Bett
at his bedside
auf seinem Weg
as he went
bei seinem Tod
at his death
in seinem Alter
at his age
in seinem Bereich
within his reach
bei seinem Anblick
at the sight of him {adv}
an seinem Geburtstag
on his birthday {adv}
nach seinem Belieben
at his leisure
hinter seinem Rücken
behind his back
auf seinem Grundstück
at his premises
auf seinem Schreibtisch
at his desk
an seinem Bestimmungsort
at one's destination
seinem Land dienen
to serve one's country
seinem Lande dienen
to serve one's country
zu seinem Leidwesen
to one's cost
seinem Konto anrechnen
to charge to one's account
seinem Traum nachgehen
to pursue one's dream
seinem Gewerbe nachgehen
to ply one's trade
seinem Bereich angliedern
to affiliate
seinem Schicksal entgehen
to escape one's fate
seinem Geschäft nachgehen
to ply one's trade
jdn. seinem Richter zuführen
to bring sb. to justice
jdn. seinem Schicksal überlassen
to abandon sb. to his fate
to consign sb. to his fate
to leave sb. to his / her / their fate
seinem Beschuldiger gegenübertreten
to confront one's accuser
auf seinem Konto [ugs.] [fig.] [vorzuweisen]
to one's name
in seinem vollen Wert
at its full value
auf / in seinem Zimmer
in one's room
bei seinem ehrlichen Ruf
by his reputation for honesty
mit seinem weiten Herzen
with one's big heart
zu seinem eigenen Nutzen
for his own benefit
zu seinem eigenen Schutz
for one's own protection
an seinem höchsten Punkt
at its highest point
vor seinem geistigen Auge
in one's mind's eye
mit seinem Leben zufrieden
content to live his life
in seinem Eigentum (stehend)
in his ownership
zu seinem großen Vergnügen
for his delectation
in seinem letzten Lebensjahrzehnt
in the last decade of his life
in the last ten years of his life
von seinem Geld leben
to live on one's money
in seinem Element sein
to be in one's element
zu seinem Recht kommen
to come into one's own
an seinem Posten kleben
to cling to one's job
seinem guten Ruf schaden
to compromise one's reputation
zu seinem Hausarzt gehen
to go to one's GP
mit seinem Wissen prahlen
to boast about one's knowledge
seinem Affen Zucker geben
to ride one's hobbyhorse [Br.]
seinem Ruf gerecht werden
to live up to one's reputation
auf seinem Willen bestehen
to insist on having one's way
aus seinem Versteck kommen
to come out of hiding
etw. zu seinem Thema machen
to take sth. as one's subject
to make sth. one's subject (matter)
jdn. in seinem Amt belassen
to allow sb. to remain in office
mit seinem Zeichen versehen
to brand
seinem Namen gerecht werden
to live up to one's name
von seinem Sitz aufspringen
to leap from one's seat
jdn. bei seinem Worte nehmen
to take sb. at his word
zu seinem Versprechen stehen
to abide by one's promise
to stand by one's promise
jdn. aus seinem Amt abberufen
to remove sb. from office
jdn. aus seinem Amt entfernen
to oust sb. from office
jdn. in seinem Haus empfangen
to receive sb. at one's house
jdn. mit seinem Namen anreden
to address sb. by his name
mit seinem Leben abschließen
to settle one's affairs [before death]
sich seinem Schicksal ergeben
to resign oneself to one's fate
von seinem Standort entfernen
to delocalize
auf seinem Standpunkt beharren
to maintain one's ground
idiom to dig in one's heels [fig.]
jdn. aus seinem Elend befreien
to put sb. out of his / her misery
jdn. in seinem Kummer trösten
to comfort sb. in his grief
mit seinem Wissen herumprahlen
to show off with one's knowledge
seinem Entschluss treu bleiben
to stick to (by) one's decision
von seinem Ehemann davonlaufen
to run away from one's husband
auf seinem Standpunkt verharren
to persist in one's viewpoint
aus seinem Versteck herauskommen
to come out of hiding
aus seinem Versteck hervorkommen
to come out of hiding
seinem Ärger Ausdruck verleihen
to express one's anger
etw. mit seinem Gewissen abmachen
to square sth. with one's conscience
jdn. in seinem Testament bedenken
to remember sb. in one's will
jdn. in seinem Vorsatz bestärken
to strengthen sb.'s resolve
mit seinem Stuhl kippeln [ugs.]
to rock one's chair backwards and forwards
etw. mit seinem Gewissen vereinbaren
to square sth. with one's conscience
to reconcile sth. with one's conscience
etw. von seinem Speiseplan streichen
to cut sth. out of one's diet
jdn. von seinem Entschluss abbringen
to stir sb. from his resolve
jdn. von seinem Versprechen entbinden
to release sb. from his word
mit seinem Geld herumwerfen [ugs.]
to chuck one's money about [coll.]
sich seinem Höhepunkt nähern [fig.]
to near one's peak [fig.]
mit seinem Geld herumschmeißen [ugs.]
to splash one's money about
jdn. aus seinem Büro schmeißen [ugs.]
to throw / kick sb. out of one's office [coll.]
seinem Tagesgeschäft / Tagewerk nachgehen
to ply one's trade
seinem Unmut Luft machen
idiom to vent one's displeasure
idiom to vociferate one's grievances
in seinem Buchregal haben
idiom to have in one's library
seinem Ärger Luft machen
idiom to vent one's anger
idiom to give vent to one's anger
sich seinem Schicksal fügen
idiom to accept one's fate
idiom to yield up to one's fate
aus seinem Schneckenhaus kommen
idiom to come out of one's shell
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten