Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 219 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Totenbeschwörer {m} necromancer
Totenbeschwörerin {f}necromancer [female]
Totenbeschwörung {f}necromancy
Totenbeschwörung {f} [Wahrsagung durch den Geist der Toten] sciomancy
Totenbestattung {f} burial of the dead
Totenbett {n} deathbed
Totenbett {n} death-bed
totenblass pale as death
totenblass deathly pale
totenblass ghastly
Totenblässe {f} deathly pallor
Totenblässe {f}pallor of death
Totenblässe {f} deathlike pallor
totenbleich(as) white as a sheet
totenbleich deathly pale
totenbleich (as) pale as death
totenbleich ghastly
totenbleichdead-white
Totenbrauchtum {n} burial customs {pl} [collectively]
Totenbrot {n} [Allerseelenbrot] soul bread [not to be confused with African-American "soul food"]
Totenbuch Book of the Dead [Patricia Cornwell]
Totenbuch {n}necrology [esp. of a monastery]
tötendkilling
tötendslaying
tötendthanatophoric
tötendmortal
tötend [homizid] homicidal
Totenehrung {f}commemoration of the dead
Totenehrung {f} honoring of the dead [Am.]
Totenehrung {f} honouring of the dead [Br.]
Totenerweckung {f} resurrection of the dead
Totenfang The Restless Dead [Simon Beckett]
Totenfeier {f} obsequies {pl}
Totenfeier {f} [Andacht] remembrance ceremony
Totenfeier {f} [Beerdigung] burial ceremony
Totenfeier {f} [Beerdigung] funeral ceremony
Totenfeier {f} [Beerdigung] viewing [Am.]
Totenfeier [Gustav Mahler]Funeral Rites
Totenfinger {m} [Raynaud-Syndrom]dead finger [Digitus mortuus]
Totenflaute {f} dead calm
Totenflecke {pl} postmortem lividity {sg} [Livores mortis]
Totenflecke {pl} [Livores] livor mortis {sg}
Totenfliege {f} fly of the dead [Cynomya mortuorum]
Totengebeine {pl} [Ezechiel 37] dry bones [Ezekiel 37]
Totengebet {n} requiescat
Totengebet {n}death prayer
Totengebet {n}prayer for the dead
Totengedächtnis {n}requiem
Totengedenken {n} commemoration of the dead
Totengedenkgottesdienst {m} day of the dead service
Totengeist {m}shade [ghost]
Totengeister {pl} shades [ghosts]
Totengeister {pl}spirits of the dead
Totengeläut {n} knell
Totengeld Bones of the Lost [Kathy Reichs]
Totengeleit {n}attendance at a funeral
Totengericht {n}judgment of the dead
Totengerippe {n} [veraltet] skeleton [of a dead body]
Totengesang {m} death song
Totengesicht {n} [ugs. bzw. veraltet] [hippokratisches Gesicht]Hippocratic face [Facies hippocratica]
Totengewand {n}cerement / cerements
Totenglocke {f}knell
Totenglocke {f} death bell
Totenglocke {f}death-knell
Totenglocke {f} mourning bell
Totenglocke {f}death knell
Totenglocken {pl} knells
Totenglöcklein {n} [auch fig.]death knell [also fig.]
Totengott {m} death deity
Totengott {m} god of the dead
Totengötter {pl} death deities
Totengräber {m} gravedigger
Totengräber {m} grave-digger
Totengräber {m} clown [Shakespeare, Hamlet: gravedigger]
Totengräber {m} [Käferart]sexton beetle
Totengräber {m} [Käferart] burying beetle
Totengräber {pl} gravediggers
Totengräberin {f} grave digger [female]
Totengräberin {f} gravedigger [female]
Totengräberszene {f}grave-digging scene [Hamlet]
Totenhalle {f} mortuary
Totenheer {n} army of the dead
Totenhemd {n} shroud
Totenhemd {n} burial shroud
Toteninsel {f} The Isle of Death [painting by Boecklin]
Totenkälte {f} chill of death [Algor mortis]
Totenkammer {f} death chamber
Totenkammer {f} [bes. historisch] morgue [cellar]
Totenkiste {f} [ugs.] [seltener] [Sarg] coffin
Totenklage {f}lamentation of the dead
Totenklage {f}lament for the dead
Totenklage {f}threnody [lament for the dead]
Totenklage {f} keening
Totenklage {f}keen [Irish]
Totenklage {f}death wail
Totenklage {f} threne [literary]
Totenklage {f} [Literatur, Musik]dirge
Totenklage {f} [Literatur, Musik] lament
Totenkläger {m} mute [hired mourner]
Totenkopf {m} skull
« TortTorwtotatotaTotaToteToteToteTotgTotmTötu »
« zurückSeite 219 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden