Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: trinken
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: trinken
trinken
to drink
to imbibe
to bib [archaic]
trinken [zechen, saufen]
to quaff [to drink alcoholic beverages copiously]
to carouse
trinken [Alkohol]
to tipple
Trinken {n}
drinking
potation [act of drinking]
Trinken {n} [von Alkohol]
imbibing
auf jdn. trinken
to toast sb.
to drink a toast to sb.
to wassail sb. [dated]
auf jdn./etw. trinken
to toast sb./sth.
to pledge sb./sth. [archaic]
einen trinken [ugs.]
to have a booze [coll.]
etw. heiß trinken
to drink sth. hot
gewohnheitsmäßig trinken
to bib
Grog trinken
to grog
hastig trinken
to gulp [drink]
Kaffee trinken
to take coffeegastr.
schluckweise trinken
to sip
schlückchenweise trinken
to sip
stark trinken
to drink heavily
Tee trinken
to have tea
unmäßig trinken
to bib
was trinken [ugs.]
to have a drink
Wein trinken
to take wine
to drink wine
kontrolliertes Trinken {n} <kT>
controlled drinking <CD>psych.
unmäßiges Trinken {n}
excessive drinking
Darauf trinken wir.
Let's drink to that.
dem Trinken hingegeben
potatory {adj}
Was zu trinken? [ugs.]
Fancy a drink? [coll.]
Worauf trinken wir?
What do we toast to?
(auf) ex trinken [ugs.]
to drink in one go [coll.]
auf ex trinken [ugs.]
to chug-a-lug [Am.] [sl.]
auf jds. Wohl trinken
to toast sb.
to drink a toast to sb.
einen Kaffee trinken
to have a cup of coffee
einen Kurzen trinken [ugs.]
to have a snifter
to have a shot [coll.]
einen Schluck trinken
to have a sip
einen Tee trinken
to have a cup of tea
einen trinken gehen [ugs.]
to go for a drink [coll.]idiom
etw. (auf) ex trinken [ugs.]
to down sth. in one
to drink sth. down in one
to chug sth. [Am.] [coll.] [drink in one go]
jdn. zum Trinken nötigen
to ply sb. with drink
mit jdm. Brüderschaft trinken
[to agree over a drink to use the familiar du]
trinken ohne abzusetzen
to drink in one go
zu trinken anfangen
to take to drink
zu trinken anfangen [Alkohol]
to turn to drinking
Essen und Trinken
food and drink
food and wateridiom
Abwarten und Tee trinken! [Redewendung]
Just wait and see!
Auf was trinken wir?
What do we toast to?
Kann man es trinken?
Is it safe to drink?
Möchten Sie etwas trinken? [formelle Anrede]
Would you like something to drink?gastr.idiom
Möchtest du was trinken? [ugs.]
Can I get you a drink?idiom
Was möchten Sie trinken? [formelle Anrede]
What would you like to drink?
Was möchtest du trinken?
What would you like to drink?
Was willst du trinken? [alkoholisch]
Name your poison. [sl.]
What's your poison? [hum.]
Willste auch was trinken? [ugs.]
Are you having any? [drinks] [coll.]
Worauf sollen wir trinken?
What shall we drink to?
(schnell) ein Käffchen trinken [ugs.] [Kaffee trinken]
to grab (a cup of) coffee
abwarten und Tee trinken
to wait and wonderidiom
abwarten und Tee trinken [Redewendung]
to wait and see
an der Brust trinken
to take the breast
to feed from the breast
to suck the breastmed.
auf jdn. ein Pereat trinken [veraltet]
to drink confusion to sb. [archaic or obs.]
aufs Trinken geeicht sein
to be an inveterate drunkard
das Glas leer trinken
to drink the whole glass
dem Trinken verfallen sein
to be addicted to drunkenness
eine Tasse Kaffee trinken
to have a cup of coffee
eine Tasse Tee trinken
to have a cup of tea
etw. in einem Zug trinken
to chug sth. [Am.] [coll.] [drink in one go]
gut essen und trinken
to make good cheer [idiom]
in kleinen Schlucken trinken
to sip
in kleinen Schlückchen trinken
to sip
to drink in small sips
in Ruhe was trinken [ugs.]
to have a quiet drink
jdn. unter den Tisch trinken [ugs.]
to outdrink sb.
sich zu Tode trinken
to drink oneself to death
trinken bis zum Gehtnichtmehr [ugs.]
to drink until one drops
um etw. zu trinken bitten
to ask for sth. to drink
Trinken {n} in der Öffentlichkeit
public intoxicationlaw
Um-die-Wette-Trinken {n}
drinking competition
An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken.
I wouldn't have any more to drink, if I were you.
Bei der Arbeit nicht essen und trinken. [Sicherheitssatz S20]
When using do not eat or drink. [safety phrase S20]EU
Das Wasser ließ sich nicht trinken.
The water wasn't drinkable.
Ich könnte was zu trinken vertragen. [ugs.]
I could do with a drink. [coll.]
Ich versuchte ihm klarzumachen, dass er seine Probleme nicht mit Trinken lösen könne.
I tried to bring it home to him, that he could not solve his problems by drinking.
Kann ich Ihnen etwas zu trinken holen? [formelle Anrede]
Can I get you a drink?
Kann ich mir etwas zu trinken nehmen? — Bedienen Sie sich nur.
Can I get myself a drink? — Feel free.
Möchten Sie etwas (zu) trinken? [formelle Anrede]
Can I get you a drink?
Möchtest du etwas (zu) trinken?
Can I get you a drink?
Trinken Sie ein Glas mit mir? [formelle Anrede]
Will you join me in a drink?
Wir können was trinken gehen oder so.
We can go for a drink or something.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten