Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 300 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Untersuchungskriterien {pl}investigation criteria
Untersuchungslabor {n}research lab [coll.]
Untersuchungslampe {f} examination lamp
untersuchungsmäßig investigational
Untersuchungsmethode {f}method of investigation
Untersuchungsmethode {f}research method
Untersuchungsmethode {f}examination method
Untersuchungsmethode {f}study method
Untersuchungsmethode {f} investigative method
Untersuchungsmethodik {f}methodology of investigation
Untersuchungsmission {f}fact-finding mission
Untersuchungsobjekt {n} examination object
Untersuchungsobjekt {n}object of study
Untersuchungsobjekt {n} test object
Untersuchungsobjekt {n} object of investigation
Untersuchungsprogramm {n} test program [Am.]
Untersuchungsraum {m} examination room
Untersuchungsraum {m} exam room [coll.]
Untersuchungsraum {m}diagnostic room
Untersuchungsrichter {m} coroner [Br.]
Untersuchungsrichter {m} examining magistrate
Untersuchungsrichter {m}investigative judge
Untersuchungsrichter {m} investigating judge
Untersuchungsrichterin {f}examining magistrate [female]
Untersuchungssaal {m} [selten]examination room
Untersuchungsstichtag {m} basis date
Untersuchungstermin {m} appointment for examination
Untersuchungszeitraum {m}sample period
Untersuchungszeitraum {m} period of investigation
Untersuchungszeitraum {m} investigation period
Untersuchungszeitraum {m} evaluation period
Untersuchungszeitraum {m} period investigated
Untersuchungszimmer {n} examination room
Untersuchungszimmer {n}exam room [coll.]
Untersuchungszimmer {n} [Arztpraxis]surgery [doctor's office] [Br.]
Untersuchungszimmer {n} [Arztpraxis]doctor's office [Am.]
Untersuchungszwecke {pl} research purposes
Untersumme {f} lower sum
untersynchrone Kaskade {f} sub-synchronous converter cascade
Untersystem {n} slave system
Untersystem {n}subsystem
Untersystem {n} sub-system
Untertagbau {m} [schweiz.] [Untertagebau] underground construction
Untertage- [im Bohrloch] downhole
Untertagebau {m}deep mining
Untertagebau {m}underground mining
Untertagebauweise {f} [von Tunneln] closed tunnel construction method
Untertagebergbau {m} deep mining
Untertagebergbau {m}underground mining
Unter-Tage-Chirurgie {f} [ugs.] [selten] minimally invasive surgery
Untertagedeponie {f} [allg.] underground waste site
Untertagedeponie {f} [für Sondermüll]underground depot
Untertagedeponie {f} [für Sondermüll] subsurface repository [for hazardous waste]
Untertagedeponie {f} [für Sondermüll] underground hazardous waste disposal facility
Untertagelaugung {f}solution mining
Untertagelaugung {f}in-situ leaching
Untertagelaugung {f} underground leaching
Untertagespeicher {m} underground storage
Untertagevergasung {f} underground gasification
Untertagevergasung {f} gasification in place
Untertagevergasung {f}in-situ gasification
untertägig sub-surface
untertägig underground
untertägig [z. B. Verzinsung]intra-day
untertags [südd.] [österr.] [schweiz.] daytimes
untertags [südd.] [österr.] [schweiz.] during the day
untertantributary
untertan subject
untertan subservient
Untertan {m}subject [of a monarch]
Untertanen {pl} subjects [of a monarch]
Untertanengebiet {n}subject territory
Untertanengeist {m}servile spirit
Untertanengeist {m} subservient spirit
Untertanengesellschaft {f} society of subjects
Untertanenpflicht {f} allegiance
Untertanentreue {f} allegiance
Untertanentreue {f} loyalty
untertänig subservient
Untertänigkeit {f}allegiance [subservience]
Untertänigkeit {f} [altertümlich] subservience
untertänigst [veraltet]most humble
Untertanin {f}subject [female] [of a monarch]
Untertasse {f} saucer
Untertasse {f} mit Spiegel [fachspr.] indented saucer
Untertasse {f} ohne Spiegel [fachspr.] saucer [without an indentation for the cup]
Untertassen {pl} saucers
Untertaste {f}natural
Untertaste {f} natural key
Untertaste {f} [auf einem Klavier] white key [on a piano]
untertauchbarsubmersible
untertauchento submerge
untertauchen to immerse
untertauchento plunge
untertauchen to keep a low profile
Untertauchen {n}submergence
Untertauchen {n}plunge
Untertauchen {n}submarining
Untertauchen {n} submersion
untertauchen [fig.]to go into hiding
« UnteUnteUnteUnteUnteUnteunteUnteUnteunteunte »
« zurückSeite 300 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden