Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: und
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: und
und <u., &>
and {conj} <&>
Und?
Well?
und
plus {conj} [coll.; considered an error by many authorities]
... und daher ...
..., thus ... {adv}
... und dergleichen.
..., that sort of thing.
... und fertig!
... and Bob's your uncle! [Br.] [sl.]idiom
... und fertig. [ugs.]
... and be done with it. [Br.]idiom
... und so. [ugs.]
... and stuff (like that). [coll.]
... and junk. [sl.] [... and stuff.]
... und somit ...
..., thus ... {adv}
... und sowas. [ugs.]
... and what have you. [coll.]
... and stuff (like that). [coll.]
(und) damit
with that
Na und? [ugs.]
Who cares?idiom
So what? [coll.]idiom
What of it? [coll.]idiom
So? [Am.] [coll.]idiom
und ... auch
and so is ...
und ... ebenso
and so is ...
und (gleichzeitig)
whilst (at the same time) {conj}
und / oder
and / or
und andere
and others
und andere [nur Personen weiblichen Geschlechts]
et aliae [and others; used of women or girls] <et al.>
und andere <u. a.> [z. B. Personen]
et al.
und anderes <u.a.>
and others
und andres <u.a.>
and others
und auch
also {conj}
as well as {prep}
and ... as well
and, for that matter,
Und aus! [ugs.]
And that's that! [coll.]
und außerdem
what's more
plus {prep} {conj} [coll.]
und außerdem ...
... at that.
und Begleitung [Partner oder Bekannte(r)]
plus one <+1> [on an invitaton]idiom
Und bitte! [eine Anweisung des Regisseurs]
Action! [a director's call]filmidiom
und dabei ...
... at that.
und darüber
and above
und derartige ...
and such ...
und dergleichen
and such (like)
und deswegen
and for that reason
und ebenso
and also
und hastenichgesehen [ugs.]
and whatever else
und hastunichtgesehen [ugs.]
and whatever else
Und ich?
What about me?
und mehr
and counting
Und nun?
Well then?
Und ob!
And how!
You said it!
You bet! [Am.] [sl.]
Not half! [Br.] [Aus.] [coll.]
und schließlich
and finally {adv}
Und Schluss.
Period. [esp. Am.]idiom
und so
and allidiom
Und tschüss! [ugs.]
Good riddance!idiom
und umgedreht
and vice versa
und umgekehrt
and vice versa
Und wie!
And how!
und überdies
and besides
and moreover
und zwar
namely {adv}
in fact
to wit {adv}
videlicet <viz.>
und ähnlich <u. ä.>
and the like
und ähnliche ...
and such ...
und Ähnliches
and whatnot
and what have you [coll.]
und Ähnliches <u. Ä.>
and the like
and suchlike
UND-NICHT
AND-NOT
Kaufmanns-Und {n} <&>
ampersand <&>
kaufmännisches Und {n} <&>
ampersand <&>
Toxikant {m} A und B
toxicant A and Bchem.ecol.
UND-Funktion {f}
AND-function
UND-Gatter {n} [einer Logikschaltung]
AND gatecomp.electr.math.
UND-Schalter {m}
coincidence switch
UND-Schaltung {f}
AND-circuit
UND-Verknüpfung {f}
conjunction
AND operationcomp.
Und-Zeichen {n} <&>
ampersand <&>
... und <Strg-Shift-Enter> Tastenkürzel drücken
... and press <Ctrl-Shift-Enter> keyboard shortcutcomp.
... und fest fassen. [ugs.] [fest umfassen]
... and grasp firmly.
... und so weiter <usw.>
... and whathaveyou [coll.]
... und so weiter. [ugs.]
... and what have you. [coll.]
... und so Zeug. [ugs.]
... and what have you. [coll.]
... und solches Zeug. [ugs.]
... and stuff (like that). [coll.]
... und und und
..., etc. etc. etc.idiom
..., und damit ...
..., so ...
..., und zwar ... . [und auch noch]
..., ... at that.
(eckig und) kantig [fig.]
with a real edge (to) {adv} [fig.]
(groß und) kräftig [Person]
husky {adj} [big and strong, burly]
(jd./etw.) war und bleibt ...
(sb./sth.) has been, and continues to be, ...
(saft- und) kraftlos
emasculated {adj}
[Jd./Etw.] war und bleibt ...
[Sb./Sth.] was and (still) is ...
[Mann] und seine Tusnelda [hum.] [pej.]
[male person] and his Jane
ab und an
now and then {adv}
now and again {adv}
every now and then {adv}
every once in a while {adv}
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten