Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 95 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
vergessen to unlearn
vergessen to obliviate [rare] [to forget]
Vergessen {n} oblivion
Vergessen {n} lethe [oblivion] [chiefly poet.]
vergessen machen to live down
Vergessen Sie das nicht, wenn ... Remember that when ...
Vergessen Sie nicht, Sie sind auf sich allein gestellt.Remember, you're on your own.
vergessen werden to be left behind [by mistake]
Vergessen wir's! Let's sunset that! [coll.] [office jargon]
vergessend forgetting
vergessene Größe {f}has-been [sl.] [pej.]
Vergessene StimmenThe Closers [Michael Connelly]
Vergessene Stunde / [TV/DVD] Schwarzer EngelBlack Angel [Roy William Neill]
Vergessene Träume [Stefan Zweig]Forgotten Dreams
Vergessene Welt: Jurassic ParkThe Lost World: Jurassic Park [Steven Spielberg]
Vergessenheit {f} oblivion
Vergessenheit {f} forgottenness
Vergessenheiten {pl}oblivions
Vergessensindex {m} forgetting index
Vergessensrate {f} forgetting rate
vergesslich forgetful
vergesslich forgetfully
vergesslich oblivious [failing to remember, forgetful]
vergesslich obliviously
vergesslichermore forgetful
Vergesslichkeit {f} forgetfulness
Vergesslichkeit {f} obliviousness
vergesslichste most forgetful
Vergesst es! Forget it!
Vergetreidung {f} [extension of grain cultivation to pasture land]
vergeudento dissipate [time, money]
vergeudento misspend
vergeudento spend
vergeuden to squander
vergeudento trifle away
vergeudento frivol away
vergeudenddissipated
vergeudendconsumptive
Vergeuder {m} waster
Vergeuder {pl}wasters
vergeudet wasted
vergeudetdissipated
vergeudet misspent
vergeudet sein to go down the pan [sl.] [projects, plans, careers]
vergeudete Anstrengung {f} waste of effort
vergeudete Energie {f} waste of energy
vergeudete Energie {f}waste energy
vergeudete Jugend {f} misspent youth
vergeudete Mühe {f} waste of effort
vergeudete Mühe {f} wasted effort
vergeudete Zeit {f}wasted time
vergeudete Zeit {f} waste of time
vergeudetes Leben {n}wasted life
Vergeudung {f}profusion
Vergeudung {f} squandering
Vergeudung {f} waste
Vergeudung {f} dissipation [wasting]
Vergeudung {f} von Energiedissipation of energy
vergewaltigen to rape
vergewaltigen to violate
vergewaltigen [fig.] to oppress [nation, people]
vergewaltigen [fig.] to butcher [fig.] [play, piece of music, language]
vergewaltigendraping
Vergewaltiger {m} rapist
Vergewaltiger {m}violator
Vergewaltiger {m} raper
Vergewaltiger {pl} rapists
Vergewaltigerin {f} rapist [female]
Vergewaltigerinnen {pl} rapists [female]
vergewaltigtraped
vergewaltigt violated
Vergewaltigte {f} rape victim [female]
Vergewaltigter {m} (male) rape victim
Vergewaltigung {f} rape
Vergewaltigung {f} violation
Vergewaltigung {f}mutilation
Vergewaltigung {f}forcible rape
Vergewaltigung {f} ravishment [literary] [rape]
Vergewaltigung {f} [fig.]adulteration [fig.]
Vergewaltigung {f} der Umwelt ecological rape
Vergewaltigung {f} durch eine bekannte Person / durch bekannte Personenacquaintance rape
Vergewaltigung {f} durch Frauen female rape [rape by women]
Vergewaltigung {f} im Gefängnisprison rape
Vergewaltigung {f} in der Ehe marital rape
Vergewaltigung {f} von Kindern child rape
Vergewaltigung {f} von Sklavinnen slave rape
Vergewaltigung {f} während einer Verabredungdate rape
Vergewaltigung begehen to commit rape
Vergewaltigungsfall {m}rape case
Vergewaltigungskultur {f} rape culture
Vergewaltigungsmythos {m} rape myth
Vergewaltigungsopfer {n}rape victim
Vergewaltigungsopfer {pl} rape victims
Vergewaltigungsprozess {m} rape trial
Vergewaltigungsserie {f}series of rapes
Vergewaltigungsversuch {m} attempted rape
Vergewaltigungsvorwurf {m} accusation of rape
Vergewaltigungsvorwürfe {pl} accusations of rape
vergewissernto affirm
vergewissernto assure
« VerfVergVergvergvergvergvergvergvergVergverg »
« zurückSeite 95 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden