Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 179 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
wenn keine Geschäfte getätigt werden if no sale takes place
wenn man all diese Dinge berücksichtigt all these things considered
wenn man alle Ansichten abwägt all things considered
wenn man alle Seiten berücksichtigtconsidering all things
wenn man alles berücksichtigtall in all
wenn man alles berücksichtigtall things considered
wenn man alles in Betracht zieht ... all things considered ...
wenn man älter wirdas one gets older
wenn man älter wirdas one grows older
wenn man bedenkt, dass ...given that ...
wenn man bedenkt, dass ... judging from the fact (that) ...
wenn man bedenkt, dass ... considering (that) ...
wenn man bedenkt, dass er so jung ist considering he is so young
wenn man bedenkt, ob ... considering whether ...
wenn man bedenkt, wieconsidering how
wenn man bedenkt, wie dumm er istconsidering how stupid he is
wenn man bloß daran denkt at the mere thought of it
Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. Give him an inch and he'll take an ell. [archaic]
wenn man die Kosten bedenkt considering the cost
wenn man die Umstände berücksichtigt considering the circumstances
wenn man ein Gehalt bekommt... if you earn a salary
Wenn man einige Leute so reden hört, könnte man denken, dass ...To hear some people talk, you would think that ...
Wenn man einmal davon absieht, dass ...Aside from the fact that ...
wenn man es genau nimmtat bottom
wenn man es genau nimmt properly speaking
wenn man es (recht) bedenkt considering [at the end of a sentence or clause]
wenn man etw. [Dat.] glauben darf, ... [z. B. der Times]if sth. is anything to go by, ... [if sth. is to be trusted] [e.g. The Times]
wenn man genug dafür hinlegt [ugs.] at a price [coll.]
wenn man heranwächstas one grows up
Wenn man hinter die Kulissen blickt ...When you look behind the scenes ...
Wenn man ihm den kleinen Finger reicht, nimmt er (gleich) die ganze Hand. Give him an inch and he'll take an ell. [archaic]
Wenn man ihn so sieht, ... To look at him ...
wenn man in Betracht zieht, dass taking into account that
Wenn man in einer anderen Zeit aufwacht, an einem anderen Ort, könnte man auch als anderer Mensch aufwachen?If you wake up at a different time in a different place, could you wake up as a different person? [Fight Club]
wenn man jdm./etw. Glauben schenken darfif sb./sth. is to be believed
wenn man Lohn bekommt...if you earn a wage
wenn man näher kommt as one gets closer
Wenn man nichts Nettes zu sagen hat, soll man den Mund halten. If you don't have anything nice to say, don't say anything at all.
wenn man sein Alter berücksichtigt considering his age
wenn man so möchteif you will
wenn man so verfährtin so doing
wenn man so willif you like [so to speak]
wenn man so willif you will
Wenn man vom Lohn mal absieht, ... Apart from the salary, ...
Wenn man vom Teufel spricht ... Speaking of the devil ...
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. Talk of the devil, and he is bound to appear.
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. [hum.] Speak of the devil and the devil shows up. [hum.]
Wenn man vom Teufel spricht! [hum.]Speak of the devil! [hum.]
Wenn Männer schwanger werden könnten, wäre die Abtreibung längst ein Sakrament. If men could get pregnant, abortion would be a sacrament. [Florynce Kennedy]
Wenn meine Berechnungen stimmen ...If my calculations are correct ...
Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht ... If my memory serves me right ...
wenn mich nicht alles täuschtif I'm not mistaken
wenn mich nicht alles täuscht unless I'm very much mistaken
wenn möglich if you can
wenn möglichif procurable
wenn möglich if possible
wenn möglich when possible
Wenn Musik der Liebe Nahrung ist, spielt weiter; [übers. August W. Schlegel]If Musicke be the food of Love, play on, [William Shakespeare]
wenn nichtunless
wenn nichtif not
wenn nicht anders angegebenunless otherwise stated / indicated
wenn nicht gar ... if not ...
wenn nicht (gewesen) wärebut for
wenn nicht sogar ... if not ...
wenn nicht zwingende Gründe dem entgegenstehen unless barred by compelling reasons
wenn nichts mehr geht when there is no way forward
wenn nichts mehr geht when you are at a dead end
wenn nichts mehr gehtwhen things are over and done with
Wenn nichts Überraschendes mehr passiert, ...If there are no more / other surprises ...
wenn noch nicht geschehen if not yet done
wenn Not am Mann istif worst comes to worst
wenn nötigif necessary
wenn nötig if need be
wenn notwendig in case of need
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen [fig.]if pigs could fly [fig.]
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fällt [fig.] if pigs could fly [fig.]
wenn provoziertunder provocation
wenn reifat maturity
Wenn schon, denn schon. [ugs.] [veraltend]Let's go the whole hog.
Wenn Schweine fliegen können! [fig.]When pigs fly! [Am.] [fig.]
Wenn Schweine fliegen können! [fig.] Pigs might fly! [Br.] [fig.]
Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ...If it proves otherwise ...
wenn sich die Gelegenheit bietet given the opportunity
wenn sich die Wogen geglättet haben when things have calmed down
wenn sich etwas ändert if changes occur
Wenn Sie auch nur halbwegs kompetent sind, ...If you are the least bit competent, ...
wenn Sie damit einverstanden sindif you approved of it
Wenn sie das erfährt, bin ich geliefert. [ugs.] If she finds out, she'll have my guts for garters.
Wenn sie das erfährt, bin ich geliefert. [ugs.]If she finds out my number's up. [Am.]
Wenn Sie das sagen. If you say so.
wenn Sie den Ausdruck entschuldigen (wollen) if you'll pardon the expression
Wenn Sie der Zahlung des Preises zustimmen ... If you agree to pay the price ...
wenn Sie diesen Bedingungen zustimmenif you agree to these terms
Wenn sie doch käme. If only she would come.
Wenn sie doch nur / bloß ... If only she ...
wenn Sie einen Nachlass gewähren if you can make us an allowance
wenn Sie erlauben with your permission
wenn Sie es ermöglichen können if you can see your way to
Wenn Sie Hilfe brauchen, ... If you want a helping hand ...
wenn Sie in der Gegend sind if you're round this way
« wennwennwennwennwennwennwennwerdWersWerbWerb »
« zurückSeite 179 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden