Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 255 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
wie bestellt [seltsamer Zufall] as if on cue
wie bestellt und nicht abgeholt [ugs.] all dressed up and (with) nowhere to go
wie betäubendnumbing
wie betäubt stunned
wie betäubtnumbly
wie bisheras before
wie bisheras always
wie bisheras hitherto
Wie bitte?I beg your pardon?
Wie bitte? Pardon?
Wie bitte? Beg your pardon!
Wie bitte? What was that you said?
Wie bitte? Sorry?
Wie bitte? What?
Wie bitte?Say what? [used to express surprise]
Wie bitte? What's that? [coll.]
Wie bitte?Come again? [coll.]
Wie bitte? Say again?
Wie bitte? What was that?
Wie bitte?Excuse me? [chiefly Am.]
Wie bitte? [ugs.]Pardon me? [Br.] [orig. Am.] [non-U]
Wie bitte? [ugs.]Say what? [Am.] [coll.]
wie Blutblood-like
wie Bolle lachen [berlin.] to laugh like a drain [Br.] [coll.]
wie Borsten bristle-shaped
wie das alte Sprichwort sagtas the old saying goes
wie das blühende Leben aussehen to look in the pink [hum.]
wie das Gesetz vorschreibt as the law directs
wie das Glück es wollteas luck would have it
wie das Glück es wollte by a pure fluke
Wie das Leben so spielt. How life goes.
wie das Musteras per sample
wie das Schicksal es bestimmt hat as fate has ordained
wie das Schicksal es wollteas fate willed
wie das so ist / geht what with one thing and another
wie das Sprichwort sagt as the proverb has it
wie das Sprichwort sagtas the saying goes
wie das Sprichwort sagtas the saying is
Wie das? How so?
wie definiert inas defined in
wie deine Worte andeuten as your words would imply
wie dem auch seibe that as it may
wie dem auch sei by all means
wie dem auch sei howbeit [archaic]
wie dem auch sei however that be
wie dem auch sei at any rate
wie dem auch sein mag be this as it may
wie dem auch sein mag however that may be
Wie dem auch sein mag, ... Be that as it may, ...
wie dem auch war be that as it might
wie dem Bericht zu entnehmen ist as appears from the report
Wie denkst du darüber? How do you feel about this?
Wie denn das? [ugs.] How is that?
wie der Abend fortschrittas the evening wore late
wie der Baum so die Früchteas the tree so the fruit
wie der Blitz like the wind
wie der Blitz like a streak of lightning
wie der Blitz like lightning
wie der Blitz davonschießen to dart off
wie der Blitz erscheinen to come like a shot
wie der Blitz rennen to run like lightning
wie der Fall jeweils liegtas the case may be
wie der geölte Blitzlike greased lightning
Wie der Grinch Weihnachten gestohlen hatHow the Grinch Stole Christmas [Dr. Seuss]
wie der Herbst autumn-like
Wie der Herr, so's Gescherr. [ugs.] [österr.] [südd.]Like master, like man.
Wie der Herr, so's Gescherr. [ugs.] [südd.] As the tree is, so is the fruit.
wie der Name andeutet as the name implies
wie der Name sagt as its name implies
Wie der Name schon sagt. The clue is in the name.
wie der Teufel like smoke
wie der Teufellike the devil
wie der Tod auf Latschen aussehento look like the walking dead
Wie der Vater, so der Sohn. Like father, like son.
wie der Vorhang fielas the curtain went down
wie der Zufall es wollteas chance would have it
Wie die Arbeit, so der Lohn.A good servant must have good wages.
wie die Dinge lagen as it were
wie die Dinge liegen as matters stand
wie die Dinge liegenas it is
wie die Dinge liegen as the matter stands
wie die Dinge liegen as is [as matters stand]
wie die Dinge stehenas it stands
wie die Engländer Englishly
wie die Figur näher kam as the figure advanced
wie die Fliegen fallen / umfallen to go down like flies
wie die Fliegen sterben to die like flies
wie die Fliegen umfallento go down like ninepins
wie die Funken aufwärts fliegen as sparks fly upwards
wie die Geierlike vultures
wie die Hasen rennen to run like scared rabbits
wie die Jahre vorüberziehen as the years go by
wie die Leute sagenas people say
Wie die Mutter, so die Tochter. Like mother, like daughter.
wie die Nacht herankamas night drew on
Wie die Nase des Mannes, so sein Johannes. You can tell the size of a man's penis by the size of his nose.
Wie die obigen Formeln belegen, ... As evidenced by the above formulae, ...
wie die Pest stinken [ugs.] to stink like hell [coll.]
wie die Sache jetzt liegt as the case now stands
wie die Sache liegtas the case stands
« widewidewidewidewieawiebwiedwieewieewieewieg »
« zurückSeite 255 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden