Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 292 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wie bitte? What was that you said?
Wie bitte?Pardon me?
Wie bitte? Sorry?
Wie bitte? What?
Wie bitte? Say what? [used to express surprise]
Wie bitte?What's that? [coll.]
Wie bitte? Come again? [coll.]
Wie bitte?Say again?
Wie bitte?What was that?
Wie bitte?Excuse me? [chiefly Am.]
Wie bitte? [ugs.]Say what? [Am.] [coll.]
wie Blut [nachgestellt] blood-like
Wie Blut so rot Scarlet [Marissa Meyer]
wie Bolle lachen [berlin.] to laugh like a drain [Br.] [coll.]
wie Borsten bristle-shaped
wie damalslike long ago
wie das alte Sprichwort sagt as the old saying goes
wie das blühende Leben aussehen to look in the pink [hum.]
wie das Gesetz vorschreibt as the law directs
wie das Glück es wollte as luck would have it
wie das Glück es wollte by a pure fluke
wie das Kaninchen vor der Schlange stehen to be like a rabbit caught in the headlights
Wie das Leben so spielt. How life goes.
wie das Musteras per sample
wie das Schicksal es bestimmt hat as fate has ordained
wie das Schicksal es wollte as fate willed
wie das so ist / geht what with one thing and another
wie das Sprichwort sagt as the proverb has it
wie das Sprichwort sagt as the saying goes
wie das Sprichwort sagt as the saying is
..., wie das weitergehen soll / wird. [bei ungewisser Zukunft] ... what all this will come to.
Wie das? How so?
wie definiert in as defined in
wie deine Worte andeuten as your words would imply
wie dem auch sei be that as it may
wie dem auch sei by all means
wie dem auch seihowbeit [archaic]
wie dem auch sei however that be
wie dem auch sei at any rate
wie dem auch sein magbe this as it may
wie dem auch sein mag however that may be
Wie dem auch sein mag, ...Be that as it may, ...
wie dem auch war be that as it might
wie dem Bericht zu entnehmen ist as appears from the report
Wie denkst du darüber? How do you feel about this?
Wie denkst du darüber?What do you think about it?
Wie denkst du darüber? How does it strike you? [idiom]
Wie denn das? [ugs.]How is that?
wie der Abend fortschritt as the evening wore late
Wie der Baum, so die Früchte. [veraltet] As the tree, so the fruit.
wie der Blitz like the wind
wie der Blitzlike lightning
wie der Blitz [ugs.] like a streak (of lightning) [coll.]
wie der Blitz davonschießento dart off
wie der Blitz erscheinen to come like a shot
wie der Blitz rennento run like lightning
wie der Fall jeweils liegt as the case may be
wie der geölte Blitzlike greased lightning
Wie der Grinch Weihnachten gestohlen hatHow the Grinch Stole Christmas [Dr. Seuss]
wie der Herbstautumn-like
Wie der Herr, so's Gescherr. [ugs.] [österr.] [südd.] Like master, like man.
Wie der Herr, so's Gescherr. [ugs.] [südd.] As the tree is, so is the fruit.
wie der Name andeutet as the name implies
wie der Name sagt as its name implies
Wie der Name schon sagt. The clue is in the name.
wie der Teufellike smoke
wie der Teufel like the devil
wie der Tod auf Latschen aussehento look like the walking dead
Wie der Vater, so der Sohn. Like father, like son.
Wie der Vater, so der Sohn.As father, as son. [Am.] [coll.]
... wie der Volksmund sagt... as the folk saying goes
wie der Vorhang fiel as the curtain went down
wie der Zufall es wollte as chance would have it
Wie die Arbeit, so der Lohn. A good servant must have good wages.
wie die Dinge lagenas it were
wie die Dinge liegen as it is
wie die Dinge liegen as the matter stands
wie die Dinge liegen as is [as matters stand]
wie die Dinge stehen as it stands
wie die Engländer Englishly
wie die Figur näher kam as the figure advanced
wie die Fliegen fallen / umfallento go down like flies
wie die Fliegen sterben to die like flies
wie die Fliegen umfallen to go down like ninepins
wie die Funken aufwärts fliegenas sparks fly upwards
wie die Geier like vultures
wie die Hasen rennen to run like scared rabbits
wie die Jahre vorüberziehen as the years go by
wie die Leute sagenas people say
Wie die Mutter, so die Tochter. Like mother, like daughter.
wie die Nacht herankam as night drew on
Wie die Nase des Mannes, so sein Johannes. You can tell the size of a man's penis by the size of his nose.
Wie die obigen Formeln belegen, ... As evidenced by the above formulae, ...
wie die Pest stinken [ugs.] to stink like hell [coll.]
wie die Pilze emporschießen [geh.] to shoot up like mushrooms
wie die Sache jetzt liegt as the case now stands
wie die Sache liegt as the case stands
wie die Sau [ugs.] like mad [coll.]
wie die Umstände es erfordern as circumstances demand
wie die Umstände es erfordern as circumstances require
« WideWidewidewidmwieaWiebwiedwieewieewieeWieg »
« zurückSeite 292 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden