Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 299 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
wie immer like always
wie immer [ugs.]as per normal / usual [coll.]
wie immer dem auch sei any way
Wie immer drücken Sie sich äußerst feinfühlig aus. You make your point as delicately as ever.
wie immer es auch seianyhow
wie immer es sein mag as the case may be
wie in anliegendem Kontoauszug as per statement attached
wie in der Inventuras per stock-list
wie in der Satzung vorgesehen as prescribed in the articles
wie in der Vereinbarung vorgesehen as provided in the agreement
wie in diesen Regeln verwendetas used in these rules
wie in einem Dokument niedergelegt as stipulated in a document
Wie in einem Spiegel Through a Glass Darkly [Ingmar Bergman]
wie in Ihrem Angebotas per your offer
wie in Ihrem Auftrag gefordert as stipulated in your order
wie in Ihrem Katalog as per your catalogue
wie in Ihrem Schreiben vom ... gewünschtas desired in your letter of
wie in Ihrem Schreiben vom ... gewünscht as requested in your letter of
wie in Ihrer Rechnung angegebenas stated in your invoice
wie in LondonLondonish
wie inseriert as advertised
Wie ist das mit seinem Beinbruch passiert? How did he come to break his leg?
Wie ist das werte Befinden? [geh.] How are you?
Wie ist das Wetter in ...?How's the weather in ...?
Wie ist das Wetter? What is the weather like?
Wie ist das Wetter? How's the weather?
Wie ist deine Meinung dazu?What's your reading (on the situation)?
Wie ist der Unfall passiert?How did the accident happen?
Wie ist dir das gelungen?How did you manage that?
Wie ist er (so)?What's he like?
Wie ist er?What is he like?
Wie ist es bei dir? How is it with you?
Wie ist es dir ergangen?How has the world been treating you?
Wie ist es dir in London ergangen?How did you fare in London?
Wie ist es Dir (inzwischen) ergangen? How (have) you been? [Am.] [coll.]
Wie ist es gelaufen? How did it go?
Wie ist es mit ...?What about ...?
Wie ist es so, in Spanien zu studieren? What's it like studying in Spain?
Wie ist es wohl ...? What must it be like ...?
Wie ist es?What's it like?
Wie ist Ihnen das gelungen?How did you manage that?
Wie ist Ihr Wechselkurs? What's your exchange rate?
Wie ist sie mit dir verwandt?What relation is she to you?
Wie ist sie so? What is she like?
Wie Jappe und Do Escobar sich prügelten [Thomas Mann]The Fight between Jappe and the Do Escobar
wie jd. es ausdrückt as sb. puts it
wie jd. klingen to sound like sb.
wie jd./etw. erscheinen [wirken]to look like sb./sth.
wie jeder / jede / jedes anderejust like any other
wie jeder andere auch like everyone else
Wie jeht es dir? [berlin.]How are you?
wie jener like that
wie jeweils anwendbar as appropriate
Wie kam er nur dazu? What made him do that?
Wie kam er nur hierher? How on earth did he get here?
Wie kam es dazu? How did it happen?
Wie kam es dazu?How did that come about?
Wie kann es sein, dass ... ?How can it be that ... ?
Wie kann ich Ihnen helfen?How can I help you?
Wie kann ich Ihnen helfen? [formelle Anrede]How may I help you?
Wie kann man dort hinkommen?How can you get there?
Wie kann man nur so empfindlich sein?How can one be so touchy?
Wie kann man nur so schamlos sein?How can a person be so shameless?
Wie kannst du dort hinkommen? How can you get there?
Wie kannst du es wagen?! How can you dare?!
Wie kannst du mir das antun?How can you do this to me?
Wie kannst du mir so etwas antun? How can you do such a thing to me?
Wie kannst du nur so arglos sein? How can you be so naive?
Wie kannst du nur so etwas sagen? How dare you say that?
Wie kannst du nur so gemein sein!How can you be so cheap!
Wie Kater Zorbas der kleinen Möwe das Fliegen beibrachte The Story of a Seagull and the Cat Who Taught Her to Fly [Luis Sepúlveda]
Wie klaut man eine Million?How to Steal a Million [William Wyler]
wie Klein Doofi mit Plüschohren aussehen [ugs.] [veraltend]to look a proper Charlie [Br.] [coll.]
Wie komme ich bitte ins Stadtzentrum? How do I get to the city center, please? [Am.]
Wie komme ich bitte ins Stadtzentrum? How do I get to the city centre, please? [Br.]
Wie komme ich dahin?How do I get there?
Wie komme ich denn dazu? [Warum sollte ich das tun?] Why would I do that?
Wie komme ich zu der Ehre deines Besuchs? To what do I owe the honour of this visit? [Br.]
Wie kommen Sie darauf? [formelle Anrede]What gives you that idea?
Wie kommen Sie dazu? [formelle Anrede] [Wie können Sie es wagen?] How dare you?
Wie kommst du darauf, dass ... ?What makes you think (that) ... ?
Wie kommst du darauf?What gives you that idea?
Wie kommst du denn auf die / diese Idee? What gave you that idea?
Wie kommst du denn auf so was? Whatever gave you that idea?
Wie kommst du denn auf sowas? [ugs.] How did you get that idea?
Wie kommt es, dass ... ?How is it (that) ... ?
Wie kommt es, dass ... ?How does it happen that ... ?
Wie kommt es, dass ... ?How come ... ?
Wie kommt man dahin?How do I get there?
Wie kommt man zum / zur ...? [z. B. Markt, Schule] How do you get to ...? [e.g. market, school]
Wie kommt's, dass ... ?How come ... ?
Wie kommt's?How come?
Wie können Sie es wagen, das zu sagen? [formelle Anrede]How dare you say that?
Wie können Sie es wagen! [formelle Anrede] How dare you!
Wie konnte ich es nur fallen lassen? How ever did I drop it?
Wie könnte ich es vergessen. How could I forget it.
Wie konntest du das nur tun? [so etwas Dummes, Gemeines, etc.] How could you do that? [sth. stupid, cruel, etc.]
Wie konntest du nur? How dare you?
wie Kork corklike
wie Kraut und Rüben higgledy-piggledy
« wiedwieewieewieewiegwieiwieKwienwiesWievwiew »
« zurückSeite 299 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden