Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 313 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
wiederaufleben lassen to rekindle
wiederauflebendresurgent
wiederauflebend rekindling
wiederauflebend renascent
wiederauflebender Wind {m}refreshing wind
Wiederaufnahme {f}resumption
Wiederaufnahme {f}reuptake
Wiederaufnahme {f} renewal [of negotiations, etc.]
Wiederaufnahme {f}revival
Wiederaufnahme {f} restatement
Wiederaufnahme {f} readmission
Wiederaufnahme {f} [z. B. eines Falls]reconsideration [of bill, case]
Wiederaufnahme {f} der Aktivitäten revival of activities
Wiederaufnahme {f} der Arbeitresumption of work
Wiederaufnahme {f} der Beschäftigungre-entry into employment
Wiederaufnahme {f} der Beziehungenresumption of relations
Wiederaufnahme {f} der Feindlichkeiten continuation of hostilities
Wiederaufnahme {f} des Geschäftsresumption of business
Wiederaufnahme {f} des Handelsresumption of trade
Wiederaufnahme {f} des Verfahrens resumption of proceedings
Wiederaufnahme {f} des Verfahrens [Zivilprozess] new trial [civil litigation]
Wiederaufnahmeantrag {m} motion for reconsideration
Wiederaufnahmeantrag {m} [Antrag auf Wiederaufname in einen Suchmaschinenindex]reinclusion request [request for reinclusion in a search engine index]
Wiederaufnahmegesuch {n}motion for reconsideration
Wiederaufnahmegründe {pl}reasons for reconsideration
Wiederaufnahmehemmer {m} reuptake inhibitor
Wiederaufnahmeverfahren {n}new hearing
Wiederaufnahmeverfahren {n} retrial
wiederaufnehmbar [z. B. Teppichbodenfliesen, Bodenpaneelen] removable
wiederaufnehmen to readopt
wiederaufnehmen to reshoot
wiederaufnehmen to resume
wiederaufnehmento reconsider [case]
wiederaufnehmend readopting
wiederaufnehmendresuming
Wiederaufrichtung {f}re-erection
Wiederaufruf {m} recall
wiederaufrufento reaccess
Wiederaufrufen {n} recalling
wiederaufrüstento rearm
Wiederaufrüstung {f} re-armament
Wiederaufrüstung {f} rearming
Wiederaufrüstung {f} rearmament
Wiederaufschmelzlöten {n} reflow soldering
Wiederaufschwung {m}recovery [economy]
Wiederaufstieg {m}new rise
Wiederaufstieg {m}resurgence
wiederaufstocken to replenish
Wiederauftauchen {n}resurfacing
Wiederauftauchen {n} re-emergence
Wiederauftauchen {n}recurrence [idea, theme]
wiederauftauchen [alt] to resurface
Wiederauftreten {n} reoccurrence
Wiederauftreten {n} recurrence
wiederauftreten [seltener neben: wieder auftreten]to reappear
wiederauftretend reappearing
wiederauftretende Merkmale {pl} [Genetik/Vererbung] throwback {sg}
wiederaufwärmento rehash
wiederaufwärmend rehashing
Wiederausdehnung {f} re-expansion
Wiederausfuhr {f} re-export
Wiederausfuhr {f} re-exportation
Wiederausfuhranmeldung {f} re-export document
Wiederausfuhrbescheinigung {f} re-exportation certificate
wiederausführen [alt]to re-export
Wiederausführer {m} re-exporter
Wiederausfuhrerklärung {f}re-export declaration
Wiederausfuhrhandel {m} re-export trade
Wiederausfuhrhandel {m} entrepot trade
Wiederausgabe {f} reissuing
wiederausgeben to reissue
wiederausgebendreissuing
wiederausgegeben reissued
Wiederausgleich {m} rebalancing
Wiederausgrabung {f} einer Leiche exhumation
Wiederausrüstung {f}rearmament
Wiederausrüstungen {pl}rearmaments
Wiederaussetzung {f} re-exposure
Wiederaussöhnung {f}reconciliation
Wiederbefestigung {f} reattachment
Wiederbefestigung {f} eines Zahnfragments reattachment of a tooth fragment
wiederbefüllbarrefillable
Wiederbefüller {m} refiller
wiederbegebbarrenegotiable
Wiederbegegnungstreffen {n} reunion
Wiederbeginn {m}restart
wiederbeginnen to reconvene
wiederbeginnend recommencing
Wiederbegründer {m}refounder
Wiederbegründung {f}refoundation
Wiederbegründung {f}re-establishment
Wiederbehauptung {f} reassertion
wiederbekommen got back
wiederbekommen to regain
wiederbekommendgetting back [reacquiring]
wiederbelebbarrevivable
wiederbelebento resuscitate
wiederbelebento revive
wiederbeleben to bring to life again
wiederbelebento reanimate
« wiedwiedwiedwiedWiedwiedwiedWiedWiedWiedwied »
« zurückSeite 313 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden