Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 320 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wiedergabegerät {n} reproducer
Wiedergabegerät {n} reproducing device
Wiedergabegerät {n} playback device
Wiedergabegeschwindigkeit {f}review speed
Wiedergabegeschwindigkeit {f} playback speed
Wiedergabegüte {f}fidelity
Wiedergabekette {f} [IEC 60050] reproducting chain [IEC 60050]
Wiedergabekette {f} [z. B. Monitore] reproduction chain
Wiedergabekopf {m}playback head
Wiedergabekopf {m} reproducing head
Wiedergabeliste {f} playlist
Wiedergabemaßstab {m} reproduction ratio
Wiedergabemodus {m} playback mode
Wiedergaben {pl} fidelities
Wiedergaben {pl} renditions
Wiedergabepegel {m} playback level
Wiedergabeprogramm {n} [von Audio-/ Videodaten]player
Wiedergabequalität {f}reproduction quality
Wiedergaberichtung {f} playback direction
Wiedergabesystem {n} [IEC 60050]reproducing system [IEC 60050]
Wiedergabetreue {f} fidelity
Wiedergabeverstärkung {f}replay amplification
Wiedergabezuverlässigkeit {f} reproduction reliability
Wiedergänger {m}[In German folklore, a departed person who returns to earth in spiritual form at certain times.]
Wiedergänger {m}revenant [ghost]
wiedergeben to regive
wiedergebento play back
wiedergebento read back
wiedergeben to give back
wiedergebento restore [give back]
wiedergeben to perform
wiedergeben [beschreiben] to describe
wiedergeben [erzählen]to give an account of
wiedergeben [Gefühl, Erlebnis etc.]to convey
wiedergeben [Musik, Szene, Rolle] to render
wiedergeben [reproduzieren]to reproduce
wiedergeben [rezitieren] to recite
wiedergeben [übersetzen] to translate
wiedergeben [widerspiegeln]to mirror
wiedergeben [wiederholen, zitieren] to echo [fig.]
wiedergeben [zurückgeben] to return [hand back]
wiedergebend relaying
wiedergebendrendering
wiedergebend returning
wiedergeboren reborn
wiedergeboren born again
wiedergeboren born-again
wiedergeboren regenerate [born again spiritually]
wiedergeboren redivivus [postpos.] [literary]
wiedergeboren [in einem anderen Körper]reincarnate [usually postpos.]
wiedergeboren werdento reincarnate
wiedergeboren werden to be reborn
wiedergebracht brought back
Wiedergeburt {f}renaissance
Wiedergeburt {f} rebirth
Wiedergeburt {f} renascence
Wiedergeburt {f} reincarnation
Wiedergeburt {f}new birth
Wiedergeburt {f} [durch die Taufe, nach einer Seelenwanderung] palingenesis
Wiedergeburt {f} [Neuwerden des gläubigen Menschen]second birth [spiritual rebirth]
Wiedergeburt {f} [seinen Glauben wiederentdecken] regeneration [spiritual rebirth]
Wiedergeburtenkreislauf {m} cycle of rebirths
Wiedergefrieren {n}refreezing
wiedergefundenfound again
wiedergefunden recovered
wiedergegebenrendered
wiedergegeben reproduced
wiedergegeben [geschildert] portrayed
wiedergegeben [zurückgegeben] returned [handed back, given back]
wiedergekäut ruminated
wiedergekäutes Futter {n}cud
Wiedergenesung {f} recovery [return to a normal state of health, mind, or strength, also: of economy, etc.]
wiedergeschaffen recreated
wiedergeschehendreoccurring
wiedergesehen met again
Wiedergesundung {f}recovery
wiedergetandone again
wiedergewähltreelected
wiedergewähltre-elected
wiedergewinnbarretrievable
wiedergewinnen to retrieve
wiedergewinnen to regain
wiedergewinnento reclaim
wiedergewinnen to recover
wiedergewinnento salvage
wiedergewinnento win back
wiedergewinnend regaining
wiedergewinnend reclaiming
wiedergewinnendreprising
Wiedergewinnung {f} recycling
Wiedergewinnung {f}recovery
Wiedergewinnung {f} retrieval
Wiedergewinnungsverfahren {n} recycling technique
Wiedergewinnungsverfahrenstechnik {f}recycling technology
wiedergewonnen reclaimed
wiedergewonnenregained
wiedergutmachen to make up for
wiedergutmachen to indemnify
wiedergutmachen to compensate for
wiedergutmachen to make amends
« wiedWiedwiedWiedwiedWiedwiedWiedWiedwiedwied »
« zurückSeite 320 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden