Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 41 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
waldreich well-wooded
waldreich wooded
waldreich rich in woodlands [postpos.]
waldreich well-forested
waldreich arboreous [area]
waldreich rich in forest [postpos.]
waldreichrich in forests [postpos.]
waldreicher better wooded
waldreichste best wooded
Waldreichtum {m}abundance of forests
Waldreichtum {m} [einer Region] woodiness [of a region]
Wald-Reitgras {n} rough small-reed [Calamagrostis arundinacea]
Wald-Reitgras / Waldreitgras {n} purple reedgrass [Calamagrostis arundinacea]
Wald-Reitgras / Waldreitgras {n} Korean feather reed grass [Calamagrostis arundinacea, syn.: Achnatherum brachytricha / brachytrichum, Agrostis arundinacea, Stipa brachytricha]
Waldreservat {n} forest protection area
Waldried {n}woodland bulrush [Scirpus sylvaticus]
Waldried {n} wood bulrush [Scirpus sylvaticus]
Waldrippenfarn {m}deer fern [Blechnum spicant]
Waldrippenfarn {m}hard fern [Blechnum spicant]
Wald-Rispengras / Waldrispengras {n} broad-leaved meadow grass [Poa chaixii]
Wald-Rispengras / Waldrispengras {n}forest bluegrass [Poa chaixii]
Wald-Rispengras / Waldrispengras {n}broadleaf bluegrass [Poa chaixii]
Waldrodung {f}wood clearing
Waldrohrschlangen {pl} bridal snakes [genus Dryocalamus]
Waldrohrschlangen {pl}wood-reed snakes [genus Dryocalamus]
Waldrohrschlangen {pl} [selten] [Zügelnattern]bridle snakes [genus Dryocalamus]
Waldrose {f} [Filz-Rose, Falsche Filzrose] white-woolly / whitewoolly rose [Rosa tomentosa]
Waldrosenfink {m} plain mountain finch / mountain-finch [Leucosticte nemoricola]
Waldrosenfink {m} Hodgson's mountain-finch / mountain finch [Leucosticte nemoricola]
Waldrosenfink {m}Hodgson's finch [Leucosticte nemoricola]
Waldrosenfink {m} Hodgson's rosy finch / rosy-finch [Leucosticte nemoricola]
Waldrötel {m} forest robin [Stiphrornis erythrothorax]
Waldrötel {m}western forest-robin / forest robin [Stiphrornis erythrothorax]
Waldrübling {m}russet toughshank / tough-shank [Gymnopus dryophilus, syn.: Collybia dryophila]
Waldrübling {m}oak-loving collybia [Gymnopus dryophilus, syn.: Collybia dryophila]
Wald-Ruhrkraut {n} wood cudweed [Gnaphalium sylvaticum]
Wald-Ruhrkraut {n} heath cudweed [Gnaphalium sylvaticum]
Waldsachszange {f} Waldsachs pliers {pl}
Waldsäge {f} [Trummsäge]two-man saw
Wald-Salbei / Waldsalbei {m}woodland sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]
Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}] Balkan clary [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]
Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}] May night sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]
Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}] ornamental meadow sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]
Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}] perennial woodland sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]
Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}] violet sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]
Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}]pasture sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]
Wald-Salbei / Waldsalbei {m} [selten {f}]wild sage [Salvia nemorosa, syn.: S. sylvestris]
Wald-Salomonssiegel {n} ladder-to-heaven [Polygonatum multiflorum]
Wald-Salomonssiegel {n} David's-harp [Polygonatum multiflorum]
Wald-Salomonssiegel {n}Solomon's-seal [Polygonatum multiflorum]
Wald-Sandlaufkäfer {m}wood tiger beetle [Cicindela sylvatica]
Wald-Sandlaufkäfer / Waldsandlaufkäfer {m} heath tiger beetle [Cicindela sylvatica, syn.: C. silvatica]
Waldsänger {pl}New World warblers [family Parulidae]
Waldsänger {pl} wood-warblers [family Parulidae]
Waldsänger-Darwinfink {m}green warbler-finch / warbler finch [Certhidea olivacea]
Waldsänger-Darwinfink {m} warbler finch [Certhidea olivacea]
Waldsängerfink {m}warbler finch [Certhidea olivacea]
Waldsängerfink {m} green warbler-finch / warbler finch [Certhidea olivacea]
Wald-Sanikel {f} (wood) sanicle [Sanicula europaea]
Waldsauerklee {m}(common) wood-sorrel [Oxalis acetosella]
Waldsaum {m} [geh.] forest edge
Wald-Schachtelhalm / Waldschachtelhalm {m} wood horsetail [Equisetum sylvaticum, also E. silvaticum]
Wald-Schachtelhalm / Waldschachtelhalm {m} woodland horsetail [Equisetum sylvaticum, also E. silvaticum]
Wald-Schachtelhalm / Waldschachtelhalm {m}sylvan horsetail [Equisetum sylvaticum, also E. silvaticum]
Waldschaden {m} damage to a forest
waldschädigendforest-damaging
Waldschädigung {f}forest damage
Waldschädling {m} forest pest
Waldschatten {m}forest shade
Wald-Schaumkraut {n}wavy bittercress [Cardamine flexuosa]
Wald-Schaumkraut / Waldschaumkraut {n} flexuous bittercress [Cardamine flexuosa, syn.: C. debilis, C. hirsuta ssp. flexuosa, C. sylvatica]
Wald-Schaumkraut / Waldschaumkraut {n} woodland bittercress [Cardamine flexuosa, syn.: C. debilis, C. hirsuta ssp. flexuosa, C. sylvatica]
Wald'sche Gleichung {f}Wald's equation
Wald'sche Identität {f}Wald's identity
Waldschelle {f} [regional] [Roter Fingerhut] common foxglove [Digitalis purpurea]
Waldschelle {f} [regional] [Roter Fingerhut] purple foxglove [Digitalis purpurea]
Waldschildkröte {f}yellow-footed tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschildkröte {f} Brazilian giant tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschildkröte {f}forest tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschildkröte {f}South American tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschildkröte {f} South American yellow-footed tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschilf {n} wood small-reed [Calamagrostis epigejos, also: Calamagrostis epigeios]
Waldschilf {n}bushgrass [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]
Waldschilf {n}feathertop [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]
Waldschilf {n} reed bent [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]
Waldschilf {n} [Land-Reitgras] chee reedgras / reed grass [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]
Waldschlag-Graseule {f} [Nachtfalterspezies] large nutmeg [Apamea anceps] [moth]
Waldschlepper {m} forest tractor
Waldschlucht {f} dingle
Waldschluchten {pl} dingles
Waldschlüpfer {m} [vermutlich ausgestorben]bushwren / bush wren [Xenicus longipes] [probably extinct]
Wald-Schlüsselblume {f} (true) oxlip [Primula elatior]
Waldschnäpper {m}forest flycatcher [Fraseria ocreata]
Waldschnäpper {m} African forest flycatcher / forest-flycatcher [Fraseria ocreata, syn.: Melaenornis ocreata, M. ocreatus]
Waldschnäpper {m}common forest flycatcher / forest-flycatcher [Fraseria ocreata, syn.: Melaenornis ocreata, M. ocreatus]
Waldschnäpper {m} Fraser's forest flycatcher / forest-flycatcher [Fraseria ocreata, syn.: Melaenornis ocreata, M. ocreatus]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel]Hodgson's rosy finch / rosy-finch [Leucosticte nemoricola]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel]plain mountain finch / mountain-finch [Leucosticte nemoricola]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel] Hodgson's finch [Leucosticte nemoricola]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel]Hodgson's mountain-finch / mountain finch [Leucosticte nemoricola]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel] Hodgson's mountain-finch / mountain finch [Leucosticte nemoricola]hoppsa
« WaldWaldWaldWaldWaldwaldWaldWaldWaleWalkWall »
« zurückSeite 41 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden