Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 64 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Warnung {f} caution [warning]
Warnung {f}premonition
Warnung {f} admonition
Warnung {f} advance notice
Warnung {f} caveat
Warnung {f}advisory [warning]
Warnung {f} [abschreckendes Beispiel] cautionary tale
Warnung {f} [Signalwort, z. B. verbindlich in techn. Dokumentationen] warning [signal word, ANSI standard]
Warnung {f} vor ätzenden Stoffen [Warnzeichen, Symbol] hazard symbol for corrosive substances
Warnung {f} vor Biogefährdung [Warnzeichen D-W016 nach DIN 4844-2] biohazard warning sign [according to German standard DIN 4844-2]
Warnung {f} vor einer Gefahrenstelle [Symbol D-W000 nach DIN 4844-2]generic warning [symbol D-W000 according to German standard DIN 4844-2]
Warnung {f} vor explosionsgefährdeten Stoffen [Warnzeichen D-W002 nach DIN 4844-2] explosive substances warning sign
Warnung {f} vor Flurförderzeugen [Warnzeichen D-W007 nach DIN 4844-2] fork lift trucks warning
Warnung {f} vor Gasflaschen [Symbol D-W019 nach DIN 4844-2] gas bottles hazard symbol
Warnung {f} vor gefährlicher elektrischer Spannung [Warnzeichen D-W008 nach DIN 4844-2]high voltage sign [hazard symbol]
Warnung {f} vor gesundheitsschädlichen oder reizenden Stoffen [Warnzeichen D-W018 nach DIN 4844-2] harmful or irritating substances [warning sign D-W018 according to German standard DIN 4844-2]
Warnung {f} vor giftigen Stoffen [Warnzeichen D-W003 nach DIN 4844-2]poisonous substances warning sign
Warnung {f} vor Handverletzungen [Warnzeichen D-W027 nach DIN 4844-2] Hand injury warning sign [D-W027 according to German standard DIN 4844-2]
Warnung {f} vor heißer Oberfläche [Symbol D-W026 nach DIN 4844-2] hot surface warning symbol [symbol D-W026 according to German standard DIN 4844-2]
Warnung {f} vor Kälte [Warnzeichen D-W017 nach DIN 4844-2] low temperatures [hazard symbol according to German standard DIN 4844-2]
Warnung {f} vor nicht ionisierender elektromagnetischer Strahlung [Warnschild] [BGV A8] radio waves hazard symbol
Warnung {f} vor optischer Strahlung [Warnzeichen D-W009 nach DIN 4844-2] optical radiation [hazard symbol according to German standard DIN 4844-2]
Warnung {f} vor Quetschgefahr [Warnzeichen D-W023 nach DIN 4844-2]risk of crushing warning sign
Warnung {f} vor radioaktiven Stoffen oder ionisierenden Strahlen [Warnzeichen D-W005 nach DIN 4844-2]radioactive substances or ionising radiation warning sign
Warnung {f} vor schwebender Last [Warnzeichen D-W006 nach DIN 4844-2]overhead load warning [warning sign]
Warnung {f} (zur Vorsicht) caution notice
Warnung vor dem Hund! Mind the dog!
Warnungen {pl} premonitions
Warnungen {pl} warnings
Warnungen {pl} cautions
Warnungs...precautionary
Warnvögel {pl} window alert decals [bird-shaped]
Warnweste {f} high visibility vest
Warnweste {f}reflective vest
Warnzeichen {n}warning sign
Warnzeichen {pl} [z. B. Achtung Hochspannung! Lebensgefahr]hazard warning signs [e.g. Danger! High voltage]
warpen to kedge
Warpgeschwindigkeit {f} warp speed
warpt kedges
Warré-Bienenstock {m} Warré hive
Warren-Würfelfalter {m}Warren's skipper [Pyrgus warrenensis]
War's das? [ugs.]Was that it?
Warschau {n} Warsaw
Warschauer {m} Varsovian
Warschauer {pl}Varsovians
Warschauer [indekl.] Varsovian
Warschauer Abkommen {n}Warsaw Convention
Warschauer Ghetto {n} Warsaw Ghetto
Warschauer Pakt {m} Warsaw Pact
Warschauer Universität {f}Warsaw University
Warschauer Vertrag {m}Warsaw Pact
Warschauerin {f} Varsovian [female]
Warst du / waren Sie ein Brustkind oder Flaschenkind?Were you breastfed or bottle-fed?
Warst du jemals auf ... ? Have you ever been to ... ?
Wart {m} [veraltet] [noch in Zusammensetzungen]warden
Wart' mal kurz. [ugs.] Hang on a sec. [coll.]
Wart' mal 'n Moment! [ugs.]Wait a sec! [coll.]
wartbarmaintainable
Wartbarkeit {f}maintainability
Wartbarkeit {f} serviceability
Wartbarkeitsanalyse {f}maintainability analysis
Wartburg {f}Wartburg Castle
Wartburg {m} [Automarke des ehemaligen Automobilwerks Eisennach] Wartburg [marque manufactured in former East Germany]
Wartburgfest {n} Wartburg festival
Warte {f}observatory
Warte {f} [Schaltwarte]control stand
Warte {f} [Wachtturm]look-out
Warte {f} [Wartturm]Mizpah
Warte ab!Wait and see!
Warte auf deine Zeit!Bide your time!
Warte, bald ruhest auch duCold in the Earth [Ann Granger]
Warte, bis du schläfstWhere Are You Now? [Mary Higgins Clark]
Warte (doch)! Wait up!
Warte ein wenig! Wait a bit!
Warte eine Sekunde! Wait a sec! [coll.]
Warte einen Moment! Hold on!
Warte geduldig ab! Sit tight!
Warte mal. Hang on.
Warte nur, balde // Ruhest du auch. [J. W. v. Goethe, Ein Gleiches / Wandrers Nachtlied (II)]Be patient, ere long // You too will rest. [trans. Brian Cole]
Warte nur! Just wait!
Warte nur!Just you wait! [threat]
Warte! Hold up!
Warteaufruf {m} wait call
Wartebereich {m} waiting area
Warteeinheit {f}waitstate
Wartefläche {f} waiting area
Wartefrist {f} waiting period
Wartefunktion {f}wait action
Wartegeld {n} waiting pay
Wartegelder {pl} waiting pays
Wartehalle {f} waiting hall
Wartehalle {f} station concourse
Wartehäuschen {n}bus shelter
Wartehäuschen {n} [für Fahrgäste der Straßenbahn] tram shelter
Warteliste {f} waiting list
Warteliste {f} wait list
Wartelisten {pl} waiting lists
Wartemodus {m} wait mode
warten to stay [pause, wait]
warten to service
« WärmWärmWärmwarmWarnWarnwartWartWartWarzWas/ »
« zurückSeite 64 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden