Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: wie er
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: wie er
wie er
like him
Genau wie er.
So did he.
Wie alt ist er?
What's his age?
What is his age?
Wie ist er (so)?
What's he like?
Er war wie betäubt.
His mind was in a haze.
Wie soll er (denn) ... ?
How is he supposed to ... ?
Er zittert wie Espenlaub.
idiom He's shaking like a leaf.
Er hat Geld wie Heu.
He's rolling in money.
He is a gazillionaire.
Wie kam er nur dazu?
What made him do that?
Er lief wie der Blitz.
He ran like lightning.
wie er es gewöhnt war
as is usual with him
Wie kam er nur hierher?
How on earth did he get here?
Wie soll er das wissen?
How could he be expected to know that?
Er ist wie dafür geboren.
He is a natural.
Er tat, wie ihm geheißen.
He did as he was told.
Er / sie lebt wie im Traum.
He / she is living (as if) in a dream.
wie er / sie im Buche steht
archetypal {adj}
wie er es gewöhnlich macht
as he usually does
Er benahm sich wie ein Mann.
He behaved like a man.
He comported himself like a man.
Er redet wie ein Wasserfall.
He talks his head off.
wie er selbst zugibt / zugab
by / on his own admission
Er fühlte sich wie im Traum.
He felt as if he were dreaming.
Er ist schwarz wie die Nacht.
He's black like the night itself.
Mir gefällt, wie er arbeitet.
I like the way he works.
Niemand weiß, wie er aussieht.
Nobody knows what he looks like.
Er taumelte wie ein Betrunkener.
He staggered like a drunkard.
wie er / sie / es im Buche steht
copybook {adj}
wenn man bedenkt, wie dumm er ist
considering how stupid he is
Er kommt wie gewöhnlich zu spät.
He's late as usual.
Er geht ran wie Blücher. [ugs.]
He doesn't hang about.
Er ist bekannt wie ein bunter Hund.
He's known all over town.
Schauen wir mal, wie er sich macht?
Shall we just have a look to see how he's getting on?
Sie mochte etwa so alt sein wie er.
She was perhaps about the same age as he.
Wie sehr er sich auch bemühte, ...
However much he tried, ...
Er kommt mir vor wie jemand, der ...
He seems to me like somebody who ...
Er stand da wie vom Donner gerührt.
He was thunderstruck.
Er stand da wie ein begossener Pudel.
He looked crestfallen.
Er hat geguckt wie ein Auto. [ugs.]
His eyes popped out of his head. [fig.] [coll.]
Er kommt sich vor wie der Kaiser von China.
He thinks he's the king of the castle.
Er freute sich wie ein Schneekönig. [ugs.]
He was chuffed to bits. [Br.] [coll.]
Er war, wie sich herausstellte, noch am Leben.
He was found to be still alive.
Er wird nie wissen, wie viel er mir bedeutet.
He'll never know how much he means to me.
Er hat keinen Sinn dafür, wie man sich gut anzieht.
He has no dress sense at all.
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
He's the spitting image of his father.
He's the dead spit of his father. [sl.]
Ich habe zufällig mitbekommen, wie er gesagt hat, dass ...
I overheard him say that ...
Sie sahen, wie er im Sauerstoffzelt um sein Leben kämpfte.
They looked at him in the oxygen tent fighting for dear life.
ein Engländer, wie er im Buche steht
ethn. the very model of an Englishman
Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch.
proverb Fresh fish and strangers stink in three days.
Besuch ist wie Fisch ... (nach drei Tagen fängt er an zu stinken.)
proverb Fresh fish and strangers stink in three days.
Er säuft wie ein Loch.
idiom He drinks like a fish.
Er war frech wie Oskar.
idiom He was as bold as brass.
Er reitet wie der Teufel.
idiom He is a horseman with a vengeance.
Er ist steif wie ein Stock.
idiom He's as stiff as a poker.
Er ist dumm wie Bohnenstroh.
idiom He is as dumb as a post.
ein ... wie er im Buche steht
idiom a textbook example of a ...
Er flucht wie ein Landsknecht.
idiom He talks Billingsgate. [obs.]
so nackt wie er auf die Welt kam
idiom as naked as mother bore him
Er säuft wie ein Bürstenbinder.
idiom He drinks like a fish.
Das ist er, wie er leibt und lebt.
idiom That's him all over.
idiom That's him to a tee. [coll.]
ein Gentleman, wie er im Buche steht
idiom a perfect example of a gentleman
... wie er / sie / es im Buche steht.
idiom ..., if ever there was one.
Das ist Philipp, wie er leibt und lebt.
idiom That's Philipp to a T.
Er steht da wie der Ochse vor dem Berge.
idiom He stands there like a duck in a thunder storm.
Er lebt wie Gott in Frankreich. [ugs.]
idiom He lives the life of Riley. [coll.]
Er reibt es uns / ihnen immer unter die Nase, wie reich er ist. [ugs.]
idiom He's always rubbing (it) in how rich he is.
jdn. dabei erwischen, wie er/sie etw. tut
to catch sb. doing sth.
etw., wie er / sie / es im Buche steht, sein
idiom to be sth. to a T
Er hatte, wie zu erfahren war, sein Vermögen verloren.
He was understood to have lost his fortune.
Garp – und wie er die Welt sah
Flit. The World According to Garp [John Irving]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten