Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 209 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zupackento snatch
zupackento grasp firmly
zupacken to put in a little bit of elbow grease
zupacken [zugreifen]to grasp
zupackendgrasping
zupackend gripping
zupackend [fig.] hands-on
zupackend [fig.] roll-your-sleeves-up
zupackende Art {f}vigorous, purposeful manner
zupackende Einstellung {f}can-do attitude
zupackende Haltung {f}can-do attitude
Zupf- plucked
Zupfbraten {m}pulled pork
Züpfe {f} [schweiz. ugs.] [Zopf]braid
Züpfe {f} [schweiz.] [Zopf] plaited loaf
zupfen to twitch [pull]
zupfen to pick
zupfen to plunk [coll.]
zupfen to twang [pluck strings of an instrument]
Zupfen {n}twitching
Zupfen {n}plucking
Zupfen {n} [spielen auf Gitarre mit Plektrum] picking [i.e. using a pick on, e.g. a guitar]
zupfen [Bart, Unkraut etc.] to pull [pick]
zupfen [Gitarre, Augenbrauen usw.]to pluck [guitar, eyebrows etc.]
zupfen [jdn. am Ärmel] to tug [at sb.'s sleeve]
zupfend twitching
zupfendplucking
Zupfgeige {f} [veraltet] guitar
Zupf-Idiophon {n} [auch: Zupfidiophon] plucked idiophone
Zupfinstrument {n} plucking instrument
Zupfinstrument {n}plucked instrument
Zupfinstrument {n}plucked musical instrument
Zupfmuster {n}strumming pattern
zupfropfen to cork
Zupftrommel {f} plucked drum
zupressen to press shut
zur [Präp. + Art.: zu der] to the
zur / auf Probe [nachgestellt] probationary
zur Abendbrotzeit at suppertime
zur Abgeltung von Barleistungen in lieu of cash
zur Abhängigkeit führen to cause addiction
zur Abhängigkeit führende Drogen {pl}habit-forming drugs
zur Abrundung ... to round out ...
zur Abschreckungas a deterrent
zur Abschreckung dienento act as a deterrent
zur Absicherung as an insurance against failure
zur Absicherung verbriefen to securitize
zur Abstimmung kommen to come to the vote
zur Abstimmung schreiten [fig.] to (come to the) vote
zur Abwechselung [Rsv.]for a change
zur Abwechslungby way of variation
zur Abwechslung by way of variety
zur Abwechslungby way of a change
zur Abwechslung for diversion [relief from monotony]
zur Abwechslung gereichen [geh.] to make a change
zur Abwechslung (mal) for a change
zur Ader lassento bleed
zur Ader lassen to venesect
zur Adoption freigeben to give up for adoption
zur Akzeptierung vorlegento make presentation for acceptance
zur Akzeptierung vorlegento present for acceptance
zur Alleinbenutzungfor single occupancy
zur allgemeinen Beachtung bringen to bring to general notice
zur Alltäglichkeit herabwürdigen to vulgarize
zur angegebenen Zeit at the assigned time
zur angekündigten Zeitat the announced time
zur angesetzten Zeitat the appointed time
zur angezeigten Zeitat the time indicated
zur Anhörung kommento come up for hearing
zur Annahme nicht bereitunwilling to accept
zur Anprobe kommen [beim Schneider] to come for a fitting [at the tailor's]
zur Ansichtfor inspection
zur Ansicht on approval
zur Ansicht on sale or return
zur Ansicht [auf Probe]on appro [Br.] [coll.] [on approval]
zur Ansicht und Billigung for approval
zur Anwendung bringento bring to bear
zur Anwendung gebrachtapplied
zur Anwendung kommen to be applied
zur Anzeige eventueller Änderungen for advising any amendments
zur Arbeit gehen to go to work
zur Atomenergie übergehento go nuclear [use nuclear energy]
zur Aufbewahrung gebento check [Am.]
zur Aufführung geeignete Komödie {f}comedy suitable for performance
zur Aufführung gelangen [geh.] to be performed
zur Aufführung kommen to be performed
zur Aufklärung der Sache beitragento throw light on the matter
zur Aufklärung einer Sache beitragen to throw light on sth.
zur Auflage machen to stipulate
zur Ausbildung gehörend educational
zur äußeren Anwendungfor external application
zur äußeren Anwendungfor topical administration
zur äußerlichen Anwendung for external use
zur Ausflockung bringento flocculate
zur Ausführung bringento carry into effect
zur Ausführung gelangen to be executed [carried out, e.g. a task]
zur Ausführung kommento be executed [carried out, e.g. a task]
zur Ausgabe berechtigtes Aktienkapital {n}authorized capital
zur Ausrottung verdammt sein to be condemned to extinction
zur Auswahlat choice
« ZündzunezünfZungzunizupazurAzurFzurHzurNzurS »
« zurückSeite 209 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden