Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 211 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zur Eifersucht neigen to have a jealous streak
zur einen Hälfte Engländer und zur anderen Ire sein to be half English, half Irish [of a male person]
zur einfachen Anwendung / Verwendung for ease of use
zur einfachen Bezugnahmefor ease of reference
zur einfachen Darstellungfor ease of exposition
Zur Einführung des Narzißmus [Sigmund Freud] [alt]On Narcissism
Zur Einführung des Narzissmus [Sigmund Freud] On Narcissism
zur Einigkeit aufrufento issue a call for unity
zur Einsichtfor perusal
zur Einsicht bringen (durch) to chasten (by)
zur Einsicht gebracht chastened [made to see reason]
zur Einsicht gelangt durchchastened by
zur Einsicht kommen to see reason
zur Einstimmungin order to get attuned
zur Endzeitat the end time / times
zur Endzeit at the end of days
zur Entfaltung kommen [fig.] [zur vollen Reife kommen]to come to maturity
Zur Entlastung der Akte ... So as not to unduly add to the files ...
zur Entleihe zur Verfügung stehento be for loan
zur Entnahme verfügbarer Betrag {m}amount available for withdrawal
zur Entscheidung vorgegebener Zeitraum {m} period fixed for decision
zur Entschuldigung [+Gen.] in extenuation of
zur Entschuldigung vorbringen to allege as excuse
zur Erinnerung an in memory of
zur Erinnerung an jdn./etw.as a memento of sb./sth.
zur Erinnerung (daran), dass as a reminder that
zur Erkenntnis kommen to come to realize
zur Erkenntnis kommen to see the light
zur Erörterung stellen to bring forward
zur Erprobung as a trial measure
zur Erprobungexperimentally
zur Erschließung des Textesin order to grasp the meaning of the text
zur erwarteten Zeitat the expected time
zur Erwiderungin return
zur Essenszeit at dinner time
zur Essenszeitat meal times
zur Essenszeit at meal-time
zur Essenszeit at mealtime
zur Essenszeit at dinnertime
zur Fahne gerufen werden [ugs.] [zum Militär einberufen werden] to be called to the colors [Am.] [coll.] [to be conscripted to military service]
zur Fahne schwören [veraltet]to take a military oath
zur Fahrt for the journey
zur Fälligkeit 40 Tage nach Sicht at forty days' sight
zur falschen Zeitat the wrong time
zur falschen Zeit kommento come at the wrong time
zur Feder greifento put pen to paper
zur Feier [+Gen.]in celebration of
zur Feier des Tagesto mark the occasion
zur Feier des Tages celebratory [meal etc.]
zur festgelegten Zeit at the set time
zur festgelegten Zeit at the stated time
zur festgelegten Zeit at the time fixed
zur festgesetzten Zeit at the appointed time
zur festgesetzten Zeit at the set time
zur festgesetzten Zeitat the time fixed
zur Fettsucht neigendobesogenic [also obesogen]
zur Finanzierung unserer Exportgeschäftefor financing our export sales
zur Flasche greifen [fig.] to take to the bottle [fig.]
zur Flasche greifen [fig.]to hit the bottle [fig.]
zur Flut at flood-tide
zur Folge habento implicate
zur Folge habento involve
zur Folge haben to entail
zur Folge haben to result in
zur Folge haben to engender
zur Folge haben [erzielen] to produce [bring results]
zur Folge habendinvolving
zur Förderung der Verdauung as an aid to digestion
zur Förderung einer Sache in furtherance of sth.
zur Formsache machento formalize
zur Formsache machento formalise [Br.]
zur Frage stehen to be debatable
zur fraglichen Zeitat the time in question
zur freien Verfügung at one's own disposal
zur freien Verfügung at free disposal
zur freiwilligen Benutzung von for the optional use of
zur Freude [+Gen.] to the delight of
zur Friedenssicherung [nachgestellt]peacekeeping
zur Frühstückszeitat breakfast time
zur Fußgängerzone umgestaltet pedestrianized
zur Gänze entirely
zur Gänzecompletely
zur Gänzein its entirety
zur Gattung der Mäuse oder der Familie der Langschwanzmäuse gehörendmurine [related to the genus Mus or the family Muridae]
zur gegebenen Zeit [auch: zu gegebener Zeit]in due season
zur gegebenen Zeit [auch: zu gegebener Zeit] in due course
zur Gegenwehr herausfordern to provoke opposition
zur Geheimhaltung verpflichtet werden to be sworn to secrecy
zur Geltung [bringen, kommen, usw.]to fruition [bring, come, etc.]
zur Geltung bringen to assert
zur Geltung bringen to bring to bear
zur Geltung kommento show to advantage
Zur Genealogie der Moral. Eine Streitschrift [Friedrich Nietzsche] On the Genealogy of Morality / Morals. A Polemic
zur Genehmigung [Geschäft] for approval
zur Genüge well enough
zur Genüge often enough
zur Genügesufficiently
zur Genüge [oft genug (gehört, gesehen, gesagt, etc.)](often) enough
zur geplanten Stunde ankommen to arrive at the scheduled hour
zur geplanten Zeitat the scheduled time
« zuneZungZungZuorzurAzurEZurGzurLzurRzurSzurV »
« zurückSeite 211 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden