Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 311 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zwischentöne {pl}overtones
Zwischentöne {pl} shades [colour]
Zwischentöne {pl} nuances
Zwischenträger {m}subcarrier
Zwischenträger {m}informer
Zwischenträger {m} [pej.] talebearer [dated] [person who maliciously gossips or reveals secrets]
Zwischenträger {pl} talebearers
Zwischentransport {m}intermediate transport
Zwischentyp {m}intermediate type
Zwischenüberhitzer {m}reheater
Zwischenüberschrift {f}cross heading
Zwischenüberschrift {f} subheading
Zwischenurteil {n}interim judgement
Zwischenurteil {n} interlocutory decree
Zwischenurteil {n} interlocutory judgment
Zwischenverdienst {m} [schweiz.] (income from) work while registered unemployed
Zwischenvereinbarung {f}interim accord
Zwischenverfahren {n} interlocutory proceedings {pl}
Zwischenverfügung {f}interlocutory order
Zwischenverfügung {f}provisional injunction
Zwischenverkauf {m} prior sale
Zwischenverkauf vorbehalten subject to prior sale
Zwischenverkauf vorbehalten subject to being unsold
Zwischenverkauf vorbehaltensubject to goods being unsold
Zwischenverpflegung {f} snack [during activities, e.g. excursions, tours]
Zwischenverpflegung {f} [Zwischenmahlzeiten] in-between meals {pl}
Zwischenversicherer {m}interinsurer
Zwischenverstärker {m} booster amplifier
Zwischenvorhang {m}drop scene
Zwischenvorhang {m} drop curtain
Zwischenvorhänge {pl} drop scenes
Zwischenwagen {m} [z. B. ICE] intermediate car
Zwischenwahl {f} by-election
Zwischenwahl {f} mid-term election
Zwischenwahl {f}interdialling
Zwischenwahl {f}interdialing
Zwischenwahl {f} midterm election [Am.]
Zwischenwahlen {pl} [USA] midterm elections [USA]
Zwischenwalze {f}intermediate roller
Zwischenwand {f} partition [structure]
Zwischenwand {f} screen
Zwischenwand {f} interior wall
Zwischenwelle {f} jackshaft
Zwischenwelle {f} intermediate shaft
Zwischenwelle {f}layshaft
Zwischenwelt {f} world in between
Zwischenwelt {f}intermediate world
Zwischenwert {m}intermediate value
Zwischenwert {m}interim value
Zwischenwertsatz {m}intermediate value theorem
Zwischenwesen {n}intermediate being
Zwischenwiderstand {m} [Bauteil] intermediate resistor
Zwischenwirbelgelenk {n} intervertebral joint [Articulatio intervertebralis]
Zwischenwirbelloch {n} intervertebral foramen [Foramen intervertebralis]
Zwischenwirbellöcher {pl} intervertebral foramina [Foramina intervertebralia]
Zwischenwirbelraum {m} intervertebral space
Zwischenwirbelscheibe {f} intervertebral disc
Zwischenwirt {m}intermediate host
Zwischenwirt {m} alternate host
Zwischenzähler {m} [Energie]intermediate meter
Zwischenzahlung {f} interim payment
Zwischenzeichen {n} intermediate character
Zwischenzeile {f}interlace
Zwischenzeile {f} [selten]extra line [blank line]
Zwischenzeilenabtastung {f}interlaced scanning
Zwischenzeilenflackern {n} interlace flicker
Zwischenzeilenflimmern {n}interlace flicker
Zwischenzeilenflimmern {n} [IEC, VDE] twitter [interline flicker]
Zwischenzeilenflimmern {n} [IEC, VDE] interline flicker
zwischenzeilig interlinear
zwischenzeilig interline
Zwischenzeit {f}intervening period
Zwischenzeit {f} meantime
Zwischenzeit {f} interim
Zwischenzeit {f}interval
Zwischenzeit {f} interim period
Zwischenzeit {f} the time between
Zwischenzeit {f} split time
Zwischenzeiten {pl} interims
zwischenzeitlich intermediate
zwischenzeitlichintermittent
zwischenzeitlich interim
zwischenzeitlichprovisional
zwischenzeitlichtemporary [interim]
zwischenzeitlich for the time being
zwischenzeitlich meanwhile
zwischenzeitlichtemporarily [for now]
zwischenzeitlich [inzwischen] in the meantime
zwischenzeitliche Entwicklung {f}interim development
Zwischenzeitraum {m} interim period
Zwischenzellflüssigkeit {f}intercellular fluid
Zwischenzellraum {m} interstitium
Zwischenzellraum {m} intercellular space [Spatium intercellulare]
Zwischenzertifikat {n}intermediate certificate
Zwischenzeugnis {n} interim report
Zwischenzeugnis {n} mid-term report (card)
Zwischenziel {n}intermediate goal
Zwischenziel {n} intermediate objective
Zwischenziel {n} intermediate target
Zwischenzug {m}in-between move
« ZwisZwisZwisZwisZwisZwisZwiszwölZyanZyklZykl »
« zurückSeite 311 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden