Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 311 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zwischenstecker {m} connecting plug
Zwischenstecker {m} plug adapter
Zwischenstecker {m}plug adaptor
Zwischensteg {m} gutter
Zwischenstegpaar {n}gutter pair
Zwischenstellung {f} intermediate position
Zwischenstock {m} entresol
Zwischenstöcke {pl}entresols
Zwischenstoff {m} [für Anzüge etc.] interlining
Zwischenstopp {m} stopover
Zwischenstopp {m} staging post
Zwischenstopp {m} intermediate stop
Zwischenstopp {m}halt in between
Zwischenstopp {m} [Zwischenlandung] layover [Am.]
Zwischenstopp {m} in Programmfolge breakpoint
Zwischenstromland {n} interfluve
Zwischenstück {n} adaptor
Zwischenstück {n}intermediate piece
Zwischenstück {n} adapter
Zwischenstück {n} interface
Zwischenstück {n} spool piece
Zwischenstück {n}spacer
Zwischenstück {n}interlude
Zwischenstück {n} [in einer Kette]connecting link
Zwischenstufe {f} intermediate stage
Zwischenstufe {f}interstage
Zwischenstufe {f}stage [intermediate]
Zwischenstufenvergüten {n} [bainitisches Vergüten]austempering
zwischenstufenvergütet austempered
zwischenstufenvergütet werdento be austempered
Zwischensubstanz {f}intermediate substance
Zwischensumme {f} batch total
Zwischensumme {f} subtotal
Zwischensumme {f} group total
Zwischensumme {f}intermediate total
Zwischensumme {f} sub-total
Zwischenteil {n}adapter
Zwischenteil {n} intermediate part
Zwischenteil {n} spacer
Zwischentermin {m} provisional deadline
Zwischentext {m} inserted text
Zwischentief {n}interim low
Zwischentitel {m} title link
Zwischentitel {m} [bei Zeitungen]subhead
Zwischentitel {m} [bes. beim Stummfilm]intertitle
Zwischenton {m} shade [of colour, music, meaning]
Zwischentöne {pl} overtones
Zwischentöne {pl}shades [colour]
Zwischentöne {pl}nuances
Zwischenträger {m}subcarrier
Zwischenträger {m} informer
Zwischenträger {m} [pej.]talebearer [dated] [person who maliciously gossips or reveals secrets]
Zwischenträger {pl}talebearers
Zwischentransport {m}intermediate transport
Zwischentyp {m}intermediate type
Zwischenüberhitzer {m}reheater
Zwischenüberschrift {f} cross heading
Zwischenüberschrift {f} subheading
Zwischenurteil {n}interim judgement
Zwischenurteil {n} interlocutory decree
Zwischenurteil {n}interlocutory judgment
Zwischenverdienst {m} [schweiz.] (income from) work while registered unemployed
Zwischenvereinbarung {f} interim accord
Zwischenverfahren {n}interlocutory proceedings {pl}
Zwischenverfügung {f} interlocutory order
Zwischenverfügung {f} provisional injunction
Zwischenverkauf {m} prior sale
Zwischenverkauf vorbehalten subject to prior sale
Zwischenverkauf vorbehalten subject to being unsold
Zwischenverkauf vorbehalten subject to goods being unsold
Zwischenverpflegung {f} snack [during activities, e.g. excursions, tours]
Zwischenverpflegung {f} [Zwischenmahlzeiten] in-between meals {pl}
Zwischenversicherer {m} interinsurer
Zwischenverstärker {m}booster amplifier
Zwischenvorhang {m} drop scene
Zwischenvorhang {m} drop curtain
Zwischenvorhänge {pl} drop scenes
Zwischenwagen {m} [z. B. ICE]intermediate car
Zwischenwahl {f} by-election
Zwischenwahl {f}mid-term election
Zwischenwahl {f} interdialling
Zwischenwahl {f} interdialing
Zwischenwahl {f} midterm election [Am.]
Zwischenwahlen {pl} [USA] midterm elections [USA]
Zwischenwalze {f}intermediate roller
Zwischenwand {f} partition [structure]
Zwischenwand {f}screen
Zwischenwand {f}interior wall
Zwischenwelle {f} jackshaft
Zwischenwelle {f} intermediate shaft
Zwischenwelle {f} layshaft
Zwischenwelt {f}world in between
Zwischenwelt {f}intermediate world
Zwischenwert {m}intermediate value
Zwischenwert {m}interim value
Zwischenwertsatz {m} intermediate value theorem
Zwischenwesen {n}intermediate being
Zwischenwiderstand {m} [Bauteil] intermediate resistor
Zwischenwirbelgelenk {n}intervertebral joint [Articulatio intervertebralis]
Zwischenwirbelloch {n} intervertebral foramen [Foramen intervertebralis]
« zwisZwisZwiszwisZwisZwisZwisZwitzwölZyklZykl »
« zurückSeite 311 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden