Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 48 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zeitdiskrettime-discrete
Zeitdokument {n}contemporary document
Zeitdomäne {f}time domain
Zeitdruck {m} time pressure
Zeitdruck {m}pressure of time
zeiteffizienttime-efficient
Zeiteffizienz {f}time efficiency
Zeitehe {f} temporary marriage
Zeiteinheit {f}unit of time
Zeiteinheit {f}time unit
Zeiteinlage {f} time deposit
Zeiteinlagen {pl}time deposits
Zeiteinsparung {f}time saving
Zeiteinstellung {f} time setting
Zeiteinstellung {f} time adjustment
Zeiteinteilung {f}timing
Zeiteinteilung {f}time management
Zeiteinteilung {f}division of time
Zeiteinteilungen {pl} timings
Zeitelement {n} time element
Zeitempfinden {n}sense of time
Zeitempfindung {f}time perception
Zeiten {pl} tenses
Zeiten {pl}times
Zeiten {pl}periods
Zeiten {pl} des Umbruchs times of upheaval
Zeiten {pl} geringerer Auslastung off-peak times
Zeiten ändern sich, Menschen auch.Times change, people change.
Zeiten des AufruhrsRevolutionary Road [novel: Richard Yates, film: Sam Mendes]
Zeitenbereiche {pl} shutter speed range
Zeit-Energie-Unschärferelation {f} time-energy uncertainty relation
Zeitenfolge {f} sequence of tenses
Zeitenlauf {m} course of time
Zeitenlauf {m} course of ages
Zeitensystem {n} tense system
Zeitentwicklung {f} time evolution
Zeitenwende {f} turn of the eras [year zero in the Christian calendar]
Zeitenwende {f} [allgemein] turn of eras
Zeitenwende {f} [fig.] sea change [fig.]
Zeitenwende {f} [fig.] (historical) turning point
Zeitereignisse {pl}contemporary events
Zeiterfahrung {f} experience of time
Zeiterfassung {f} time registration
Zeiterfassung {f} time recording
Zeiterfassung {f} recording of time worked
Zeiterfassung {f} time and attendance recording
Zeiterfassung {f}time tracking
Zeiterfassungsbogen {m} time observation sheet
Zeiterfassungssystem {n}time-recording system
Zeiterfassungssystem {n} [Anwesenheitszeit] time attendance system
Zeiterfassungssystem {n} time-tracking system
Zeiterfassungsverfahren {n} method of time measurement
Zeiterfordernis {n}time requirement
Zeitersparnis {f} time saving
Zeitersparnis {f}economy of time
Zeitersparnis {f}saving of time
Zeitfahren {n} qualifying session [motor sport]
Zeitfahren {n} [Radrennen] time trial [cycling race]
Zeitfahrer {m}time triallist [Br.] [cycling]
Zeitfahrer {m}time trialist [cycling]
Zeitfahretappe {f}time-trial stage [cycling]
Zeitfahrkarte {f}transit pass
Zeitfaktor {m}time factor
Zeitfehler {m}timeout
Zeitfenster {n} time slot
Zeitfenster {n} window of opportunity
Zeitfenster {n}time window
Zeitfenster {n} time fence
Zeitfenster {n}time bucket
Zeitfenster {n} timeframe
Zeitfenster {n} [Projektmanagement] float [slack, as in project management etc.]
Zeitfenster {n} [Projektmanagement]slack [project management etc.]
Zeitfenster {n} [Zeitrahmen]time frame
Zeitfenster {n} der Verwundbarkeitwindow of vulnerability
zeitfern remote in time [postpos.]
zeitfern [unrealistisch] unrealistic
zeitfern [z. B. Studien, Betrachtungen] at a distance in time [postpos.]
Zeitfestigkeit {f} [Wöhlerkurve] finite-life fatigue strength
Zeitfestigkeitsbereich {m} [Betriebsfestigkeit] high cycle fatigue
Zeitfolge {f} sequence
Zeitfolge {f} chronological order
Zeitform {f}tense
Zeitformat {n}time format
Zeitfrage {f}question of time
Zeitfrage {f}matter of time
Zeitfrau {f} [bes. von Max von Oppenheim](temporary) concubine [esp. of Max von Oppenheim]
Zeitfreiheit {f} time freedom
Zeit-Frequenz-Verteilung {f}time-frequency distribution
Zeitfresser {m} [ugs.]time-consuming activity
Zeitfunktion {f}function of time
Zeitfunktion {f} time function
Zeitgang {m} temporal pattern
Zeitgeber {m}time emitter
Zeitgeber {m}timer
Zeitgeber {m} interval timer
Zeitgeber {m} timing circuit
Zeitgeber {m} zeitgeber
Zeitgeber {m} [Takt]clock
Zeitgeberfehler {m}clock error
Zeitgeberschaltung {f} timing circuit
« zeigZeilZeitZeitZeitzeitZeitzeitzeitZeitZeit »
« zurückSeite 48 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden