| Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Can.] |
- eh [Can.] [coll.]
- gell [ugs.]
- Mountie [Can.] [coll.]
- [berittener kanadischer Polizist]
- mailable {adj} [Am.] [Can.]
- versandfähig
- undoable {adj} [can be undone]
- lösbar
- knowable {adj} [what can be known]
- wissbar [geh.]
- Mounty [Can.] [spv.] [coll.]
- [berittener kanadischer Polizist]
- [you] cannae [can not] [Scot.]
- [du] kannst nicht
- [sb.] may [is permitted / can possibly]
- [jd.] kann
- [you] may [are permitted / can possibly]
- [du] kannst
[ihr] könnt - [we/they/you] may [are permitted / can possibly]
- [wir/sie/Sie] können
- avy {adj} [esp. Am., Can.] [sl.: related to avalanches]
- climbing Lawinen-
- to call 9-1-1 [Am.] [Can.]
- die Polizei / den Notarzt rufen
- métis [Can.]
- Mestize {m}
- exactor [Can.]
- Zweierwette {f}
- G. Raymond [Can.]
- Max Mustermann {m}
Erika Mustermann {f} - garburator [Can.]
- Küchenabfallzerkleinerer {m}
- mickey [Can.] [sl.]
- Flachmann {m} [ugs.]
- hoser [Can.] [coll.]
- Schmarotzer {m} [ugs.]
cuss Loser [ugs.] [Neudeutsch] - tin [esp. Br.: can]
- Dose {f}
Büchse {f}
Blechdose {f} - serviette [Br.] [Can.]
- Serviette {f}
- gratuities [Can.] [Br.]
- Trinkgeld {n}
- parkade [Can.] [S.Afr.]
- Parkhaus {n}
- rose [on a watering can]
- Brause {f}
- zune [Can.] [vulg.: penis]
- Schwanz {m} [vulg.: Penis]
- laneway [Br.] [Aus.] [Can.]
- Gässchen {n} [inbes. hinter Häuserzeilen etc.]
- musher [female] [Am.] [Can.]
- Hundeschlittenführerin {f}
- Newfie [coll.] [pej.] [Can.]
- Neufundländer {m} [Person]
- Newfie [female] [coll.] [pej.] [Can.]
- Neufundländerin {f}
- premier [Can.] [of a Canadian Province]
- Ministerpräsident {m} [einer kanadischen Provinz]
- [washing that can / needs to be boiled]
- Kochwäsche {f}
- [resident party to whom communications can be directed]
- Zustellungsbevollmächtigter {m}
- tuque [Can.]
- clo. Mütze {f}
- loonie [Can.] [coll.]
- curr. kanadisches Dollarstück {n}
- dusting [inhaling pressurized gas from a can of computer dusting spray]
- drugs Dusting {n} [Schnüffeln, insb. von Computerreinigungsspray]
- salutatorian [Am.] [Can.]
- educ. [zweitbester Absolvent {m} des Jahrgangs einer Institution, der eine Rede auf der Abschlussfeier hält]
- [contemptuous term for a subject which can be easily passed by waffling]
- educ. Laberfach {n} [ugs.] [pej.]
- chocolatine [Can.]
- gastr. Schokocroissant {n}
- pickle [Am.] [Can.]
- gastr. Essiggurke {f}
- flapjack [Am.] [Can.] [S.Afr.]
- gastr. Pfannkuchen {m}
- doré [Stizostedion vitreum] [Can.]
- ichthyo. Amerikanischer Zander {m}
- riding [Can.] [electoral district, constituency]
- pol. Wahlbezirk {m}
- musher [Am.] [Can.]
- sports Hundeschlittenführer {m}
sports Musher {m} [Hundeschlittenführer] - bubbler [Am.] [Can.] [Aus.]
- TM Trinkbrunnen {m}
- bobcat [Lynx rufus] [Am.] [Can.]
- zool. Rotluchs {m}
- licorice stick [Am.] [Can.]
- gastr. Lakritzstange {f}
- to be euchred [Aus.] [Can.] [coll.]
- fertig sein [ugs.]
- to be whacked [Aus.] [Can.] [coll.]
- fertig sein [ugs.]
- to smoke up [Can.]
- drugs kiffen
- to eat crow [coll.] [Am.] [Can.]
- idiom Kreide fressen [ugs.]
- to rough it [Br.] [Can.] [when travelling]
- idiom ohne Komfort reisen
- pot light [Can.]
- Deckenstrahler {m}
- chief agent [Can.]
- Hauptvertreter {m}
- Indian reserve [Can.]
- Indianerreservat {n}
- tree harvester [Can.]
- Holzfäller {m}
- provincial bird [Can.]
- Provinzvogel {m}
- kilometer mileage [Can.]
- Kilometrierung {f}
- rulebook slowdown [Can.]
- Dienst {m} nach Vorschrift
- Maritime Provinces [Can.]
- Maritimprovinzen {pl}
- line fence [Am.] [Can.]
- Grenzzaun {m}
- prom queen [Am.] [Can.]
- Ballkönigin {f}
- tile setter [Am.] [Can.]
- Fliesenleger {m}
- post outlet [Aus.] [Can.]
- Postamt {n}
- immigration consultant [Can.]
- Einwanderungsberater {m}
- life preserver [Am.] [Can.]
- Rettungsring {m}
Rettungsweste {f} - postal outlet [Aus.] [Can.]
- Postamt {n}
- whisky glass [Can.] [Scot.]
- Whiskeyglas {n}
- hunting licence [Br.] [Can.]
- Jagdschein {m}
- whisky bottle [Scot.] [Can.]
- Whiskyflasche {f}
- common room [esp. Br.] [Can.]
- Aufenthaltsraum {m}
- breaking point [fig.] [limit of what sb. can take]
- Belastungsgrenze {f}
- environment commissioner [Can.] [Aus.] [N.Z.] [E.U.]
- Umweltkommissar {m}
- fall wheat [Am.] [Can.]
- agr. Winterweizen {m}
- station wagon [Am.] [Aus.] [Can.] [NZ]
- automot. Kombi {m}
automot. Kombiwagen {m}
automot. Kombinationskraftwagen {m} - First Nations [Can.]
- ethn.pol. First Nations {pl} [Ureinwohner Kanadas]
- payroll taxes [Am.] [Aus.] [Can.]
- fin. Lohnnebenkosten {pl}
- whippet cookie [Can.]
- gastr. Negerkuss {m}
gastr. Mohrenkopf {m} - white pudding [Br.] [Can.]
- gastr. [Grützwurst aus Schweinefleisch, Fett, Brot, Talg, Hafermehl]
- heaping tablespoon [Am., Can.: heaped tablespoon]
- gastr. gehäufter Esslöffel {m}
- Atlantic Provinces [Can.]
- geogr. Atlantikprovinzen {pl}
- New France [Can.]
- hist. Neufrankreich {n}
- duty counsel [Can.]
- law Pflichtverteidiger {m}
- Crown attorney [Can.]
- law Staatsanwalt {m}
- crown attorneys [Can.]
- law Staatsanwälte {pl}
- legal clinic [Am.] [Can.]
- law [Rechts- und Prozesshilfebüro]
law Rechtshilfestelle {f} beim Amtsgericht - Crown attorney [female] [Can.]
- law Staatsanwältin {f}
- crown attorneys [female pl.] [Can.]
- law Staatsanwältinnen {pl}
- compulsory expropriation [S.Afr.] [Can.]
- law Enteignung {f}
- Bob FM [Am.] [Can.]
- mus. [auf Erfolgshits spezialisierte Radiosender]
- cor anglais [Br.] [Can.]
- mus. Englischhorn {n}
| nach oben | home | © 2002 - 2010 Paul Hemetsberger | Impressum |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten