Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [German]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [German]
Germanic {adj} [typically German]
treudeutsch [ugs.] [pej.]
Alemannic {adj} [Southwest German]
alemannisch
German {adj} [1871-1945, used by German speakers outside the territory]
reichsdeutsch
its [English neuter determiner used when German uses female gender of possessor]
ihr
[said in German when sb. has played an April Fools' joke and wants to disclose it]
April, April!
[Southern German filler, used to intensify the sense of an expression, and to express surprise. Unusual in written language]
fei [südd.] [regional]
Thebesian {adj} [attr.] [Adam Christian Thebesius was a German anatomist]
anat.med. Thebesius-
[German nursery rhyme to mark knives, forks, scissors and fire as dangerous items]
proverb Messer, Gabel, Schere, Licht sind für kleine Kinder nicht!
[German pun, may be literally translated as: When flies fly behind flies, flies are flying after flies (to follow them).]
proverb Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach.
[German detective series]
TV Polizeiruf 110
[Synonym used to represent the dominant states of the German speaking area: Germany (D) Austria (A), Switzerland (CH)]
neol. D-A-CH / DACH [Kunstwort für Deutschland, Österreich und die Schweiz]
[German contest for young scientists]
acad. Jugend forscht <Jufo>
[to speak German with a Berlin accent]
berlinern
[to speak German with a Vienna accent]
wienern
[German youth slang]
Checkerdeutsch {n}
[German Atomic Forum]
Deutsches Atomforum {n} <DAtF> [Lobbyverband, der die nichtmilitärische Nutzung der Atomkraft unterstützt]
[wretched North German]
Preuße {m} [bayer.] [abwertend: Norddeutscher, "Nichtbayer"]
[German lifeguard service]
Wasserwacht {f} [Hilfsorganisation; Rettung von Personen am, auf und im Wasser]
[German Expressionist dance]
Ausdruckstanz {m}
Bewegungskunst {f}
[the letter ß in German]
scharfes s {n} [Eszett]
Eszett {n} [scharfes s]
[German Lifeguard Association]
Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft e.V. {f} <DLRG>
[German special police forces]
Spezialeinsatzkommando {n} <SEK>
[German loss prevention council]
Verband {m} der Schadensverhütung GmbH <VdS>
[German winter motobike meeting]
Elefantentreffen {n} [Motorradfahrer]
mayor [of a major German city]
Oberbürgermeister {m} <OB>
[German / Austrian youth movement]
Wandervogel {m}
[audit office of a German state]
Landesrechnungshof {m}
[German biographical reference work]
Allgemeine Deutsche Biographie {f} <ADB>
[German citizen of Turkish origin]
Deutschtürke {m}
[German citizens of Turkish origin]
Bundestürken {pl} [ugs.]
[German government economics adviser]
Wirtschaftsweiser {m}
[ethnic German immigrant to Germany]
Aussiedler {m}
[German federal anti-terrorist unit]
GSG-9 {f} [Bundesantiterroreinheit]
[leading German consumer safety group]
Stiftung {f} Warentest
[German citizen of non-German origin]
Passdeutscher {m} [pej.]
[license to play German golf courses]
Platzreife {f}
Platzerlaubnis {f}
background [to be of German background]
Herkunft {f}
[German legal framework for electronic media]
Medien-Staatsvertrag {m}
[appointment as a tenured German civil servant]
Verbeamtung {f}
[German self-monitoring of entertainment software]
Unterhaltungssoftware Selbstkontrolle {f} <USK>
[someone who profited from the German reunification]
Wendegewinner {m}
[German living in Switzerland, considered opportunistic]
Gummihals {m} [schweiz.] [pej.]
Luftfahrtbundesamt [German federal aviation administration]
Luftfahrtbundesamt {n} <LBA>
[day in German schools on which pupils go rambling]
Wandertag {m}
[German business administration degree, similar to MBA]
Diplom-Kaufmann {m} <Dipl.-Kfm.>
[Braillepost online project in German, French and Dutch]
Braillepost {f}
shop [German term refers nowadays mostly to the toy version.]
Kaufladen {m} [Wird heutzutage meist auf die Spielzeugausgabe bezogen.]
[German civil servants responsible for integration of foreigners]
Ausländerbeauftragte {pl}
Ordensburg [fortress built by a crusading German military order]
Ordensburg {f}
[German Association for the Protection of Forests and Woodlands]
Schutzgemeinschaft {f} Deutscher Wald (e. V.) <SDW>
[German social networking platform exclusively for school students]
schülerVZ ® {n}
[pre-Nazi, German nationalist provision of club rules excluding Jews]
Arierparagraph {m} [Geschichte des Deutschnationalismus]
[lack of understanding between the German-speaking and French-speaking Swiss]
Röstigraben {m} [schweiz.]
Boche [sl.] [disparaging: a German, esp. a German soldier in World War I]
Scheißdeutscher {m} [vulg.] [pej.]
[Austrian or former German honorary title awarded to a deserving agriculturist]
Ökonomierat {m} [Österr. Titel für einen verdienten Landwirt; bis 1918 auch in Deutschland]
[German unemployment benefit paid after the first 12-18 months of unemployment]
Hartz IV {n} [ugs.] [Arbeitslosengeld II]
Boche [coll.] [dated] [pej.] [a German, esp. a German soldier in World War I]
Boche {m} [pej.] [Schimpfname der Franzosen für einen Deutschen, bes. im 1. Weltkrieg]
[a West German who has been living in Eastern Germany for at least three years]
Wossi {m} [ugs.]
[German, Austrian and former Italian title, roughly translatable as 'Medical Consultant']
Sanitätsrat {m}
[In German folklore, a departed person who returns to earth in spiritual form at certain times.]
Wiedergänger {m}
Deutschmark [former German currency]
curr. D-Mark {f} [Deutsche Mark]
Deutschmarks [former German currency]
curr. Deutsche Mark {pl} <DM, DEM>
pfennig <pf.> [former German currency]
curr. Pfennig {m} <Pf.>
thaler [German coin until 1907]
curr.hist. Taler {m} [deutsche Münze bis 1907]
[German 10 Pfennig coin, worth 1/10 Deutsche Mark]
curr.hist. Groschen {m} [ugs.] [Zehnpfennigstück]
[German 10 Pfennig coins, worth 1/10 Deutsche Mark]
curr.hist. Groschen {pl} [ugs.] [Zehnpfennigstücke]
[German professional providing auditing services]
acc.jobs Wirtschaftsprüfer {m}
[former East German dance, GDR's answer to rock 'n' roll]
dance Lipsi {m}
Zwiefacher [South German folk dance]
dancemus. Zwiefacher {m} [südd.] [landsch.]
Aufbau [journal for German-speaking Jews]
journ.publ. Aufbau {m}
[German media prize]
journ.TV Bambi {m}
Rhoen [German region]
geogr. Rhön {f}
Franconia [German region]
geogr. Franken {n}
Sauerland [German region]
geogr. Sauerland {n}
Userin [German village near Neustrelitz in Mecklenburg-Western Pomerania]
geogr. Userin {n}
Göttin [German village in the district of Herzogtum Lauenburg in Schleswig-Holstein]
geogr. Göttin {n}
[German name of two villages in Poland; fig.: small remote provincial place]
geogr.idiom Posemuckel / Pusemuckel / Posemukel {n} [Deutscher Name zweier Dörfer in Polen; fig., ugs.: kleine, abgelegene, provinzielle Ortschaft]
conductor [for German regional traffic]
jobsrail Kundenbetreuer {m} im Nahverkehr <KiN>
[German federal state building law]
law Bauordnungsrecht {n}
[(German) gas network access ordinance]
law Gasnetzzugangsverordnung {f} <GasNZV>
[German youth employment protection act]
law Jugendarbeitsschutzgesetz {n} <JArbSchG>
["German" authority in charge of fines]
law Bußgeldstelle {f} (in Deutschland)
[German road traffic registration ordinance]
law Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung {f} <StVZO>
[German Federal Immission Protection Ordinance]
law Bundesimmissionsschutzverordnung {f} <BImSchV>
[German social welfare Law for asylum seekers]
law Asylbewerberleistungsgesetz {n}
[military discipline lawyer of the German armed forces]
lawmil. Wehrdisziplinaranwalt {m}
10^9 [read as: 10 superscript 9] [a safe way to translate the German number into English]
math. Milliarde {f}
[buzzterm for spyware supposedly used by German law-enforcement agencies, similar to the CIPAV]
Internet Bundestrojaner {m} [ugs.]
autobahn [only in reference to German-speaking countries]
tra. Autobahn {f}
[German association of traffic participants, focus on ecology]
tra. Verkehrsclub {m} Deutschland <VCD>
DNQP [German network for quality development in care]
med.QM Deutsches Netzwerk {n} für Qualitätsentwicklung in der Pflege <DNQP>
[German association of physicians]
med.pol. Hartmannbund {m} [Interessenvertretung vor allem der niedergelassenen Ärzte Deutschlands]
[withdrawal of Federal German military forces]
mil. Bundeswehr-Abzug {m}
panzer [German battle tank, especially of the type used during WW II]
mil. Panzer {m} [Kampfpanzer]
[German Bach society]
mus. Neue Bachgesellschaft {f}
[German ballad opera]
mus. Liederspiel {n}
[linked rows of pipes in early German organs]
mus. Blockwerk {n} [Orgel]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten