Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [It]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [It]
regardless {adv} [placed at the end: He did it regardless.]
trotzdem [Er tat es trotzdem / doch / dennoch.]
[it] hailed
[es] hageltemeteo.
[it] snows
[es] schneit
[it] rains
[es] regnet
[it] hails
[es] hageltmeteo.
[a slacker when it comes to education] {adj}
lernfauleduc.
[it] rained
[es] regnete
'twill [archaic, poet.] [it will]
es wird
[If it helps establish the truth ...]
Wenn's der Wahrheitsfindung dient ... [Fritz Teufel]quote
[it] sleeted
[es] graupelte
[it] sleets
[es] graupelt
[es] schneit und regnet zugleichmeteo.
[it] snowed
[es] schneitemeteo.
[of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other] {adj}
übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann]for.
[said in German when sb. has played an April Fools' joke and wants to disclose it]
April, April!
[The bigger the choice, the harder it is to choose. Or, literally transl.: Whoever has (the) choice has (the) torment.]
Wer die Wahl hat, hat die Qual.proverb
Fuggedaboutit! [Am.] [sl.] [forget about it]
Keine Chance!idiom
Fuhgeddaboudit! [Am.] [sl.] [Forget about it!]
Keine Chance! [ugs.]
Insha'Allah [If it is God's will.]
Inschallah [Wenn Allah will.]relig.
Inshallah [If it is God's will.]
Inschallah [Wenn Allah will.]relig.
it'd [it had]
es hatte
it'd [it would]
es würde
it's [it has]
es hat
it's [it is]
es ist
It's ... [It costs ...]
Es kostet ...
to reserve sth. [a seat by placing sth. on it]
etw. belegen [(einen Sitzplatz) reservieren]
[to study sth. just because it will provide / guarantee a well-paid job]
ein Brotstudium betreiben [ugs.]educ.jobs
to deconstruct sth. [reduce sth. to its constituent parts in order to reinterpret it]
etw. (zur Neuinterpretation) auf seine (wesentlichen) Bestandteile zurückführen
to gall sb. [fig.] [impersonal: it galls me/you/him/her/etc.]
jdn. maßlos ärgern [unpersönlich: es ärgert mich/dich/ihn/sie/usw. maßlos]
to leach sth. [let it percolate]
etw. durchsickern lassen
to leave sth. [not use it]
etw. liegen lassen [nicht benutzen]
to twist [by it's own doing]
sich verdrehen
DIY [do-it-yourself]
Heimwerken {n}
[the essence of what it means to be human]
Humanes {n}philos.
[improvised water boiler; leading electric current directly through water by means of two electrodes and thus heating it; cf. stinger]
Ufo {n} [NVA-Jargon: improvisierter Wasserkocher]hist.
[state of ripeness of fruit when it is fit to eat]
Genussreife {f}
bachata [music genre from the Dominican Republic, also the dance that accompanies it]
Bachata {f} [aus der Dominikanischen Republik stammende Musikrichtung; auch Tanz]dancemus.
caduceus [winged staff with two snakes wrapped around it]
Hermesstab {m} [geflügelter Stab mit zwei gewundenen Schlangen; auch Symbol für Medizin in den USA] [Unicode: U+2624 (9764)]med.print
perfin [stamp that has had initials or a name perforated across it to discourage theft]
Firmenlochung {f} [auch: Perfin]philat.
pragmaticism [C.S. Peirce's later term for his pragmatism, to differentiate it from others]
Pragmatizismus {m}philos.spec.
schlimmbesserung [making sth. worse by trying to make it better]
Verschlimmbesserung {f} [ugs.]neol.
teardown [Am.] [coll.] [house bought for the express purpose of demolishing it and building a more expensive one on the same plot]
Abrisshaus {n} [Haus, das nur gekauft wird, um es abzureißen und durch einen teureren Neubau zu ersetzen]constr.RealEst.urban
title [enforceable legal claim and the instrument on which it is based]
Titel {m} [vollstreckbarer Rechtsanspruch sowie dessen Grundlage]law
tussock [small area of grass that is thicker or longer than the grass growing around it]
Bülte {f} [nordd.] [grasbewachsene Bodenerhebung in Moor oder Bruch]bot.ecol.
wash [Am.] [Can.] [coll.] [as in "it's a wash"]
Nachteil {m} [für beide Seiten, alle Beteiligten]
..., innit? [Br.] [coll.] [isn't it]
..., nicht wahr?
..., nicht?
..., oder? [ugs.]
..., gell? [südd.] [österr.] [ugs.]
compared with {adv} [that, it, him, them]
daneben [verglichen mit]
Dash it! [euph.] [Damn it!]
Verdammt! [salopp pej.]
Dodgast it! [Am.] [sl.] [Goddamn it!]
Verdammt! [salopp pej.]
Get it? [coll.] [Have you got it?]
Kapiert? [ugs.]
highly romantic {adj} [refers to the quality of a work of art, not necessarily to the period it was produced in]
hochromantischartlit.mus.
hospital-wide {adj} [e.g. IT solution]
krankenhausweit
It's spotting. [esp. Br.] [coll.] [it's raining slightly]
Es tröpfelt.idiommeteo.
No kidding! [Couldn't have said it better myself.]
Wem sagst du das! [bestätigend]
non liquet [it is not clear]
non liquet [es ist nicht klar]law
Wanna Bet? [Am.] [reality game show; it was based on the German entertainment show "Wetten, dass ..?"]
Wetten, dass ..? [Spielshow]gamesRadioTV
to connive at sth. [abetting wrong doing by ignoring it]
etw. Vorschub leisten [Verbrechen]
to feel like sth. [e.g. it feels like a sponge]
sich wie etw. anfühlen [z. B. es fühlt sich wie ein Schwamm an]
to get better [e.g. »It got better.«, »She's getting better.«, »The project gets better.«]
aufwärts gehen [nur unpersönlich, z. B. »Es ging aufwärts.«, »Mit ihr geht es aufwärts.«, »Es geht aufwärts mit dem Projekt.«]
to weight down sth. [to hold it down]
etw. beschweren [um es an seinem Platz festzuhalten]
baseline security [IT risk management]
Grundschutz {m} [IT-Risikomanagement]comp.
change management [IT service management discipline]
Change-Management {n} [IT Infrastructure Library]comp.
circuit rider [traveling IT consultant, esp. for non-profit/non-government organizations]
[reisender IT-Berater, bes. im gemeinnützigen Bereich]comp.jobs
KISS principle [Keep it short and simple]
KISS-Prinzip {n} [Halte es kurz und einfach]neol.
[it's] too late for [+ verb-derived noun] [e.g. turning back]
[es ist] zu spät zum [+ substantiviertes Verb] [z. B. Umkehren]
Are we clear? [Got it?, Agreed?]
Ist das klar? [Hast du mich verstanden?]
Finish it up! [coll.] [Eat it all!]
Iss auf!
It blew off. [It was blown off.]
Es wurde weggeweht.
It'll buff out. [Am.] [sl.] [It'll be okay.]
Das wird schon. [ugs.]
It's look like ... [coll.] [It looks like ...]
Sieht aus als wie ... [ugs.] [Sieht aus wie ...]
Let it be. [Leave it alone.]
Lass es sein.
Please / Suit yourself! [Think (or act) as you like, it's all the same to me.]
Das kannst du halten / machen wie ein Dachdecker!idiom
Qui transtulit sustinet. [He who brought over the vine continues to take care of it. (Connecticut State Motto)] [Am.]
[Der, der uns herüberbrachte, wird uns stützen. (Motto des US-Staates Connecticut)]pol.proverb
What boots it? [archaic] [avails it]
Was nützt es?
to get there first [beat sb. to it]
jdm. zuvorkommenidiom
to let it be [leave it at that, stop arguing]
es gut sein lassen
to spoil the ending [by giving it away]
das Ende verratenfilmlit.
to stand back from sth. [fig.] [to withdraw from a situation emotionally in order to view it more objectively]
etw. aus der Distanz betrachten [fig.]
baseline security measure [IT risk management]
Grundschutzmaßnahme {f} [IT-Risikomanagement]
Mercury's staff / rod [caduceus; winged staff with two snakes wrapped around it]
Merkurstab {m} [Hermesstab]
He might have died. [It was possible, but he didn't]
Er hätte sterben können.
I never threw it. [coll.] [I didn't throw it.]
Ich habe es nicht geworfen.
Is it worth it?
Ist es das wert?
It broke on me. [It broke (accidentally) when I was dealing with it.]
Es ist mir kaputtgegangen.
It doesn't look it.
Sieht gar nicht danach aus.idiom
It grows on you. [get to like it]
Es wächst einem ans Herz.idiom
It grows on you. [get used to it]
Man gewöhnt sich daran.idiom
Who'd have thunk it? [sl., also: Whodathunkit] [Who would have thought it?]
Wer hätte das gedacht?idiom
with one's eyes closed {adv} [e.g. She did it with her eyes closed.]
mit geschlossenen Augen [z. B. Sie tat es mit geschlossenen Augen.]
to Adam 'n' Eve it [Br.] [cockney rhyming slang: to believe it]
[Cockney Rhyming Slang für: es glauben]
to be in on it [coll.] [to be complicit in it]
mit drinhängen [ugs.] [daran mitschuldig / beteiligt sein]
to take great pains with sth. [with a view to changing / improving it]
an etw. künsteln [veraltet]
(It is) true it would cost more.
Es würde allerdings mehr kosten.
Accept it or forget it!
Nimm es an oder vergiss es!
Are you for it or against it?
Bist du dafür oder dagegen?
be that as it will [less frequent than: be that as it may]
sei es, wie es seiidiom
Fake it till you make it.
[Tu so, dann wirst du so. / Mit gespieltem Selbstvertrauen zu echtem Selbstvertrauen. / Durch Schein zum Sein.]idiom
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten