Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Labour's]
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Labour's]
challenging {adj} [daring, demanding, testing one's abilities]
herausfordernd [eine Herausforderung darstellen]
freely {adv} [of one's own accord]
freiwillig
challenging {adj} [demanding, testing one's abilities]
fordernd [herausfordernd, z. B. Aufgabe]
deflated {adj} {past-p} [having lost one's conceitedness]
ernüchtert
Precisely. [agreeing with someone's opinion]
Eben.
sb. disposed [had at one's disposal]
jd. verfügte
Quite. [agreeing with someone's opinion]
Eben.
voluntary {adj} [of one's own accord]
fakultativ [nach eigenem Ermessen]acad.educ.
Saint {adj} <St., St, S., S> [attr.] [abbr. St. or S. = Am.; abbr. St or S = Br.]
Sankt <St.> [Beispiele: der Sankt / St. Peter, die Sankt / St. Elisabeth, das Sankt / St. Gallen]relig.
by {prep} [according to] [e.g. by my watch, by today's standards]
nach [+Dat.] [z. B. nach meiner Uhr, nach heutigen Maßstäben]
encroaching {adj} [on sb.'s personal space]
übergriffig [Verhalten]
unregenerate {adj} [obstinately adhering to one's views]
uneinsichtig
sb. disposes [has at one's disposal]
jd. verfügt
congenial {adj} [agreeably suited to one's tastes]
zusagend
escaped {past-p} [one's notice etc.]
entgangen [der Aufmerksamkeit etc.]
delinquent {adj} [failing in one's duty]
pflichtvergessen [pej.]
sb. opined [expressed as one's opinion]
jd. meinte
despondent {adj} [with one's head hanging low]
kopfhängend [auch fig.]
all [one's life]
zeit [+Gen.] [z. B. zeit meines Lebens]
favourable {adj} [Br.] [expert's opinion etc.]
befürwortend [Gutachten etc.]
functional {adj} [in one's function]
dienstlich
in {prep} [one's lifetime]
zeit [+Gen.] [z. B. zeit meines Lebens]
theirselves {pron} [esp. Southern & South Midland U.S.]
selber [meist ugs.] [selbst]
blowing {adj} {pres-p} [one's nose]
schneuzend [alt]
schnäuzend
completely {adv} [e.g. clean one's plate completely]
ratzeputz [ugs.] [restlos, z. B. seinen Teller ratzeputz leeressen]
confused {adj} [not in possession of all one's mental faculties]
bregenklöterig [nordd.] [ugs.] [verwirrt]
theirselves {pron} [Chiefly Southern & South Midland U.S.]
selbst
'Sup? [what's up?] [sl.]
Was ist los?
'Swounds! [archaic] [God's wounds]
Sapperlot! [veraltet]
[acronym for Germany (D), Austria (A), Switzerland (CH) and South Tyrol (S)]
DACHS [Kunstwort für Deutschland, Österreich, Schweiz und Südtirol]
[in Hamburg's St. Pauli red-light district ] {adv}
auf dem Kiez [Hamburger Amüsierviertel St. Pauli]
[painted with a brush in one's mouth or foot] {adj}
mund- oder fußgemaltart
[pertaining to the legal duty of officially registering one's residence] {adj}
melderechtlich
[posterity binds no garlands about the actor's head]
Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze. [Schiller]quote
[There's nothing warming the crown jewels, yet he thinks he's ready for Vegas.]
(Noch) keine Haare am Sack, aber im Puff vordrängeln. [vulg.]idiom
[to feel ashamed on someone else's behalf; to feel ashamed for someone else who has done sth. embarrassing] {adj}
sich fremdschämen [ugs.]neol.
Action! [a director's call]
Und bitte! [eine Anweisung des Regisseurs]film
cave [Latin: caution] [commonly used to denote important information in patient's charts]
cave / Cave [Beispiel: Kontraindikation - Cave Nierensteine]med.pharm.
Chequers [British prime minister's country retreat]
Chequers [Landsitz des britischen Premierministers]geogr.pol.
discretionary {adj} [left to one's own judgment]
dem eigenen Ermessen anheimgestellt [geh.]
fainty {adj} [Am.] [Southern U.S.] [close to fainting]
einer Ohnmacht nahe [postpos.]
Finito! [coll.] [It's all done!]
Fertig!
fokken {adj} [S.Afr.] [sl.] [vulg.] [fucking]
verdammt
Howzit? [S.Afr.]
Hallo, wie geht's?
Insha'Allah [If it is God's will.]
Inschallah [Wenn Allah will.]relig.
Inshallah [If it is God's will.]
Inschallah [Wenn Allah will.]relig.
lekker {adj} [S.Afr.] [coll.]
super [ugs.]
Look! [request/command to direct one's attention to something]
Schauen Sie! [formelle Anrede]
Lookit! [child's language] [look at that]
Schau da!
merle {adj} [a pattern in a dog's coat, though is commonly incorrectly referred to as a colour]
merlefarben [Fellfarbe, bes. bei Collies]zool.
Peircean {adj} [C.S. Peirce]
Peirceschphilos.spec.
pitted {adj} {past-p} [fruit or vegetable pit(s) removed]
entsteintFoodInd.gastr.
plausibly {adv} [to present one's excuses]
geschickt
Splendid! [answer to a query regarding one's health]
Ganz ausgezeichnet! [Antwort auf eine Frage nach dem eigenen Befinden]
sth. poops sb. [coll.] [exhausts sb.'s energy ]
etw. pumpt jdn. aus
swaggering {adj} [boasting one's strength]
kraftmeiernd [ugs.] [pej.]
Swounds! [archaic] [God's wounds]
Sapperlot! [veraltet]
unmarked {adj} [without a maker's mark]
ungemarkt
to undermine sth. [fig.] [e.g. sb.'s reputation]
etw. untergraben [z. B. jds. Ruf]
to dispel sth. [sb's doubts, worries, etc.; clouds etc.]
etw. vertreiben [jds. Zweifel, Sorgen etc.; Wolken etc.]
to reciprocate sth. [sb.'s feelings, a favour, etc.]
etw. erwidern [jds. Gefühle, einen Gefallen etc.]
to labour [Br.]
arbeiten
to quell sth. [one's fears, one's curiosity, an urge, etc.]
etw. bezwingen [seine Ängste, seine Neugier, einen Drang etc.]
to bug sb. [coll.] [get on sb.'s nerves]
jdn. nerven [ugs.] [jdm. lästig werden]
to discontinue sth. [e.g. one's visits, the ferry service, the treatment]
etw. einstellen [z. B. seine Besuche, den Fährbetrieb, die Behandlung]
to hold sth. [one's breath]
etw. anhalten [Atem]
to tug [at sb.'s sleeve]
zupfen [jdn. am Ärmel]
to stub [one's toe accidentally]
[sich versehentlich den Zeh] stoßen
to capture [one's imagination]
anregen
to meddle [in someone else's affairs]
dareinreden [veralt.]
dareinmischen [veralt.]
to spend [one's time / life]
verleben
to sit [sb. on one's knee etc.]
setzen [jdn. auf etw.]
to sway sb. [change sb.'s mind]
jdn. überreden
to opine [express as one's opinion]
meinen
to redeem sth. [a mortgage, one's debts, etc.]
etw. abbezahlen [eine Hypothek, seine Schulden etc.]
to restrain sth. [control (one's anger etc.)]
etw. verhalten [geh.] [beherrschen, unter Kontrolle halten]
to sap [one's energy, strength]
zehren [Kraft]
to relinquish sb./sth. [one's hold]
jdn./etw. loslassen
to taint sth. [sb.'s reputation, sb.'s memory, etc.]
etw. beflecken [jds. Ruf od. Ansehen, jds. Andenken etc.]
to reprieve sb. [Br.] [commute a condemned man's sentence]
jdn. begnadigen
to restrain [sb.'s activities, power]
einschränken
to foster sb. [bring up a child that is not one's own by birth]
jdn. aufziehen [ein Findelkind, ein Pflegekind]
to belittle sth. [a mistake, sb.'s worries, etc.]
etw. verniedlichen [einen Fehler, jds. Sorgen etc.]
to squander sth. [a chance, an opportunity, one's credibility, etc.]
etw. verspielen [eine Chance, seine Glaubwürdigkeit etc.]
to ruffle sth. [sb.'s hair]
etw. zerzausen [jds. Haare]
to fix sth. [repair or mend; prepare (a meal); esp. Am. coll.: adjust (one's hair or clothes)]
etw. richten [bes. südd., österr. u. schweiz.] [reparieren; (Essen) bereiten; (seine Haare od. Kleidung) in Ordnung bringen]
to tense sth. [a muscle, one's body, etc.]
etw. anspannen [einen Muskel, seinen Körper etc.]
to dab sth. [ones's mouth, etc.]
etw. abtupfen [tupfend säubern]
to strike sb. [catch sb.'s attention]
jdm. aufstoßen [ugs.] [unangenehm auffallen]
to get [one's share]
abbekommen
to fortify sb. [in one's faith, etc.]
jdn. bestärken [in seinem Glauben etc.]
to accelerate sth. [e.g. one's departure]
etw. vorverlegen [z. B. die Abreise]
to pass sth. [put sth. into sb.'s hand]
etw. anreichen [regional] [hinüberreichen]
to tousle sth. [sb.'s hair]
etw. zerzausen [jds. Haare]
to scuff [drag one's feet]
schlurfen
to fulfill sth. [Am.] [one's duties, etc.]
etw.Dat. nachkommen [seinen Pflichten etc.]
to discharge [one's tasks]
wahrnehmen [seine Aufgaben erfüllen]
to fluff sth. [coll.] [one's lines]
etw. verpatzen [ugs.] [seinen Auftritt]theatre
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten