Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [bus]
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [bus]
bused {past-p} [travelled by bus]
mit dem Bus gereist
busing {adj} [travelling by bus]
mit dem Bus reisend
bussed {past-p} [travelled by bus] [spv.]
mit dem Bus gereist
bussing {adj} [travelling by bus] [spv.]
mit dem Bus reisend
sb. buses [travels by bus]
jd. reist mit dem Bus
sb. busses [travels by bus] [spv.]
jd. reist mit dem Bus
team {adj} [e.g., bus, captain, competition, doctor, etc.]
Mannschafts- [Bus, Kapitän, Wettbewerb, Arzt etc.]
to board [bus, tram etc.]
zusteigen
to run [train, bus, etc.]
verkehren [fahren]
to service sth. [e.g. bus stop, sales area]
etw. bedienen [z.B. Haltestelle, Vertriebsgebiet]traffictransp.
to bus [transport in a bus]
mit einem Bus transportierentransp.
to bus [travel in a bus]
mit einem Bus reisentravel
to cancel [flight, bus run, etc. by the operator]
ausfallen lassen
change [train, bus, tube etc.]
Umsteigen {n}travel
autobus [dated] [bus]
Omnibus {m}transp.
line [bus etc.]
Kurs {m} [Verkehr]traffictravel
carfare [Am.] [passenger fare (as on a bus)]
Fahrgeld {n}
number [bus, subway etc.]
Linie {f} [Bus, U-Bahn etc.]transp.
mounting [horse, bus, etc.]
Besteigen {n} [Pferd, Bus etc.]
strap [in bus, tram]
Halteschlaufe {f}
timetable [at a bus stop etc.]
Aushangfahrplan {m}transp.
route [bus / tram route]
Linienführung {f}transp.
service [bus, plane, train]
Verbindung {f} [Bus-, Bahn-, Flug-]travel
Greyhound [short] [Greyhound bus]
Greyhound {m} [kurz] [Greyhoundbus]transp.TrVocab.
[bus service run by the Swiss post office]
Postautoverbindung {f} [schweiz.]travelTrVocab.
[coach, bus to seaside or spa destinations]
Bäderbus {m}transp.TrVocab.
[driver of the postal bus]
Postbusfahrer {m}jobs
feeder [air, bus, rail service]
Zubringerlinie {f}traffic
six [bus]
Sechser {m} [ugs.]
crammed together {adj} [of people, in a bus etc.]
dichtgedrängt [Rsv.]
cross-country {adj} [attr.] [bus, train, flight]
Überland- [Bus, Zug, Flug]traffictravel
non-stop {adj} {adv} [journey, bus ride]
ohne Halt [Fahrt etc.]
One-way. [in train, bus, etc.]
Einfach. [in Zug, Bus, usw.]
sb. got off [bus, train]
jd. ist ausgestiegen [z. B. aus dem Bus, Zug]
sth. runs daily [train, bus, ferry, etc.]
etw. verkehrt täglichrailtransp.
to be due [plane, train, bus]
ankommen sollen
to get in [arrive] [bus, train, etc.]
ankommen [Bus, Zug etc.]travelTrVocab.
to get off [bus, train]
aussteigen
to get on [bus, tram etc.]
zusteigen
to hop on sth. [coll.] [to board a train, bus, plane, etc.]
in etw.Akk. einsteigen [in die Bahn, in den Bus, ins Flugzeug etc.]
to nearly miss sth. [e.g. the bus, train, plane, flight]
etw. beinahe verpassentransp.travel
to ply between [train, ferry, ship, bus]
pendeln zwischen
(regelmäßig) verkehren zwischen
to run empty [bus, train]
leer fahren [Bus, Zug]
ohne Passagiere fahrentransp.
body framework [of a bus]
Aufbaugerippe {n} [bei einem Bus]automot.
chicken bus [coll.] [bus esp. in Central American countries]
Chicken-Bus {m} [ugs.] [Autobus, bes. in zentralamerik. Ländern]traffictransp.
city tour [by bus etc.]
Stadtrundfahrt {f}TrVocab.
curb cut [Am.] [bus bay]
Haltebucht {f} [für Linienbus]transp.
destination sign [tram, bus]
Zielschild {n} [Straßenbahn etc.]traffic
domestic services {pl} [e.g. railway, bus]
Inlandsverkehr {m} [im Gegensatz zum grenzüberschreitenden Verkehr]traffic
last stop [bus, tram]
Endstation {f}
satellite bus [spacecraft bus]
Satellitenbus {m} [Satellitenplattform oder Service-Modul]astronau
scheduled departure [train, bus]
Planabfahrt {f}railtransp.
stop sign [at bus stop etc.]
Halteschild {n}transp.
tap-tap [taxicab or bus in Haiti]
Sammeltaxi {n} [schweiz. auch {m}] [Haiti]traffic
ticket check [e.g. bus, train]
Fahrkartenkontrolle {f} [z. B. Bus, Zug]
travel commencement [rail, bus]
Fahrtantritt {m}
filled to capacity {adj} [bus, room, stadium, etc.]
bis auf den letzten Platz besetzt
Not In Service [sign on a bus, etc.]
Betriebsfahrt [Anzeige an einem Bus usw.]traffic
Out of service [sign on a bus] [bus returning to depot]
Fahrzeug rückt ein <Fzg. rückt ein> [Schild auf einem Bus, bes. Hessen und Bayern]
to be due in [train, bus]
ankommen sollen
to put into service [bus, train etc.]
in Betrieb nehmen
to ride without paying [in a bus]
schwarzfahren [ugs.]lawtransp.TrVocab.
ohne Fahrkarte fahren [schwarzfahren]lawtransp.TrVocab.
ohne Fahrschein fahren [schwarzfahren]lawtransp.TrVocab.
acquisition of tickets [e.g. bus, train]
Fahrkartenerwerb {m} [z. B. Bus, Eisenbahn]
long-distance bus [also: long distance bus]
Fernbus {m}traffic
at the halt / stop {adv} [bus stop, tram stop]
bei der Haltestelle
Do we change here? [bus, subway, train, etc.]
Steigen wir hier um?TrVocab.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten