Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [data]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [data]
corrupt {adj} [data]
kaputt [ugs.] [nicht lesbar (Daten)]comp.
moving {adj} [e.g. image, image data, objects]
bewegt [z. B. Bild, Bilddaten, Objekte]comp.MedTech.photo.
compiled {adj} {past-p} [data]
erhoben
still {adj} [e.g. images, image data]
stehend [z. B. Bilder, Bilddaten]comp.MedTech.photo.
sb. recalls sth. [data]
jd. ruft etw. wieder auf [Daten]comp.
to gather sth. [data etc.]
etw. erfassen [Daten etc.]
to recover [e.g. data, files]
wiederherstellen [z. B. Daten]
to cast [data types]
umwandeln [Datentypen]comp.
to collect sth. [data etc.]
etw. erfassen [sammeln]
to enter [accounting data]
verbuchenacc.
to acquire sth. [data]
etw. erfassen [Daten]
to reside [e.g. data in memory]
liegen [z. B. Daten im Speicher]comp.
to acquire [images, data]
aufnehmen [Bilder, Daten]comp.MedTech.
to gather [data, material]
erheben [Daten etc.]
to load [data, images]
einspielen [Daten, Bilder]comp.MedTech.
to enter [data]
einspeisen [Daten]comp.
to file [save, e.g. data]
speichern [Daten]comp.
to record [measurements, data]
aufnehmen [Messdaten]
to restore [data]
wiedereinspielen [Daten, Aufnahmen]comp.MedTech.
to load [data from ... to ...]
überspielen [Daten von ... auf / in ...]comp.
to restore [e.g. data]
rückstellen [Daten]comp.
to collect sth. [data]
etw. erheben [Daten]comp.
to organize [instructions, data]
strukturieren [Unterlagen, Daten]
to recall sth. [e.g. data]
etw. wieder aufrufencomp.
to reload [data, images]
wieder (neu) einspielen [Daten, Bilder]comp.MedTech.
statistics {pl} [science that collects and interprets numerical data] [treated as sg.] <stats>
Statistik {f}stat.
acquisition [of data]
Erfassung {f} [Datenerfassung]
communication [e.g. of data]
Austausch {m} [z. B. von Daten]comp.tech.
credentials [login data]
Anmeldedaten {pl}comp.
merging [of rivers; data / objects]
Vereinigung {f} [von Flüssen; Daten / Objekten]comp.geogr.
results [data]
Werte {pl} [Ergebnisse]med.acad.stat.
domain [data base]
Wertebereich {m} [Datenbank]comp.
fieldwork [collecting data]
Feldforschung {f}acad.
volume [of work, project data]
Mengengerüst {n}econ.
retrieval [e.g. of data]
Auffindung {f}
bag [data structure]
Bag {n} [Multimenge]comp.
Multimenge {f}comp.math.
Bluetooth [standard for wireless data transmission]
Bluetooth {n} [Standard zur kabellosen Datenübertragung]
briefing [fig.] [resumee of key data to an issue]
Steckbrief {m} [fig.] [Zusammenfassung von Schlüsseldaten zu einem Vorgang]econ.
cloud [metaphor for decentralized data storage on the internet]
Cloud {f}comp.Internet
collection [e.g. data]
Erhebung {f} [z. B. Daten]
datum [sg. of data]
Faktum {n}
entity [esp. in data modeling]
Informationsobjekt {n} [bes. in Datenmodellierung]comp.
handshake [initialization of a data connection]
Handshake {m}comp.telecom.
overhead [incidental data]
Verwaltungsdaten {pl}comp.
reloading [data, images]
Neueinspielen {n} [Daten, Bilder]comp.MedTech.
specs [coll.] [short for: specifications] [data]
technische Daten {pl}tech.
statistics [statistical data]
statistische Daten {pl}stat.
throughput [data]
Datendurchlauf {m} [auch: Datendurchsatz]comp.
word [term for the natural unit of data (computer architecture)]
Datenwort {n} [Wort (Grundverarbeitungsdatengröße)]comp.
(highly) sensitive {adj} [data, information, etc.]
(streng) vertraulich [Daten, Informationen usw.]
company-confidential {adj} [data]
vertraulich [vertrauliche Firmendaten]
data deficient <DD> [not enough data to make an assessment of its risk of extinction]
keine ausreichenden Daten [Artenbestand]bot.ecol.zool.
if sb. recalls sth. [data]
wenn jd. etw. wieder aufruft [Daten]comp.
non-moving {adj} [e.g. image, image data, objects]
unbewegt [z. B. Bild, Bilddaten, Objekte]comp.MedTech.photo.
push-oriented {adj} [regarding data]
pushorientiert [in Bezug auf Daten]comp.
to back up [data]
sicherncomp.
sicherstellencomp.
eine Sicherheitskopie machencomp.
to call up [data, information]
abrufen [Daten etc.]
to drill down [view data in greater detail]
[Daten detaillierter anzeigen lassen]comp.
to firm sth. up [price, data, etc.]
etw. stabilisieren
to methodically collect [data]
[Daten] methodisch erhebenacad.
to take over [e.g. data, images, values]
übernehmencomp.tech.
collection data [data referring to collecting an item, specimen, etc.]
Funddaten {pl}spec.
data identifier <DI, data ID>
Datenkennung {f}comp.
despatch advice <DESADV> [Electronic Data Interchange]
Liefermeldung {f} [Elektronischer Datenaustausch]comp.
display panel [for measurements, process data etc.]
Display {n}electr.tech.
Anzeigenfeld {n}electr.tech.
drill-down [viewing data in greater detail]
Drill-down {n} [detailliertere Anzeige von Daten]comp.
EDIFACT standard [Electronic Data Interchange For Administration, Commerce, and Transport]
EDIFACT-Standard {m}econ.InternetQM
federal commissioner [e.g. for data protection]
Bundesbeauftragter {f} [z. B. für den Datenschutz]jobspol.
information graphic [a visual representation of information or data]
Informationsgrafik {f} [visuelle Repräsentation]
information storage [data storage]
Datenspeicherung {f}comp.
merge sort [of data]
Mischsortieren {n} [von Daten]comp.
notary authority [German Office for Data Processing Security]
Notariatsdienst {n}comp.
persistent storage [of data]
dauerhaftes Speichern {n} [Daten]comp.
personal details [personal data]
Personendaten {pl}admin.
readout direction [data]
Ausleserichtung {f} [Daten]MedTech.
receiving advice <RECADV> [Electronic Data Interchange]
Eingangsmeldung {f} [Elektronischer Datenaustausch]comp.
sensory data [treated as either sg or pl] [sense-data]
Sinnesdaten {pl}philos.psych.
taking (down) [of personal data etc.]
Aufnahme {f} [von Personalien etc.]
transfer method [data, etc.]
Übertragungsverfahren {n} [Daten, usw.]Internettech.
transmission frame [data transmission frame]
Übertragungsrahmen {m} [Datenübertragungsrahmen]comp.
waste data [unusable or redundant data]
Datenmüll {m}comp.
to feed sth. back to sth. [e.g. signals, data]
etw. zurückführen zu etw. [Dat.]electr.tech.
accidental release measures [safety data sheet]
Maßnahmen {pl} bei unbeabsichtigter Freisetzung [Sicherheitsdatenblatt]
public procedure register [data protection]
öffentliches Verfahrensverzeichnis {n} [Datenschutz]law
purpose of collection [data]
Erhebungszweck {m} [Daten]
right to access [to personal data, etc.]
Zugriffsrecht {n} [auf persönliche Daten usw.]
scratch-off panel [to cover data, e.g. on a phonecard]
Rubbelfeld {n} [ugs.]comm.
Rubbelstreifen {m} [ugs.]comm.
three-way handshake [initialization of a data connection]
Drei-Wege-Handshake {m}comp.telecom.
Drei-Wege-Handschlag {m} [selten]comp.telecom.
time stamp authority <TSA> [German Office for Data Processing Security]
Zeitstempeldienst {m}comp.
industrial signature interoperability specification <ISIS> [German Office for Data Processing Security]
ISIS-Spezifikation {f} [auch: Industrial Signature Interoperability Specification]comp.
principle of data economy [data protection law]
Grundsatz {m} der Datensparsamkeit [Datenschutzgesetz]EU
It is impossible to exceed the ... [value, data set etc.]
Eine Überschreitung der / des ... ist nicht möglich. [z. B. Werte, Daten]electr.tech.
Subject to change without prior notice. [technical product information, technical data]
Technische Änderungen vorbehalten.idiomtech.
data reduction and data economy
Datenvermeidung {f} und Datensparsamkeit
nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten