|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [fail]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [fail]

surefire {adj} [coll.] [certain not to fail]
erfolgsicher
dismally {adv} [fail]
kläglich
abjectly {adv} [fail]
kläglich
to omit sth. [miss, fail to do]
etw.Akk. versäumen
to overlook sb./sth. [to fail to see]
jdn./etw. übersehen
to omit [desist, fail to do]
unterlassen
to miss sb./sth. [fail to notice, overlook]
jdn./etw. übersehen [(versehentlich) nicht sehen]
to fumble [miss, fail]
verfehlensports
to flop [fail]
versagen
to miss sb. [fail to meet]
jdn. verpassen [sich zeitlich verpassen]
to collapse [fail suddenly and completely (theory, talks, etc.)]
platzen [ugs.] [ein schnelles Ende finden (Theorie, Verhandlungen etc.)]
to falsify sth. [fail to fulfil (epectations, hopes, etc.)]
etw.Akk. enttäuschen [Erwartungen, Hoffnungen]
to stiff [sl.] [fail]
danebengehen [ugs.] [missglücken]
to omit sth. [fail to do]
etw. verabsäumen [Amtsdeutsch]
to malfunction [of machines, devices] [fail to work properly]
spinnen [ugs.] [von Maschinen, Geräten] [nicht richtig funktionieren]
to flop [coll.] [fail totally]
floppen [ugs.] [völlig misslingen]
to collapse [fail suddenly and completely]
(rasch) scheitern [z. B. Verhandlungen]
to defy [fail to be explained or clarified by]
sich erwehren [geh.]
sich verwehren [geh.]
to elude sb. [fail to be achieved]
jdm. versagt bleiben
to founder [fig.] [fail]
sich zerschlagen
to misconceive sth. [fail to understand sth. correctly]
etw. falsch auffassen
to mishear sth. [fail to hear correctly]
etw.Akk. falsch verstehen [sich verhören]
to miss sth. [fail to attend]
bei etw.Dat. fehlen
to neglect sth. [fail to consider]
etw.Akk. außer Acht lassen
to stiff [sl.] [fail to tip or tip inadequately]
kein / zu wenig Trinkgeld geben
to bottle out [Br.] [sl.] [fail to act due to lack of courage]
kneifen [ugs.] [sich drücken]
to fall short [fail to attain]
versagen [den Erwartungen nicht entsprechen]
to fall through [fail to work out] [plans etc.]
nicht zu Stande kommen
to fall through [fail]
fehlschlagen
to go awry [fail, go amiss]
in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] [misslingen, schiefgehen]
to go bad [deal, etc.] [to go wrong, to fail]
in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung]
to go south [coll.] [idiom] [fail]
in die Binsen gehen [ugs.] [Redewendung] [misslingen]
to hit buffers [Br.] [coll.] [stop or fail] [idiom] [less frequent]
in eine Sackgasse geraten [enden oder scheitern] [Redewendung]
to let sb. down [fail to support or help sb.]
jdn. im Stich lassen [Redewendung] [jdm. Hilfe oder Unterstützung versagen]
to lie dormant [fail to earn interest]
sich nicht verzinsenfin.
to miss fire [to fail]
versagen [scheitern]
to stand sb. up [coll.] [fail to turn up for a date]
jdn. versetzen [ugs.] [jdn. vergeblich warten lassen (bes. den Freund bzw. die Freundin)]
to stand sb. up [fail to appear for a date]
jdn. sitzen lassen
Here goes nothing! [coll.] [Am.] [expecting to fail]
Das klappt doch nie! [ugs.]
Here goes nothing! [coll.] [Am.] [hoping not to fail]
Wird schon schiefgehen! [ugs.]
to be a flop [coll.] [to fail dismally]
scheitern
to come to grief [to fail]
scheitern
to crash and burn [to fail spectacularly]
scheitern
to die a death [Br.] [idiom] [fashion, craze etc.] [cease or fail to become popular or successful]
[enden, populär zu sein; scheitern, erfolgreich zu werden]
to go belly-up [coll.] [idiom] [to fail]
in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung]
to go belly-up [coll.] [to fail] [idiom]
baden gehen [ugs.] [Redewendung] [scheitern]comm.
to go tits up [Br.] [coll.] [to fail, of projects etc.]
scheitern
to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.]
an die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
vor die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
gegen die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
to go tits-up [Br.] [coll.] [idiom] [to go wrong, to fail]
in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung]
to have had it [coll.] [be in very bad condition/certain to fail]
futsch sein [ugs.]
to hit the buffers [Br.] [coll.] [stop or fail] [idiom]
in eine Sackgasse geraten [enden oder scheitern] [Redewendung]
to make or break sb./sth. [cause to succeed or fail]
jdn./etw. zum Erfolg oder zum Scheitern führen / bringen
to not be with sb. [coll.] [to fail to understand]
jdm. nicht folgen können
to not get it [fail to understand]
auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [etw. nicht verstehen]
to get a bloody nose [also fig.: fail]
sichDat. eine blutige Nase holen [auch fig.: scheitern]
to go down the drain [idiom] [fail]
in die Hose gehen [Redewendung]
to sink like a stone [fig.] [fail completely]
ein völliger Reinfall sein [ugs.]
to step out of line [idiom] [fail to conform to standards, rules, etc.]
ausscheren
Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. [Samuel Beckett, novella Worstward Ho]
Immer versucht. Immer gescheitert. Egal. Wieder versuchen. Wieder scheitern. Besser scheitern. [Erzählung Aufs Schlimmste zu]lit.quote
If you fail to plan, then you have planned to fail. [Am.] [idiom]
Wenn du versäumst zu planen, dann planst du zu scheitern. [Redewendung]
to cause sb./sth. to crash and burn [idiom] [cause to fail spectacularly]
jdn./etw. zum Scheitern bringen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung