Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [film]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [film]
gripping {adj} [film etc.]
packend [spannend, fesselnd]
sloppy {adj} [film, novel]
schmalzig [ugs.]
exciting {adj} [film, story]
rasant [ugs.] [begeisternd]
icky {adj} [song, film, etc.]
kitschig [Lied, Film etc.]
unmissable {adj} [show / film]
unbedingt sehenswert
filming {pres-p} [making into film]
verfilmend
provocative {adj} [film, discussion]
kontrovers
received {adj} {past-p} [book, film, etc.]
rezipiert
compelling {adj} [film, performance]
fesselnd [Film, Vorstellung]
moody {adj} [picture, film, music]
stimmungsvoll
loaded {adj} {past-p} [e.g. film in camera]
photo. eingelegt
Cut! [film director jargon]
film Cut!
to animate [also film]
animieren [auch Film]
to direct sth. [film, play]
bei etw. Regie führen
to debut sth. [film, programme, product]
etw. zum ersten Mal zeigen
etw. zum ersten Mal vorstellen
to upscale sth. [film, performance] [Am.]
etw. in großem Stil machen
to drop sth. [film, play etc.] [also burden]
etw. absetzen [Film etc.] [auch Last]
to reload [e.g. film]
tech. neu einlegen [z. B. Film]
to distribute [a film]
film [einen Film] verleihen
documentary [film]
Sachgeschichte {f}
filmTV Bildreportage {f}
revival [play, film, music]
Wiederaufführung {f}
shocker [coll.] [book / film]
Schocker {m} [ugs.] [Roman / Film]
blandness [book, film, statement]
Inhaltslosigkeit {f}
loading [e.g. of camera film]
Einlegen {n}
identification [e.g. X-ray film]
Beschriftung {f} [z. B. Röntgenfilm, Aufnahme]
attendance [of a film, event, etc.]
Besuch {m} [einer Veranstaltung]
tearjerker [coll.] [slushy film, play]
Schnulze {f} [ugs.]
tearjerkers [coll.] [slushy film, play]
Schnulzen {pl} [ugs.]
sobstuff [coll.] [slushy film, song etc.]
Schnulze {f} [ugs.]
weepie [Br.] [coll.] [slush film, play etc.]
Schnulze {f} [ugs.]
attendance [number of attendants of a film, event, etc.]
Besucherzahl {f}
wigwag [film production]
audiofilmtech. Rotlichtwarnlampe {f} [vor Film- und Tonstudios]
catering [esp. film and event catering]
gastr. Catering {n}
coating [on photographic paper, film]
photo. Emulsion {f}
photo. Fotoschicht {f}
photo. Emulsionsschicht {f}
photo. fotografische Schicht {f}
sequel [film]
film Nachfolgefilm {m}
toning [film]
film Färbung {f}
feature [feature film]
film Spielfilm {m}
exploitation [film genre]
film Exploitation {f} [Filmgenre]
film Exploitationfilm {m} [als Genre, Kollektivsingular]
[sentimental film in idealized regional setting]
film Heimatfilm {m}
Berlinale [international film festival in Berlin]
film Berlinale {f} [internationale Filmfestspiele in Berlin]
spoiler [book, film]
filmlit. Spoiler {m}
plot [of a film, play etc.]
filmlit. Handlungsgerüst {n}
[book on which the film was based]
filmlit. Buchvorlage {f}
frame [film]
filmtech. Phasenbild {n}
DEFA [publicly owned film studio in the GDR]
filmhist. Deutsche Film-Aktiengesellschaft {f} <Deutsche Film AG> <DEFA>
premiere [first performance of a production, film]
filmtheatre Premiere {f}
negatoscope [X-ray film viewer]
MedTech. Röntgenbildbetrachter {m}
sensitivity [film-screen combination, intensifying screen]
MedTech. Empfindlichkeitszahl {f} [Folien-Film-Kombination, Verstärkungsfolie]
square-cut {adj} [e.g. film]
rechtwinkelig geschnitten [z. B. Film]
action-packed {adj} [film, story]
rasant [ugs.]
finest-grained {adj} [e.g. camera film]
feinkörnigste
German-produced {adj} [car, machine, film etc.]
in Deutschland produziert [Auto, Maschine, Film etc.]
high-speed {adj} [film/screen systems]
MedTech. hochverstärkend [z. B. Film-/Folien-Kombinationen]
to be released [film, book]
erscheinen
to be about sth. [film, book]
von etw. handeln [Film, Buch]
über etw. [Akk.] handeln [Film, Buch]
to be discernible [e.g. on the film, screen]
sichtbar sein [erkennbar]
to be set [scene of play, film etc.]
film spielen
back story [film, TV]
Vorgeschichte {f}
courtroom drama [also film genre]
Gerichtsdrama {n} [auch Filmgenre]
source material [film / TV production]
Vorlage {f}
tear-jerker [coll.] [slushy film, play]
Schnulze {f} [ugs.] [Theaterstück, Film]
tear jerker [coll.] [slushy film, play etc.]
Schnulze {f} [ugs.]
winged monkeys [book, film] [The Wonderful Wizard of Oz]
geflügelte Affen {pl} [Der Zauberer von Oz]
radiological image [presented on radiographic film] [EUR 17538]
med.MedTech. radiologisches Bild {n} [dargestellt auf einem radiographischen Film] [EUR 17538]
New Wave [film]
film Neue Welle {f}
spine-chiller [film]
film Gruselfilm {m}
cut-in [film editing]
film Heranschnitt {m}
development money [esp. in film production]
film Entwicklungskosten {pl}
Golden Bear [award at the Berlin film festival]
film Goldener Bär {m}
subject matter [of a book, film etc.]
filmlit.TV Stoff {m} [eines Buchs, Films etc.]
magnetic stripe [film]
filmtech. Randspur {f}
filmtech. Magnetspur {f}
filmtech. Randbespurung {f}
passing shot [film production]
filmtech. Passage {f}
bridging shot [film production]
filmtech. Passage {f}
Left Bank [group of film makers]
filmhist. Rive Gauche {f}
TV version [of a cinema film]
TV Fernsehverfilmung {f}
density drag [phenomenon observed during the processing of a film] [EUR 17538]
MedTech. Nachbarschaftseinfluss {m} [EUR 17538]
film density [degree of blackening of processed X-ray or photographic film] [EUR 17538]
MedTech. (visuelle) optische Dichte {f} [EUR 17538]
In the can! [film jargon]
film Gestorben!
Editor - John Miller [film editing by John Miller]
film Schnitt: John Miller [z.B. im Abspann eines Films]
on the nose {adv} [film dialogue etc.]
filmlit.theatre [platt und unnatürlich explizit]
to be seen on sth. [e.g. film, screen]
auf etw. sichtbar sein [z. B. Film]
yellow-brick road [film] [The Wonderful Wizard of Oz]
lit. gelber Ziegelsteinweg {m} [Der Zauberer von Oz]
shoot-'em-up [coll.] [film]
film Ballerfilm {m} [ugs.]
night-for-night [film, movie]
film Nachtaufnahmen {pl}
night for night [film, movie]
film Nachtaufnahmen {pl}
on-screen billing [at the beginning of a film]
film Vorspann {m}
Austrian Film Institute [previously Austrian Film Promotion Fund]
film Österreichisches Filminstitut {n} <ÖFI> [früher: Österreichischer Filmförderungsfonds, ÖFF]
cut-film camera [obs.] [sheet film camera]
MedTech.photo. Blattfilmkamera {f}
to award a prize to [person, film]
prämieren
prämiieren
target-to-film distance <TFD> [source-to-film distance]
MedTech. Fokus-Film-Abstand {m} <FFA>
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten